Zpěvník indiánky

24. 4. 2024

: Asi v tom bude nějakej háček

1. D 
Opustila mě ženská, na který mi nejvíc záleželo. 

Tak jsem hned opustil jinou, který nejvíc záleželo nA 
a mně. 

JG 
enomže mi to ke klidu vůbec n
D 
epomohlo. 

A 
Asi v tom bude nějakej h
D 
áček.  


2. Dali mi v hotelu pěstí a já to zkusil jinak. 
Řek jsem jim dík a nevrátil jsem tu ránu nikomu. 
Jenomže mi to ke klidu vůbec nepomohlo. 
Asi v tom bude nějakej háček. 

R: C 
Co by tomu 
G 
řekla moje mladá 
D 
paní? 

C 
Mladá 
G 
paní v teplým 
D 
hnízdě. 

C 
Co by tomu
G 
 řekla moje mladá
D 
 paní? 

C 
Mladá 
G 
paní v plný 
D 
jízdě. 


3. Taky jsem žil patnáct let se ženou a s dětma. 
Měli jsme hodně trápení a bylo to moc fajn. 
Jenomže mi to ke klidu vůbec nepomohlo. 
Asi v tom bude nějakej háček. 

R: Co by tomu řekla moje mladá paní…
1

: Carpe Diem

1. Ami 
Nadešel asi 
Dmi7 
poslední den

podíG 
vej celá planeta 
Emi 
blázní

A já Ami 
neuroním ani 
Dmi7 
slzu pro ni

Jenom G 
zamknu dům
E 
 


A půjdu po kolejích až na konečnou
Hle jak mám krok vojenský rázný
A nezastavím ani na červenou
Natruc předpisům

R: Ami 
Tak tady mě 
G 
máš 
Ami 
 

Dnes můžeš G 
říkat klidně co 
C 
chceš

Zbylo tak málo vět, tak Ami 
málo slov

co G 
nelžou
2. Už si nebudeme hrát na román
Setři růž nikdo nás nenatáčí
Je poslední den a zbyla nám jen
Miska cukroví

Ať všechny hospody dnes doženou plán
Ať svět z posledního pije a tančí
Já nebudu pít nechám naplno znít
V hlavě všechno co mám

R: / beze slov /

3. Žádny slib z těch co jsem ti dal
Nejde vyplnit a nejde vzít zpátky
Tak ať točí se svět mladší o deset let
Na desce Jethro Tull

Ať platí aspoň dnes co dřív jsem jen lhal
Carpe diem život je krátký
V tvých očích je klid a nemám chuť snít
co by bylo dál.

R: Tak tady mě máš 
Dnes můžeš říkat klidně co chceš
Zbylo tak málo vět, tak málo slov
2

: Čarodejnice z Amesbury

1. Zuzana Dmi 
byla dívka, 
C 
která žila v 
Dmi 
Amesbury, 

s jasnýma F 
očima a 
C 
řečmi pánům 
Dmi 
navzdory, 

souseF 
dé o ní 
C 
říkali, že 
Dmi 
temná kouzla 
Ami 
zná 

Bb 
že se lidem 
Ami 
vyhýbá a s 
Bb 
ďáblem 
C 
pletky 
Dmi(G) 
má. 


2. Onoho léta náhle mor dobytek zachvátil 
a pověrčivý lid se na pastora obrátil, 
že znají tu moc nečistou, jež krávy zabíjí, 
a odkud ta moc vychází, to každý dobře ví. 

3. Tak Zuzanu hned před tribunál předvést nechali, 
a když ji vedli městem, všichni kolem volali: 
"Už konec je s tvým řáděním, už nám neuškodíš, 
teď na své cestě poslední do pekla poletíš!" 

4. Dosvědčil jeden sedlák, že zná její umění, 
ďábelským kouzlem prý se v netopýra promění 
a v noci nad krajinou létává pod černou oblohou, 
sedlákům krávy zabíjí tou mocí čarovnou. 

5. Jiný zas na kříž přísahal, že její kouzla zná, 
v noci se v černou kočku mění dívka líbezná, 
je třeba jednou provždy ukončit ďábelské řádění, 
a všichni křičeli jako posedlí:"Na šibenici s ní!" 

6. Spektrální důkazy pečlivě byly zváženy, 
pak z tribunálu povstal starý soudce vážený: 
"Je přece v knize psáno: nenecháš čarodějnici žít 
a před ďáblovým učením budeš se na pozoru mít!" 

7. Zuzana stála krásná s hlavou hrdě vztyčenou 
a její slova zněla klenbou s tichou ozvěnou: 
"Pohrdám vámi, neznáte nic nežli samou lež a klam, 
pro tvrdost vašich srdcí jen, jen pro ni umírám!" 

8. Tak vzali Zuzanu na kopec pod šibenici 
a všude kolem ní se sběhly davy běsnící, 
a ona stála bezbranná, však s hlavou vztyčenou, 
zemřela tiše samotná pod letní oblohou … 
3

: Zabili, zabili

1. C 
Zabili, 
F 
zabili, 
Dmi 
chlapa z kolo
F 
čavy
C 
,

C 
řekněte 
F 
hrobaři, 
Dmi 
kde je pocho
F 
vaný?
C 
 


R: C 
Bylo tu není tu, 
F 
havrani na plotu 

C 
Bylo víno v sudě 
F 
teď tam voda bude

C 
není, 
F 
není tu
C 
 


2. Špatně ho zabili, špatně pochovali
vlci ho pojedli, ptáci rozklovali

R: Bylo tu není tu…

3. Vítr ho roznesl po dalekém kraji
havrani pro něho po poli krákají

R: Bylo tu není tu…

4. Kráká starý hravran, krákat nepřestane
dokud v Koločavě živý chlap zůstane

sloka:  3 C F 5 Dmi F C
refren: C F
4

: A Hard Day's Night

It's been G 
a hard 
C 
days 
G 
night, and I've been 
F 
workin' like a 
G 
dog

It's been G 
a hard 
C 
days 
G 
night, I should be 
F 
sleepin' like a 
G 
log

But when I C 
get home to you I find the 
D 
things that you do

They make me G 
feel 
C 
al
G 
right


When I'm Bm 
home, 
Em 
everything seems to be 
Bm 
right

When I'm G 
home, 
Em 
feeling you holding me 
C 
tight, 
D 
tight, yeah


You know I G 
work 
C 
all 
G 
day, to get you 
F 
money, buy you 
G 
things

And it's worth it just to hear you say, you're gonna give me everything,
So why on earth should I moan, cause when I get you alone you know I'll feel OK

You G 
know 
C 
 I 
G 
feel alright
5

: All My Loving

1. Close your Ami 
eyes and I'll 
D7 
kiss you

TomG 
orrow I'll 
Emi 
miss you

RemC 
ember I'll 
Ami 
always be tr
F 
ue 
D 
 

And then wAmi 
hile I'm aw
D7 
ay

I'll write hG 
ome every d
Emi 
ay

And I'll sC 
end all my l
D7 
oving to 
G 
you.


Ref: All my lEmi 
oving 
H7 
I will send to 
G 
you

all my lEmi 
oving, d
H7 
arling I'll be tr
G 
ue


2. I'll pretend that I'm kissing
The lips I am missing
And hope that my dreams will come true
And then while I'm away
I'll write home every day
And I'll send all my loving to you.

Ref: All my loving…

3. = 1.

Ref: All my loving…
6

: Hey Jude

1. Hey C 
Jude don't make it 
G 
bad

take a G7 
sad song and make it 
C 
better

reF 
member to let her into your 
C 
heart

then you can startG7 
 to make it 
C 
better.

2. Hey Jude don't be afraid
you were made to go out and get her
the minute you let her under your skin
then you begin to make it better.
R: C7 
And any time you feel the 
F 
pain hey Jude refrain,

Dmi 
don't carry the 
G7 
world upon your 
C 
shoulders

C7 
for well you know that it's a 
F 
fool who plays it cool

Dmi 
by making his 
G7 
world a little 
C 
colder

da da da C7 
da da da 
G7 
da da da.

3. Hey Jude don't let me down
you have found her now go and get her
remember to let her into your heart
then you can start to make it better.
R: So let it out and let it in hey Jude begin
you're waiting for someone to perform with
and don't you know that it's just you hey Jude you'll do
the movement you need is on your shoulders
da da da da da da da da da.
4. Hey Jude don't make it bad
take a sad song and make it better
remember to let her under your skin
then you'll begin to make it better
better better better better better oh.
*: C 
Da da da 
Bb 
da da da da 
F 
da da da da hey Jude …
7

: Imagine

1. C 
Imagine 
Cmaj7 
there's no 
F 
heaven

It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
F 
Imagine 
Am 
all the
Dmi 
 peopl
F 
e

G 
Living for to
G7 
day


2. Imagine there's no countries
It isn't hard to do
No greed or hunger
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

R: F 
You may 
G 
say I'm a dr
C 
eamer
E7 
 

F 
But I'm 
G 
not the only 
C 
one
E7 
 

F 
I hope s
G 
omeday you'll j
C 
oin us
E7 
 

F 
And the 
G 
world will live 
C 
as one


3. Imagine no possessions
I wonder if you can
Nothing to kill or die for
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

R: You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
8

: Let It Be

1. When I fC 
ind myself in t
G 
imes of trouble

MAmi 
other Mar
G 
y c
F 
omes to me

spC 
eaking words of w
G 
isdom let it b
F 
e
C/E 
 
Dmi7 
 
C 
 

and in my hour of dG 
arkness

she is stAmi 
anding right 
G 
in fr
F 
ont of me

spC 
eaking words of w
G 
isdom let it b
F 
e.
C/E 
 
Dmi7 
 
C 
 

R1: Let it bAmi 
e let it b
G 
e let it b
F 
e let it b
C 
e

whisper words of wG 
isdom let it b
F 
e.
C/E 
 
Dmi7 
 
C 
 

2. And when the broken hearted people
living in the world agree
there will be an answer let it be
for though they may be parted
there is still a chance that they will see
there will be an answer let it be.
R2: Let it be let it be let it be let it be
there will be an answer let it be.
R1: .R1:
F Emi Dmi7 C Bb F/A G F C F C G F C 
3. And when the night is cloudy
there is still a light that shines on me
shine until the morrow let it be
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
speaking words of wisdom let it be.
R2: .R2:
R1: F Emi Dmi7 C Bb F/A G F C 
9

: Yesterday

1. YF 
esterday 
Emi 
all my tr
A7 
oubles seemed so f
Dmi 
ar away
Dmi/C 
 

nBb 
ow it l
C 
ooks as though they're h
F 
ere to stay

C/E 
oh I b
Dmi 
eliev
G7 
e in yes
Bb 
terday
F 
.

2. Suddenly I'm not half the man I used to be
there's a shadow hanging over me
oh yesterday came suddenly.
R: Emi 
Why s
A 
he 
Dmi 
had t
C 
o g
Bb 
o I 
Dmi 
don't know
Gmi 
 she wou
C7 
ldn't sa
F 
y

Emi 
I sa
A 
id s
Dmi 
ometh
C 
ing w
Bb 
rong 
Dmi 
now I 
Gmi 
long for
C7 
 yester
F 
day.

3. Yesterday love was such an easy game to play
now I need a place to hide away
oh I believe in yesterday.
R: .4.
= 3.
*: F 
Mm mm
G7 
 mm 
Bb 
mm m
F 
m …
10

: Sluneční hrob

@85bpm

E 
Usínám a 
F#mi 
chtěl bych se vrátit 

o něG#mi 
jakej ten rok zpát
F#mi 
ky

E 
bejt zase malým 
F#mi 
klukem 

kterej si G#mi 
rád hraje a který je 
F#mi 
s tebou
E 
 


{mezihra

E 
Zdá se 
F#mi 
mi 
G#mi 
je to 
F#mi 
moc let 

E 
já byl 
F#mi 
kluk, 
G#mi 
kterej 
F#mi 
chtěl 

E 
Zná
F#mi 
ti svět 
G#Mi 
s tebou 
F#mi 
jsem si hr
E 
ál …


E 
Vrátím 
F#mi 
se a chtěl 
G#mi 
bych 
F#mi 
rád

E 
být s 
F#mi 
tebou 
G#mi 
zavzpo
F#mi 
mínat 

E 
Mám 
F#mi 
teď 
G#mi 
ale 
F#mi 
zprávu zlou
E E7 
 


C#mi 
Su
D#mi 
chá 
A 
hlína 
G#mi 
ta
F#mi 
dy

C#mi 
Nevz
D#mi 
klí
Ami 
čí bez 
G#mi 
vo
F#mi 
dy

G#mi 
Já na ni 
F#mi 
poklekám 
G#mi 
vzpomínkou poc
H 
ta se vzdává
E 
Loučím 
F#mi 
se a ně
G#mi 
co 
F#mi 
však tam 
E 
zůstalo 

F#mi 
z těch 
G#mi 
našich 
F#mi 
dnů

E 
já 
F#mi 
teď vím, 
G#mi 
věrný 
F#mi 
zůstanu
E E7 
 


C#mi 
Su
D#mi 
chá 
A 
hlína 
G#mi 
ta
F#mi 
dy

C#mi 
Nevz
D#mi 
klí
Ami 
čí bez 
G#mi 
 vo
F#mi 
dy

G#mi 
Já na ni 
F#mi 
poklekám 
G#mi 
vzpomínkou poc
H 
ta se vzdává


E 
Loučím 
F#mi 
se a ně
G#mi 
co však tam 
E 
zůstalo 

F#mi 
z těch 
G#mi 
našich 
F#mi 
dnů

E 
já teď 
F#mi 
vím, 
G#mi 
věrný 
F#mi 
zůstanu
E 
 


mezihra

solo

C#mi 
Su
D#mi 
chá 
A 
hlína 
G#mi 
ta
F#mi 
dy

C#mi 
Nevz
D#mi 
klí
Ami 
čí bez 
G#mi 
 vo
F#mi 
dy

G#mi 
Já na ni 
F#mi 
poklekám 
G#mi 
vzpomínkou poc
H 
ta se vzdává


Nemohu spát a probouzím se
a zase se nemohu ubránit myšlence vrátit se o nějakej ten rok zpátky
bejt zase malým klukem, který si rád hraje, který je s tebou.

dohra
 
E7 
 
11

: Blowin' In the Wind

1. HG 
ow many r
C 
oads must a m
G 
an walk down

before you cC 
all him a m
D 
an

yes 'n' hG 
ow many s
C 
eas must the wh
G 
ite dove s
Emi 
ail

befG 
ore she sl
C 
eeps in the s
D 
and

yes 'n' hG 
ow many t
C 
imes must the c
G 
annonballs fly

before they are fC 
orever b
D 
anned?


R: TheC 
 answer my f
D 
riend is b
G 
lowing in the 
Emi 
wind

theC 
 answer is b
D 
lowing in the 
G 
wind.


2. How many years can a mountain exist
before it's washed to the sea
yes 'n' how many years can some people exist
before they're allowed to be free
yes 'n' how many times can a man turn his head
and pretend that he just doesn't see?

R: The answer my friend …

3. How many times must a man look up
before he can see the sky
yes 'n' how many ears must one man have
before he can hear people cry
yes 'n' how many deaths will it take till he knows
that too many people have died?

R: The answer my friend …
12

: Knocking on heaven's door

1. G 
Mama, 
D 
take this badge off of 
Ami 
me 
Ami7 
 

G 
I can't 
D 
use it any
C 
more

It's gettin' dark, to dark for me to see 
Feel like I'm knockin' on heaven's door

R: /: G 
Knock, knock, 
D 
knockin' on heaven's 
Ami 
door 
Ami7 
 

G 
Knock, knock, 
D 
knockin' on heaven's 
C 
door :/


2. Mama, put my guns on the ground
I can't shoot them any more
That long black cloud is comin' down
Feels like I'm knockin' on heaven's door

R: Knock, knock ….
13

: The Times They Are a-Changin'

1. Come G 
gather 'round 
Em 
people wher
C 
ever you 
G 
roam

And adG 
mit that the 
Em 
waters a
C 
round you have 
D 
grown

And acG 
cept it that 
Em 
soon you'll be 
C 
drenched to the 
G 
bone

If your G 
time to 
Am 
you is worth 
D 
savin'

So you bD 
etter start s
Cadd9 
wimming or you'll s
G/B 
ink like a s
D/A 
tone

For the G 
times, they are a
C 
-chang -
D 
 in'
G 
 


2. Come writers and critics who prophecies with your pen
And keep your eyes wide the chance won't come again
And don't speak too soon for the wheel's still in spin
And there's no tellin' who that it's namin'
For the loser now will be later to win
For the times they are a-chang-in'

3. Come mothers and fathers throughout the land
And don't criticize what you don't understand
Your sons and your daughters are beyond your command
Your old road is rapidly agin'
Please get out of the new one if you can't lend a hand
For the times they are a-changin'

4. Come senators, congressmen please heed the call
Don't stand in the doorway, don't block up the hall
For he that gets hurt will be he who has stalled
There's a battle outside and it's ragin'
It'll soon shake your windows and rattle your walls
For the times they are a-changin'

5. The line it is drawn the curse it is cast
The slow one now will later be fast
As the present now will later be past
The order is rapidly fadin'
And the first one now will later be last
For the times they are a-changin'
14

: Stýskání

1. G 
Stýská se 
C 
Dmi 
černovlás
Ami 
ko,

Emi 
po louče
Ami 
ní, 
F 
kdy jsi se mi
G 
 

Emi 
na rame
Ami 
ni 
F 
vyplaka
B 
la,

černovlásG 
ko


Stýská se mi, černovlásko, po toužení, kdy jsi se mi
něžně smála, rozespalá, černovlásko.

R: Ami 
Stýská - 
F 
šest písmen 
C 
místo Tvé 
G 
lásky,

Dmi 
stýská - 
Emi 
pláčou dlou
Ami 
hé samo
Emi 
hlásky,

Ami 
stýská - 
F 
zůstala 
C 
jsi mi pod 
G 
víčky,

Ami 
dohořel knot svíčky, 
Fmaj7 
uschly tvé slzičky

Dmi7 
a dveří skřípání nese mi 
G 
stýskání.


Stýská se mi, černovlásko, rád jsem stonal ve tvém klíně,
podleh' tobě i angíně, černovlásko.

Stýská se mi, černovlásko, po snídání v deset ráno,
proč máme dnes vyprodáno, černovlásko?

R: 

Stýská se mi, černovlásko, po tvé rtěnce perleťové,
na ústa mě už neklove, černovlásko.

Stýská se mi, černovlásko, smutný je čas účtování,
inventura milování, černovlásko.
15

: Trampská

1. Dmi 
Mlhavým ránem bose jdou, kanady vržou na nohou

a dálka tolik vzdáleG 
ná je 
Dmi 
blízká,

město jsi nechal za zády, zajíci dělaj' rošády
a v křoví někdo tiše G 
Vlajku 
Dmi 
píská,

G 
najednou připadáš si ňák príma, svobodnej, a tak,

tak Dmi 
ňák, tak 
G 
ňák, ňák 
Dmi 
tak.


R: Pojď F 
dál, s náma se nenudíš, pojď dál, ráno se probudíš,

a vedle sebe máš o šišku Dmi 
víc,

pojď F 
dál, pod sebou pevnou zem, pojď dál, a číro s melounem,

a meky, miky, vrt, a dál už G 
nic, dál už 
Dmi 
nic.


2. Mlhavý ráno za tratí, u cesty roste kapratí,
sbalíš si deku, spacák, celtu, pytel,
a kdyby ňákej úředník začal ti říkat, co a jak,
sbalíš si deku, spacák, celtu, pytel,
důležitý je to, co jseš, odkud jsi přišel a kam jdeš,
co jseš, kam jdeš, co jseš.

R: 
16

: Bratři Ryvolové: Tereza

[[E:|--Amaj x02120--
B:|----------
G:|----------
D:|----------
A:|----------
E:|----------#. [: #. text to repeat [[Amaj C#mol 
]] :]
]]
17

: Jarní kurýr


1. DuC 
nění kopyt
F 
 večer slý
C 
chávám, 

údolím jarní Emi 
kurýr jede 
E 
k nám, 

v peřeAmi 
jích řeka 
G 
zvoní a 
F 
jarem vítr 
E7 
voní, 

přijíAmi 
ždí jarní 
G 
kurýr, 
F 
dob
E7 
ře ho 
Ami 
znám, 

Ví, celej G 
kraj to ví, 

F 
veze nám 
G 
jaro 
F 
v brašně 
E7 
sedlo
Ami 
vý. 


2. Zase jdou krajem vánky voňavý, 
vobouvám svoje boty toulavý, 
dobře ví moje milá: i kdyby víla byla, 
tyhle toulavý boty nezastaví, 
mám boty toulavý, 
ty ani kouzlem nezastaví. 

3. Musím jít, mraky táhnou nad hlavou, 
musím jít stopou bílou toulavou, 
neplakej, že se ztratím, já do roka se vrátím, 
prošlapám cestu domů jarní travou, 
víš, ty to dobře víš, 
ty moje boty nezastavíš.
18

: Rychlé Šípy

1. Emi 
Můj život je hned plný nesnází, 

A 
na jaře když duben přichází, 

já C 
vracím se do poválečnejch let, 

kdy Emi 
vycházel náš starý dobrý Vpřed, 

já G 
žlutý kvítek za klopu si dám 

Ami 
píseň Vontů tiše zabroukám, 

do D 
Stínadel se šerem vypravím
Dsus4 
 
D 

snad Emi 
potkám cestou Losnu, co já 
H7 
vím. 


2. Dunivá Kateřina burácí 
a Široko má dávno po práci, 
jen já se vracím Myší pastí sám, 
nevím, co s ježkem v kleci dělat mám. 
Bohouš, Dlouhé Bidlo, Štětináč, 
pan Fišer pustil z okna květináč, 
Jan Tleskač, Jiří Rymáň a tak dál, 
pan Foglar tohle nikdy nenapsal. 

3. To Rychlé šípy sami byli v nás 
a žlutý kvítek symbolem byl krás, 
co nemůže nám nikdy nikdo vzít, 
kdo kopal studnu, aby druhej moh' pít. 
Snad jednou až se jaro navrátí, 
můj život píseň Vontů obrátí, 
já svobodný a čistý půjdu dál 
a směšný bude ten, kdo se mi smál. 

4. Tak Mirek Dušín s Červenáčkem jdou 
a Jindra Hojer s Jarkou Metelkou, 
za nima Rychlonožka s Bublinou, 
naší krásnou chlapeckou krajinou. 

G 
Duj, 
D 
duj, 
C 
duj, fujaro vítě
Emi 
zná. 


Dsus4
19

: Samota


1. E 
Do tváře čas mi 
E7 
hlubokou brázdu 
A 
samotou vyrej
E 
vá, 

tělo je H7 
rozeschlej prám, když pluješ 
A 
stále jen sám, 

co je ti H7 
platný, že jsi kapi
E 
tán. 


2. Do zrzavejch strun svýho banja dávno už jsem nezahrál, 
že jsem byl stále jen sam, v srdci mám nejeden šrám, 
život je tvrdej, i když jsi kapitán. 

R: E7 
A tak vždy 
A 
zůstaneš 
H7 
sám, ni
E 
kdo ti nepo
C#mi 
ví, 

jak máš A 
žít, 
H7 
abys byl milo
E 
ván 
E7 

a tak vždy A 
zůstaneš 
H7 
sám, a 
E 
koláč medo
C#mi 
vý 

za tebe A 
sní kapi
H7 
tán Korko
E 
rán. 


3. Na tváři mech mám z dalekejch cest tam do hor a údolí, 
z košile mám jenom cár, ze smečky zbylo psů pár, 
co bude dál, mi nikdo nepoví. 

4. V kapse mám prach vodřenej z mincí, který jsem prodělal, 
já jenom samotu znám, tak, sakra, co dělat mám, 
abych měl jednou na pořádnej flám. 

R: A tak vždy … 
C 
 
Ami 
 
E 
 
20

: Sedmnáct dnů

1. Emi 
Jak zavo
Ami 
láš, 

když ti dávno v hrdle Emi 
vyschnul hlas 

tvůj krk je připravenej H7 
na provaz, 

kterej se houpá blíž a Emi 
blíž.
Ami 
 
Emi 
 

Kam zavoAmi 
láš, 

když tvoje oči vidí Emi 
pustinu, 

nejradši lehnul by sis H7 
do stínu 

jenom kdyby tu ňákej Emi 
byl. 
Ami 
 
Emi 
 


R1: Sedmnáct E7 
dnů máš v patách ostrý hochy 
Ami 
z patroly, 

noc beze D7 
snů a pravou ruku furt na 
G 
pistoli. 

V hrdle Emi 
máš 
H7 
prach a tvůj kůň teď už neví 
C 
kam má
Ami 
 jít, 

máš asi H7 
strach, jseš ale chlap a despe
Emi 
rát.
Ami 
 
Emi 
 


2. Jezdci jsou blíž, 
pustinou jenom dusot koní zní, 
ubal si cigaretu poslední, 
než zazní obávanej hlas. 
Hands up old boy, 
bouchačku uchop rukou za hlaveň, 
ať šerif ví, ze máš furt úroveň, 
že v očích ještě ocel máš. 

R1: Sedmnáct dnů máš v patách ostrý hochy z patroly, 
noc beze snů a pravou ruku furt na pistoli. 
V hrdle máš prach a tvůj kůň teď už neví kam má jít, 
máš asi strach, jseš ale chlap a desperát. 

R2: Kdo prohrát zná, i když měl předtím v očích temný strach, 
ten právo má, aby řek šerif o něm "Byl to chlap". 
Tak naposled pohleď na slunce smutným úsměvem, 
život je boj a tys ho předčasně prohrál. 

21

: Franky Dlouhán

1. C 
Kolik je smutného, když 
F 
mraky černé 
C 
jdou

lidem nad G7 
hlavou 
F 
smutnou dálavou
C 
.

Já slyšel příběh, který velkou pravdu měl,
za čas odletěl, každý zapomněl.

R: C 
Měl kapsu 
G7 
prázdnou Franky Dlouhán,

po státech F 
toulal se jen 
C 
sám a že

byl F 
veselej, tak 
C 
každej měl ho 
G 
rád.

Tam ruce k F 
dílu mlčky přiloží a 
C 
zase jede 
Ami 
dál.

F 
každej kdo s ním 
G 
chvilku byl,

tak F 
dlouho 
G7 
se pak 
C 
smál.


2. Tam kde byl plač tam Franky hezkou píseň měl
slzy neměl rád, chtěl se jenom smát.
A když pak večer ranče tiše usínaj
Frankův zpěv jde dál nocí s písní dál …

R: Měl kapsu prázdnou …

3. Tak Frankyho vám jednou našli, přestal žít,
jeho srdce spí, tiše smutně spí.
Bůh ví jak, za co tenhle smíšek konec měl,
farář píseň pěl, umíraček zněl … 

R: Měl kapsu prázdnou …
22

: Jarní tání

1. Když první Ami 
tání 
Dmi 
cestu sněhu 
C 
zkříží

F 
nad le
Dmi 
dem se 
E7 
 voda obje
Ami 
ví.

Voňavá zem se sněhem tiše plíží
tak nějak líp si balím, proč bůhví.

R: Přišel čas F 
slunce, 
G 
zrození a 
C 
tratí

na kterejch F 
potkáš 
G 
kluky ze všech 
C 
stran
E7 
 

/:Hubenej Ami 
Joe, Čára, Ušoun se ti 
Dmi 
vrátí

oživne F 
kemp, 
E7 
 jaro vítej k 
Ami 
nám. :/


2. Kdo ví jak voní země, když se budí
pocit má vždy jak zrodil by se sám.
Jaro je lék na řeči, co nás nudí
na lidi, co chtěj zkazit život nám.

R: Přišel čas slunce …

3. Zmrznout by měla, kéž by se tak stalo
srdce těch pánů, co je jim vše fuk.
Pak bych měl naději, že i příští jaro
bude má země zdravá jako buk. 

R: Přišel čas slunce …
23

: František

{145bpm
}


Intro: G C G C 

1. G 
Na hladinu rybníka svítí sluníčko
C 
 

Emi 
A kolem stojí v hustém kruhu 
G 
topoly

Ami 
Které tam zasadil jeden hodný 
Hmi 
člověk

Ami 
Jmenoval se František 
D 
Dobrota


2. František Dobrota, rodák z blízké vesnice
Měl hodně dětí a jednu starou babičku
Která když umírala tak mu řekla: "Františku,
teď dobře poslouchej, co máš všechno udělat!"

R: 3 x [: C 
Balabambam, balabambam
C D C 
 
 :]
Ami 
kolem rybníka nahusto nasázej 
D 
topoly 


3. František udělal všechno co mu řekla
A po snídani poslal děti do školy
Žebřiňák s nářadím dotáhl od chalupy k rybníku
Vykopal díry a zasadil topoly

4. Od té doby vítr na hladinu nefouká
Takže je klidná jako velké zrcadlo
Sluníčko tam svítí vždycky rádo
protože tam vidí Františkovu babičku

R: 
24

: Mám jednu ruku dlouhou

{85bpm
}

E 

1. E 
Najdem si  
C#mi 
místo  
G#mi 
kde se dobře  
F#mi 
kouří 

E 
Kde horké  
C#mi 
slunce  
G#mi 
do nápojů  
F#mi 
nepíchá 

H 
Kde vítr  
A 
snáší  
E 
šmolky ptačích  
A 
hovínek 

H 
Okolo  
A 
nás a  
H 
říká 


2. Můžeme zkoušet co nám nejvíc zachutná 
tak klidně se dívat jestli někdo nejde 
Někdo kdo ví že už tady sedíme 
A řekne: Nazdar, kluci 

R: E 
Mám  
C#mi 
jednu ruku  
A 
dlou
E 
hou 

E 
Mám  
C#mi 
jednu ruku  
A 
dlou
E 
hou 
3. A 
Posaď se  
F#mi 
k nám  
C#mi 
necháme tě  
Hmi 
vymluvit 

A 
a vzpomenon
F#mi 
ut si  
C#mi 
na ty naše  
Hmi 
úkoly 

E 
tu ruku nám  
Hmi 
dej a  
A 
odpočívej  
D 
v pokoji
E E 
 

A 
Tam na tom  
F#mi 
místě  
C#mi 
kde se dobře 
Hmi 
není. 


Outro: A 
Na,  
F#mi 
nananana -  
D 
ná  
A 
ná (4×)

Ami 
na, nananana (3×)

D 
ná  
A 
ná … 

A 
Mám  
F#mi 
jednu ruku  
D 
dlou
A 
hou (x krát)

)Amaj 
)
25

: Nad stádem koní

@155bpm

1. D 
Nad stádem 
A4 
koní
A Em 
 
podkovy G 
zvoní, zvoní,

D 
černý vůz vle
A4 
čou
A Em 
 
a slzy G 
tečou. A já volám:

D 
"Tak neplač, m
A4 
ůj 
A 
kamaráde,
Em 
 
 náhoda je G 
blbec, když krade."

D 
Je tuhý jak 
A4 
veka a 
A 
 
řeka ho splaví.Em 
 
 Máme ho G 
rádi. No tak 
C 
co, tak 
G 
co, tak 
A4 
co?


2. D 
Vždycky si př
A4 
ál, 
A 
až bude popel,
Em 
 
 i s kytaG 
rou

D 
vodou ať pla
A4 
vou, j
A 
en žádný hot
Em 
el, s křížkem nad hla
G 
vou.

D 
Až najdeš mís
A4 
to, 
A 
kde je ten pramen
Em 
 
 a kámen, co prasG 
ká,

D 
budeš mít jis
A4 
to, 
A 
patří sem pope
Em 
l a každá 
G 
láska. No tak 
C 
co, tak 
G 
co, tak 
A4 
co?


3. D 
Nad stádem 
A4 
koní
A 
  
Em 
 podkovy 
G 
zvoní, zvoní,

D 
černý vůz vle
A4 
čou
A 
  
Em 
 a slzy te
G 
čou. A já šeptám:

D 
Vysyp ten pope
A4 
l, 
A 
kamaráde,
Em 
 do bílé 
G 
vody, vody,

D 
vyhasnul kote
A4 
l a 
A 
náhoda je 
Em 
štěstí od podko
G 
vy. 
D G D G 
 


Vysyp ten D 
popel, 
A 
kamará
G 
de, do bílé 
D 
vody, 
A 
do vo
G 
dy,

vyhasnul D 
kotel a 
A 
náhoda je
Em 
 štěstí od podko
G 
vy.

Vysyp ten popel, kamaráde, do bílé vody, do vody,
vyhasnul kotel a náhoda je štěstí od podkovy.  
Vysyp ten popel, kamaráde, do bílé vody, do vody,
vyhasnul kotel a náhoda je štěstí od podkovy.

sloka:  D Dsus2 Asus4 Asus2 Emi G
bridge:  C G A
outro:  D Asus4 G
D Asus4 Emi G
phrasing: 1 D, 2 Dsus2, 3 Asus4, 4 Asus2, 5-6 Emi, 7-8 G
26

: Tata

1. Gmi 
Musíme zajet na chatu 

Dmi 
Musím se podívat na tatu 

Cmi 
Chtěl bych se za ním podívat 

Gmi 
tralalalalala … 


Gmi 
 
Dmi 
 
Cmi 
 
Gmi 
 
Gmi 
 
Dmi 
 
Cmi 
 
Gmi 
 

R: Bb 
Tata, tata, 
Dmi 
tata tata tata tata
Cmi 
 

Bb 
Tata, tata, 
Dmi 
tata tata tata tata
Cmi 
 


2. Dneska ho stáhnem na pivo 
Jenom se rýpe do hlíny 
má tam ty svoje okurky 
tralalalalala … 

3. Nasadí staré tepláky 
všecko co umím je od taty 
musíme zajet na chatu 
za mojim tatu 

4. musíme zajet na chatu 
musím se podívat na tatu 
chtěl bych se za ním podívat 
tralalalálálálalala … 

5. Nasadí staré tepláky 
všecko co umím je od taty 
musíme zajet na chatu 
za mojim tatu 

6. jo+R: 
27

: Should I Stay Or Should I Go

1. Darling you gotta let me know D G D 
 

Should I stay or should I go? D G D 
 

If you say that you are mine G F G 
 

I'll be here 'till the end of time D G D 
 

So you gotta let me A 
know 

Should I stay or should I go? D G D 
 


It's always tease, tease, tease
You're happy when I'm on my knees
One day is fine - next day is black
So if you want me off your back
So you gotta let me know
Should I stay or should I go?

Should I stay or should I D 
go now? 
G D 
 

Should I stay or should I D 
go now? 
G D 
 

If I go there will be G 
trouble 
F G 
 

If I stay it will be D 
double
G D 
 

So you gotta let me A 
know… 
D G D 
 


2. This indecisions bugging me  
If you don't want me set me free  
Tell me who I'm supposed to be?  
Don't you know which clothes even fit me?
Come on you gotta let me know  
Should I cool it or should I blow?  

Bridge: 

R: Should I stay or should I go now…  

R: Should I stay or should I go now…
28

: Ach bože z nebe

1. Dmi 
Ach bože z nebe já prosím tebe

Starého muže mám
[: Rač mě ho vzáti G 
mladého 
C 
dáti

Dmi 
Ať hříchu 
A 
nepá
Dmi 
chám :]


2. Ach bože z nebe já prosím tebe
Jak já mu zahrát dám
[: Na staré hrnce hotové zvonce
Tak já mu zvonit dám :]

3. Ach bože z nebe já prosím tebe
Jak já ho pochovám
[: Na starém došku zapřáhnu kočku
Tak já ho pochovám :]

4. Ach bože z nebe já prosím tebe
Jak já plakat budu
[: Na jeho hrobě vyskočím sobě
Co je mi po tobě :]
29

: Až já půjdu povandruju

G 
Až já půjdu povandruju

C 
ej bude 
D 
bílá 
G 
hmlíčka

C 
ej bude bílá 
D 
hmlí
G 
čka

Bude za mnú plakat dievča
pěkné jak rúžička
ej pěkné jak rúžička
Až já půjdu povandruju
ej bude bílý mrázek
ej bude bílý mrázek
Bude za mnú plakat dievča
pěkné jak obrázek
ej pěkné jak obrázek
Až já půjdu povandruju
ej bude bílá hmlíčka
ej bude bílá hmlíčka
Bude za mnú plakat dievča
pěkné jak rúžička
ej pěkné jak rúžička
30

: Goluboček

D7 
Stonět sivy 
Gmi 
golu
D 
boček, 
D7 
stonět on i 
Gmi 
děn i 
D 
noč

B 
Jevo milenkij dru
F 
žoček 
B 
od
F 
le
Gmi 
ťál 
D 
na 
Gmi 
dolgo 
D 
proč

B 
Jevo milenkij dru
F 
žoček 
B 
od
F 
le
Gmi 
ťál 
D 
na 
Gmi 
dolgo 
D 
proč

On už bolše něvarkujet i pšenički něklujet
Vsje taskujet vsje garjujet i tichoňko sljezi ljet
Vsje taskujet vsje garjujet i tichoňko sljezi ljet
31

: Górale

®: D 
Za lasami 
G 
za górami 
A 
za dolina
D 
mi

D 
pobili sie 
G 
dwaj górale 
A 
ciupaga
D 
mi


1. D 
Ej góra
G 
le 
A 
nie bijta 
D 
sie

ma góralka G 
dwa warkocze

A 
podzielita 
D 
sie


®: Za lasami za górami za dolinami
pobili sie dwaj górale ciupagami

2. Ej górale nie bijta sie
ma góralka dwoje oczu
podzielita sie

®: 

3. Ej górale nie bijta sie
ma góralka wielke serce
podzielita sie

®: 

4. Ej górale nie bijta sie
ma góralka z przodu z tylu
podzielita sie
32

: Hruška

1. D 
Stojí hruška v 
A 
širém po
D 
li 

vršek se jí G 
zele
A 
ná 

[: D 
Pod ní se 
G 
pase 
A 
kůň 
D 
vraný 

pase ho A 
má 
D 
milá :]


2. Proč má milá dnes pasete 
z večera do rána 
[: Kam můj milý pojedete 
já pojedu s váma :]

G D G C D G C D G D G G C D G D G 
 


3. O já pojedu daleko 
přes vody hluboké 
/: Kéž bych byl nikdy nepoznal 
panny černooké :/ 
33

: Mezi horami

1. [: Gmi 
Mezi horami lipka zelená :]

[: B 
Zabili Janka, 
F 
Janíčka, 
Gmi 
Janka miesto 
Gmi/F 
jele
Gmi 
ňa :]


2. [: Keď ho zabili, zamordovali :]
[: Na jeho hrobě, na jeho hrobě, kříž postavili :]

3. [: Ej, křížu, křížu ukřižovaný
[: Zde leží Janík, Janíček, Janík zamordovaný :]

4. [: Tu šla Anička, plakat Janíčka :]
[: Hneď na hrob padla a viac nevstala dobrá Anička :]
34

: Proměny

1. ♀ Ami 
Darmo sa ty trápíš 
G 
můj milý sy
C 
nečku nenosím ja tebe 
E7 
nenosím v sr
Ami 
déčku

A já tvoG 
ja 
C 
ne
G 
bu
C 
du 
Dmi 
ani jednu 
E7 
hodi
Ami 
nu


2. ♂ Copak sobě myslíš má milá panenko vždyť ty si to moje rozmilé srdénko
A ty musíš býti má lebo mi tě Pán Bůh dá

3. ♀ A já sa udělám malú veverečků a uskočím tobě z dubu na jedličku
Přece tvoja nebudu ani jednu hodinu

4. ♂ A já chovám doma takú sekérečku ona mi podetne dúbek i jedličku
A ty musíš býti má lebo mi tě Pán Bůh dá

5. ♀ A já sa udělám tú malú rybičkú a já ti uplynu preč po Dunajíčku
Přece tvoja nebudu ani jednu hodinu

6. ♂ A já chovám doma takovú udičku co na ni ulovím kdejakú rybičku
A ty přece budeš má lebo mi tě Pán Bůh dá

Ami F C F C G 

7. ♀ A já sa udělám tú velikú vranú a já ti uletím na uherskú stranu
Přece tvoja nebudu ani jednu hodinu

8. ♂ A já chovám doma starodávnú kušu co ona vystřelí všeckým vranám dušu
A ty musíš býti má lebo mi tě Pán Bůh dá

9. ♀ A já sa udělám hvezdičkú na nebi a já budu lidem svítiti na nebi
Přece tvoja nebudu ani jednu hodinu

10. ♂ A sú u nás doma takoví hvězdáři co vypočítajú hvězdičky na nebi
A ty musíš býti má lebo mi tě Pán Bůh dá
35

: Slunéčko

DD4 
D 
Slunéčko 
D4 
zachodí 
D 
za Jano
D4 
vu ho
D 
ru
D4DD4 
 

D 
A už bu
G/D 
de večer, 
A/D 
chvála 
A7/D 
Pánu Bo
D 
hu
D4DD4 
 

Slunéčko zachodí za veliký kámen
a moje srdénko zahoří jak plamen
Zahoří zahoří bolesťú na dlúze
že moja frajárka do večera umře
CDCDCADD4 
Zkazujú zkazujú do širého pola
mú milú nezralú Smrtolka dostala
Už nám ta děvinka už nám zahynula
neščasná láska ta ju ukosila
Slunéčko zachodí za Janovu horu
A už bude večer, chvála Pánu Bohu
DC/GDC/GGDA 
DC/GDGAD 
D 
Poz
D4 
námka:
36

: Stará Pivníčková

Ami 
Stará Pivníčková 
Dmi 
na jarmark sa st
G7 
ro
C 

Ami 
ja 
Dmi 
danom 
Ami 
tanaj 
D#dim 
danom

E 
na jarmark sa 
Ami 
strojá

Ja ty cero moja pozor dávaj doma
ja - danom tanaj danom
pozor dávaj doma
Ona pozor dala zle sa zachovala
ja - danom tanaj danom
zle sa zachovala
Jak práh překročila syna porodila
ja - danom tanaj danom
syna porodila
Dúhý núž si vzala krk mu podřezala
ja - danom tanaj danom
krk mu podřezala
Na milého lúce zakopala ruce
ja - danom tanaj danom
zakopala ruce
Na milého roli zakopala nohy
ja - danom tanaj danom
zakopala nohy
Na milého nivu zakopala hlavu
ja - danom tanaj danom
zakopala hlavu
Do kosně běžala bielé groše brala
ja - danom tanaj danom
bielé groše brala
Zahrajte ně hudci za mé biele groše
ja - danom tanaj danom
za mé biele groše
Abych ja užila panenskej rozkoše
ja - danom tanaj danom
panenskej rozkoše
37

: Šimbolice

mezihra GAD 
 

Gmi 
Na Březovej tři ulice

sú tam dzjevky šimbolice
F 
sú tam dzjevonky 
B 
bohaté

chcú za huběnD 
ku tři zla
Gmi 

Ja som sa šjol domů spýtať
mám i za ňu tolko čítať
za její huběnku spanilú
lebo mám běžať za jinú
~
A doma mi radu dali
koníčka mi osedlali:
Sedaj, šuhajku, na něho,
pojedzeš do pola širého.
38

: Včelín

1. [: Ami 
Sousedovic Věra 
G 
má 
Ami 
jako žádná ji
G 

Ami 
Viděl jsem ji včera 
G 
máchat 
Ami 
dole u 
Emi 
vče
Ami 
lína :]


®: [: Ami 
Dole dole dole dole 
C 
dole dole dole,

G 
Hej dole dole dole, dole u vče
Ami 
lína :]


2. [: Líčka jako růže máš, já tě musím dostat
Nic nepomůže spát, skočím třeba do sna :]

®: Dole dole dole dole …

3. [: Líčka jako růže máš řeknu panu králi
Ať přikázat vašim dá aby mi tě dali :]

®: Dole dole dole dole …

4. Když v poledne radost má slunko hezky hřeje
Když se na mě podívá dám jí co si přeje

®: Dole dole dole dole …
39

: Velické zvony

AmiGDEmiADCGDCDGG 
AmiGDEmiADCGDCDGG 
Ty Velické zvony
Pěkně vyzváňajú
Ľudé sa čudujú
Co to znamenajú
C 
Co to zname
D 
na
G 

Emi 
Jedni 
A 
poví
D 
dajú

G 
Pútničkové Ai
Hmi 

C 
Jiní poGvída
D 

Emi 
Pochovávat 
D 
budú

C 
Pochovávat 
D 
bu
G 

Pochovávat budú
Jednej mamce syna
Co ho otrávila
Jeho rostomilá
Jeho rostomilá
AmiGDEmiADCGDCDGG 
Nešťastná galánko
Jak na pohreb půjdeš
Nešťastná galánko
Kterak plakat budeš
Kterak plakat budeš
Ty Velické zvony
Pěkně vyzváňajú
Ľudé sa čudujú
Co to znamenajú
CCo to znameD 
na
G 

AmiDG 
40

: Zdálo sa ně zdálo

Intro: basa
g|-----9------------7--------|
d|--7-----7--5--5------5--0--|
a|---------------------------|
e|---------------------------|

Ami G D 

1. D 
Zdálo sa ně z
A 
dálo

C 
že sa od 
G 
hor mra
D 
čí

a to sa čerňaAmi 
jú 
Ami/F 
mojej milej 
Dmi 
oči 
Dmi Ami Dmi 
 


2. Zdálo sa ně zdálo 
že sa od hor blýská 
to sa červeňajú mojej milej líčka 

Ami G D 
Dmi C G 

3. Zdálo sa ně zdálo 
že sa mračno valí 
a to sa šohajek s milou milovali 

Outro: 2×, kytara
e|---------0--------------------------------------|
h|---0-1-3------1-0----------0-1-3--1-0-----1-0---|
g|-2----------2-----2-0--0-2------------2-0-----2-|
d|------------------------------------------------|
a|------------------------------------------------|
e|------------------------------------------------|
41

: Divokej Bill

Ami 
Hulí, nadává na 
C 
kornatění žil, 
G 
kleje, nasává 
D 
divokej Bill,

Ami 
hulí, nadává na 
C 
kornatění žil 
G 
divokej 
D 
Bill, divokej 
Ami 
Bill.

Ami 
Tak si dej jedno
C 
vokej plešatej, patříš 
G 
tetě zubatý,

už ti D 
šlape na paty, šlape ti na 
Ami 
paty, 
G 
 
Ami 
 
G 
 

Ami 
je je je jedinečnej 
C 
přepychovej, 
G 
tak se schovej kotě, 
D 
přejede tě,

vojede Ami 
tě, zbejvá ho 
C 
ještě mini
G 
málně jak 
D 
psa do deště vyhnat,

bude Ami 
viset 
C 
přepychovej, 
G 
tak se schovej kotě, 
D 
přejede tě, vojede 
Ami 
tě,

Ami 
pak přišel čas platit, 
C 
žrát co nadrobils, 
G 
za to jak žils

měl ses D 
radši ztratit, 
Ami 
papírový boty, 
C 
aby tě čert vzal,

G 
tvý noty koroner 
D 
psal, koroner 
Ami 
psal.
42

: Vincent (text)

1. Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul…
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land.

R: Now I understand
What you tried to say, to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free:
They would not listen; they did not know how --
Perhaps they'll listen now.

2. Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand.

R: Now I understand ….
3. For they could not love you
But still, your love was true
And when no hope was left inside
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do --
But I could've told you, Vincent:
This world was never meant
For one as beautiful as you.

4. Starry, Starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn, a bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow.

R: Now I think I know
What you tried to say, to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free:
They would not listen; they're not listening still --
Perhaps they never will.
43

: Divná doba

R: /: Trochu Dm 
new age trochu 
Em 
hipík

trochu F 
křesťan asi trochu cynik 

Kary MC v týhle době divný
trochu sám ale vžycky mezi svými :/

1. Tolik krásných věcí co dokážou lidi
nedokážu uvěřit co moje oči vidí
tolik slok písní obrazů a domů
lásky krásy znovu a znovu

2. Tolik krásných cest jak vidět svět
s podvědomím k bohu a zase zpět
vidím zářící lidi jak jdou nahoru a vpřed
lidi co žijou tady a teď

R: Trochu new age trochu hipík …
3. tolik hroznejch věcí co dokážou lidi
moje oči vidí moje duše se stydí
závist nenávist smrt a děs
těžko mýmu srdci tohle snést

4. Typy co nevidí za svoje já
kradou a vražděj kde se dá
kvůli barvě kůže pohlaví směru
tyhle hrůzy asi nikdy nepoberu

R: Trochu new age trochu hipík …

5. Vim že od každýho každej kousek má
taky vim že společně to všechno líp se dá
Každá duše je jiná a jinak stvořená
ale někde uvnitř po lásce žíznivá

6. Společně můžeme změnit svět
šířit lásku a mír je odpověď
Před stav bouře mysli síla
pořád ve mě zůstává v lidi víra

R: Trochu new age trochu hipík …

44

: Hotel California

1. Hmi 
On a dark desert highway, 
F# 
cool wind in my hair

A 
Warm smell of colitas 
E 
rising up through the air

G 
Up ahead in the distance, 
D 
I saw a shimmering light

Em 
My head grew heavy and my sight grew dim

F# 
I had to stop for the night


2. There she stood in the doorway; I heard the mission bell
And I was thinking to myself this could be heaven or this could be hell
Then she lit up a candle, and she showed me the way
There were voices down the corridor, I thought I heard them say

R: G 
Welcome to the Hotel Cali
D 
fornia

Such a Em 
lovely place, such a 
Hmi7 
lovely face

G 
Plenty of room at the Hotel Cali
D 
fornia

Em 
Any time of year (any time of year) you can 
F# 
find it here


3. Her mind is Tiffany twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
Some dance to remember, some dance to forget

4. So I called up the captain; "Please bring me my wine."
"We haven't had that spirit here since nineteen sixty-nine"
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night, just to hear them say

R: Welcome to the Hotel California
Such a lovely place, such a lovely face
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise) bring your alibis

5. Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice
And she said "We are all just prisoners here, of our own device"
And in the master's chambers, they gathered for the feast
They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast

6. Last thing I remember, I was running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
"Relax," said the nightman, "We are programmed to receive"
"You can check out anytime you like, but you can never leave"
45

: I Shot The Sheriff

1. Ami 
I shot the 
Dmi 
sheriff, but I did not shoot the 
Ami 
deputy

I shot the sheriff, Dmi 
but I did not shoot the 
Ami 
deputy


Dmi 
All aro
Emi 
und in my ho
Ami 
me town

Dmi 
They're trying to 
Emi 
track me 
Ami 
down

Dmi 
They say they want to
Emi 
 bring me in gu
Ami 
ilty

For the Dmi 
killing of a 
Emi 
deputy
Ami 
 

For the Dmi 
life of a 
Emi 
deputy
Ami 
 But I say


2. I shot the sheriff, but I swear it was in self-defense
I shot the sheriff, and they say it is a capital offense

Sheriff John Brown always hated me
For what I don't know
Every time that I plant a seed
He said "Kill it before it grows"
He said "Kill it before it grows" I say! 

3. I shot the sheriff, but I swear it was in self-defense
I shot the sheriff, but I swear it was in self-defense

Freedom came my way one day
And I started out of town yeah
All of a sudden I see sheriff John Brown
Aiming to shoot me down
So I shot, I shot him down I say! 

4. I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy
I shot the sheriff, but I didn't shoot the deputy

Reflexes got the better of me
And what is to be must be
Every day the bucket falls to the well
But one day the bottom will drop out
Yes, one day the bottom will drop out But I say 

I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy, oh no
I shot the sheriff, but I did not shoot no deputy, oh no
46

: Tears In Heaven

1. Would you know my name if I saw you in heaven
Would it be the same if I saw you in heaven

R: I must be strong and carry on
'Cause I know I don't belong here in heaven

2. Would you hold my hand if I saw you in heaven
Would you help me stand if I saw you in heaven

R: I'll find my way through night and day
'Cause I know I just can't stay here in heaven

Bridge: Time can bring you down,
time can bend your knees
Time can break your heart
have you beggin please beggin please

R: Beyond the door there's peace for sure
And I know there'll be no more tears in heaven

3. Would you know my name if I saw you in heaven
Would it be the same if I saw you in heaven

R: I must be strong and carry on
'Cause I know I don't belong here in heaven
47

: Jaro

1. Ami 
My čekali 
C 
jaro, a 
G 
zatím přišel 
Ami 
mráz,

tak strašlivou C 
zimu ne
G 
zažil nikdo z 
Ami 
nás,

z těžkých černých C 
mraků se 
G 
stále sypal 
Ami 
sníh

a vánice C 
sílí v po
G 
ryvech ledo
Ami 
vých.

C 
chýší dřevo mizí a 
G 
mouky ubývá,

Dmi 
do sýpek se raději už 
G7 
nikdo nedívá,

C 
zvěř z okolních lesů nám 
G 
stála u dveří

Dmi 
a hladoví ptáci při
G 
létli za zvěří, a stále 
Ami 
blíž.


2. Jednoho dne večer, to už jsem skoro spal,
když vystrašenej soused na okno zaklepal:
"Můj synek doma leží, v horečkách vyvádí,
já do města bych zašel, doktor snad poradí."
Půjčil jsem mu koně, a když sedlo zapínal,
dříve, než se rozjel, jsem ho ještě varoval:
"Nejezdi naší zkratkou, je tam příkrej sráz
a v týhletý bouři tam snadno zlámeš vaz, tak neriskuj!"

3. Na to strašný ráno dnes nerad vzpomínám,
na tu strašnou chvíli, když kůň se vrátil sám,
trvalo to dlouho, než se vítr utišil,
na sněhové pláně si každý pospíšil.
Jeli jsme tou zkratkou až k místu, které znám,
kterým bych v té bouři nejel ani sám,
a pak ho někdo spatřil, jak tam leží pod srázem,
krev nám tuhla v žilách nad tím obrazem, já klobouk sňal.

Ami 
Někdy ten, kdo 
C 
spěchá, se 
G 
domů nevrací
Ami 
 …
48

: Zafúkané

1. Ami 
Větr sněh 
Asus2 
zanésl 
Ami 
z hor do po
Asus2 
lí, 

Ami 
já idu 
C 
přes kopce, 
G 
přes údo
Ami 
lí, 

C 
idu k tvej 
G 
dědině zatúla
C 
nej, 

F 
cestičky 
C 
sněhem sú 
E 
zafúka
Ami 
né.


Fmaj7 Ami Esus4 

Ref: Ami 
Zafúka
C 
né, 
G 
zafúka
C 
né, 

F 
kolem mňa 
C 
všecko je 
Dmi 
zafúka
E 
né.

Ami 
Zafúka
C 
né, 
G 
zafúka
C 
né,

F 
kolem mňa 
Dmi 
všecko je 
E 
zafúka
Ami 
né. 


Emi D G H7 Emi D G Emi 

2. Už vašu chalupu z dálky vidím, 
srdce sa ozvalo, bit ho slyším, 
snáď enom pár kroků mi zostává, 
a budu u tvého okénka stát. 

Fmaj7 Ami Esus4 

Ref: [: Ale zafúkané, zafúkané, 
okénko k tobě je zafúkané. :] 

Emi D G H7 Emi D G Emi 

3. Od tvého okna sa smutný vracám, 
v závějoch zpátky dom cestu hledám, 
spadl sněh na srdce zatúlané, 
aj na mé stopy - sú zafúkané. 

Fmaj7 Ami Esus4 

Ref: [: Zafúkané, zafúkané, 
mé stopy k tobě sú zafúkané. :] 

Emi D G H7 Emi D G Emi 
49

: Lemon Tree

Intro:Ami 
 
Emi 
 
Ami 
 
Emi 
 
Dmi7 
 
Emi 
 
Ami 
 
Emi 
 
Ami 
 


1. I'm Ami 
sitting here in a 
Emi 
boring room,

It's Ami 
just another rainy Sunday 
Emi 
afternoon.

I'm Ami 
wasting my time, 
Emi 
I got nothing to do.

I'm Dmi7 
hanging around, I'm 
Emi 
waiting for you,

But Dmi7 
nothing ever happens 
Emi 
- and I 
Ami 
wonder.
Emi Ami 
 


2. I'm driving around in my car,
I'm driving too fast, I'm driving too far.
I'd like to change my point of view
I feel so lonely, I'm waiting for you
But nothing ever happens - and I wonder.

R: C 
wonder how, I 
G 
wonder why

Ami 
Yesterday you told me 'bout the 
Emi 
blue blue sky

And F 
all that I can 
G 
see is just a yellow 
C 
lemon tree.
G7 
 


I'm C 
turning my head 
G 
up and down,

Ami 
I'm turning turning turning turning 
Emi 
turning around

And F 
all that I can 
F#7dim 
see is another lemon 
G 
tree.
G7 
 


Ami 
Dam  
Emi 
da do
Emi 
udi
Ami 
Ami 
 
Emi 
 
Dmi7 
 
Emi 
 
Ami 
 
Emi 
 
Ami 
 
3. I'm sitting here, I miss the power.
I'd like to go out, taking a shower,
But there's a heavy cloud inside my head.
I feel so tired, put myself in to bed,
Where nothing ever happens - and I wonder.

C 
Isolation - 
Ami 
Is not good for me,

G 
Isolation - 
C 
I don't want to sit on a 
C 
lemon tree.


4. I'm stepping around in a desert of joy
Baby anyhow I'll get another toy
And everything will happen - and you'll wonder.

R: I wonder how, I wonder why
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
And all that I can see is just another lemon tree.

I'm turning my head up and down,
I'm turning turning turning turning turning around
And all that I can see is just a yellow lemon tree.

And I wonder, I wonder

R2: I wonder how, I wonder why
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
And F 
all that I can 
G 
see, And 
F 
all that I can 
G 
see,

And F 
all that I can 
G 
see is 
G7 
just a yellow 
C 
lemon tree.
50

: Little Big Horn

1. Tam, kde lAmi 
eží Little Big Horn, je indiánská zem,

tam přijíždí generál Custer sDmi 
e svým praporem,

modAmi 
rý kabáty jezdců, stíny 
Dmi 
dlouhejch karabin,

a z Ami 
indiánskejch signálů po nebi letí d
A 
ým.


R: A 
Říkal to Jim Bridger já měl jsem v noci 
E 
sen,

pod sedmou kavalerií jak krví rudne A 
zem,

kmen Siouxů je statečný a A7 
dobře svůj kraj 
D 
zná,

proč CE 
uster neposlouchá ta 
A 
slova varov
Ami 
ná.


2. Tam blízko Little Big Hornu šedivou prérií
táhne generál Custer s sedmou kavalerií,
marně mu stopař Bridger radí "Zpátky povel dej!"
Jedinou možnost ještě máš, život si zachovej.

R: Říkal to Jim Bridger …

3. Tam blízko Little Big Hornu se vznáší smrti stín,
padají jezdci z koní, výstřely z karabin,
límce modrejch kabátů barví krev červená,
kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná.

R: Říkal to Jim Bridger …

4. Pak všechno ztichlo a jen tamtam duní nad krajem,
v oblacích prachu mizí Siouxů vítězný kmen,
cáry vlajky hvězdnatý po kopcích vítr vál,
tam uprostřed svých vojáků leží i generál.

R: Říkal to Jim Bridger … + neposlouchal ta slova varovná. 

51

: Na vánoce ráno

1. E 
Na vánoce 
G# 
ráno, 
A 
štědrej den tehdy 
Ami 
byl, 

E 
já se v cele 
C#mi 
temný jak 
F# 
smutek probu
H 
dil. 

E 
Na vánoce 
G# 
ráno, 
A 
bejvalo rok co 
Ami 
rok 

E 
já chodil do 
C#mi 
Jacksonu pít 
F# 
brendy svý a 
H 
grog. 


R: E 
Holka, ach 
G# 
holka, 
A 
dobře to 
Ami 
víš, 

proč E 
já byl tenkrát 
C#mi 
u brendy 

F# 
teď je u mě 
H 
mříž. 

solo 

2. Na vánoce ráno, já zas do Jacksonu šel, 
šerif Brand tam holku mou na svejch kolenou měl. 
Na vánoce ráno, když ztichnul jek a křik, 
na zemi ležel šerif Brand o kus dál pomocník.
R: 
52

: Odjíždím v dál

1. Já v G 
životě jsem dneska chytil druhej dech, 

tak proto tudy odjíždím, proto G7 
ten spěch. 


R: OdC 
jíždím dál, odjíždím v 
G 
dál, 

tak good-bye,D7 
 Mary, ty víš, proč jsem pospí
G 
chal. 


2. Protože cesty osudu jdou ňák cik-cak, 
proto teď pode mnou duní nákladní vlak. 

R: 

3. V noci jiskry z komína poletujou 
a kola vlaku neustále bubnujou. 

R: 

4. Dnes utek' nebezpečnej tulák, rváč a flink, 
odměnu za něj vypisuje sám Sing-Sing. 

R: 

5. Já v životě jsem dneska chytil druhej dech, 
tak proto tudy odjíždím, proto ten spěch. 

R: 
53

: Šest bílých koní

1. Jako G 
by andělů chór, tam z půlnoční strany hor 

píseň divnou začal hrát, vím proč vítr teď G7 
přestal vát, 

good by C 
Joe, good by Joe 

D 
šest bílých koní už mě veze 
G 
tmou 


R: G 
Sbohem 
C 
všichni, co jsem znal, 

D 
já už slyším zlatých kopyt 
G 
cval. 


2. Teď už vím, není to sen, že je náhle tak černá zem, 
noc bez hvězd a bez mraků, jenom šest bílých oblaků, 
good by Joe, good by Joe, 
šest bílých koní už mě veze tmou. 

R: Sbohem vše, co měl jsem rád, 
já už vidím bílý hřívy vlát. 

3. Jako by andělů chór, tam z půlnoční strany hor 
píseň divnou začal hrát, vím proč vítr teď přestal vát, 
good by Joe, good by Joe 
šest bílých koní už mě veze tmou. 

R: Sbohem všichni… 

*: Good by C 
Irene, good by Irene, 

sbohem D 
Marty, sbohem Marty, 

good by C 
Joe, good by Joe, 

D7 
šest bílejch koní už mě veze 
G 
tmou. 
54

: Zátoka

1. V zátoce C 
malý je 
F 
celej den 
C 
stín, 

dneska je Ami 
tichá, já dobře 
C 
vím, 

kdy ten stín Ami 
zmizí i z duše mo
C 
jí, 

za vodou F 
čekám na lásku svo
C 
ji. 


2. Poslední dříví jsem na oheň dal, 
i kdyby nocí překrásně hřál, 
já nespím, to víš, jak bych si přál, 
proč si mě Hardy na práci vzal? 

3. Pomalu svítá a krávy jdou pít, 
v sedle zas musím celej den být, 
proč má tvůj tatík, ach, tolika stád, 
tejden už sháním a nemůžu spát 

4. Zítra se vrátím na jižní díl, 
v zátoce naší, tam bude můj cíl, 
vítr se zdvihá a měsíc je blíž, 
zítra stín zmizí, dobře to víš. 
55

: Amazonka

1. Byly krásný naše G 
plány, byla jsi můj celej 
Hm Bm Am 
svět.

Čas je vzal a nechal G 
rány, 
Am 
starší jsme jen o pár 
D 
let.


2. Tenkrát byly děti malý, ale život utíká.
Už na "táto" slyší jinej, i když si tak neříká.

R: Nebe modrý zrcadG 
lí se 

E7 
v řece, která všechno 
Ami 
ví, 

stejnou barvu jako G 
měly 

Ami 
tvoje oči džíno
D 
vý. 


3. Kluci tenkrát, co tě znali, všude, kde jsem s tebou byl,
"Amazonka" říkávali a já hrdě přisvědčil.

4. Tvoje strachy, že ti mládí pod rukama utíká
vedly k tomu, že ti nikdo "Amazonka" neříká.

R: Nebe modrý zrcadlí se…

5. Zlatý kráse cingrlátek, jak sis časem myslela
vadil možná trampskej šátek, nosit dáls' ho nechtěla.

R: Teď jsi víla z paneláku, samá dečka, samej krám,
já si přál jen, abys byla pořád stejná, přísahám.
Pořád stejná, přísahám…
56

: Lodníkův lament

1. Emi 
Já snad 
G 
hned, když jsem se 
D 
narodil, na 
G 
bludnej 
D 
kámen 
G 
šláp',

a do školy moc D 
nechodil, i 
Emi 
tak je 
D 
ze mě 
Emi 
chlap,

velký G 
dusno, který 
D 
nad hlavou mi 
G 
doma 
D 
vise
G 
lo,

drsnýmu chlapu D 
nesvědčí, já 
Emi 
ťuk' si 
D 
na če
Emi 
lo.
D G D G C G 
 


R: G 
ma mě doma držela a 
D 
táta na mě dřel,

já moh' jsem jít hned študovat, kdyG 
bych jen trochu chtěl,

voženit se, vzít si ňákou D 
trajdu copatou

a za její lásku platit G 
celou vejplatou, hó 
Emi 
hou.


2. Potom do knajpy jsem zašel a tam uslyšel ten žvást,
že na lodích je veselo a fasujou tam chlast,
a tak honem jsem se nalodil na starej vratkej křáp,
kde kapitán byl kořala a řval na nás jak dráb.

R: 

3. Vlny s kocábkou si házely a každej dostal strach
a my lodníci se vsázeli, kdo přežije ten krach,
všechny krysy z lodi zmizely a v dálce maják zhas'
a první byl hned kapitán, kdo měl korkovej pás.

R: 

4. Kolem zubama už cvakali žraloci hladoví,
moc nikomu se nechtělo do vody ledový,
k ránu bouře trochu ustala, já mořskou nemoc měl,
všem, co můžou chodit po zemi, jsem tolik záviděl.

R: 

5. Jako zázrakem jsme dojeli, byl každý živ a zdráv
a všichni byli veselí, jen já jsem rukou máv',
na loď nikdy víc už nevlezu, to nesmí nikdo chtít,
teď lituju a vzpomínám, jak jen jsem se moh' mít.
57

: Tři kříže

Dmi 
Dávám sbohem 
C 
břehům prokla
Ami 
tejm, který 
Dmi 
v drápech má 
C 
ďábel 
Dmi 
sám,

bílou přídí C 
šalupy My 
Ami 
Gray míří 
Dmi 
k útesům 
C 
který 
Dmi 
znám.


R: Jen tři F 
kříže z bí
C 
lýho kame
Ami 
ní někdo 
Dmi 
do písku 
C 
posklá
Dmi 
dal,

slzy F 
v očích měl a 
C 
v ruce znave
Ami 
ný lodní 
Dmi 
deník co 
C 
sám do něj 
Dmi 
psal.


2. První kříž má pod sebou jen hřích, samý pití a rvačky jen,
třeskot nožů při kterým přejde smích, v srdci kámen a jméno Stan.

R: 

3. Já Bob Green mám tváře zjizvený, štěkot psa zněl když jsem se smál,
druhej kříž mám a spím pod zemí, že jsem falešný karty hrál

R: 

4. Třetí kříž snad vyvolá jen stesk, bejt Jimm Rodgers těm dvoum život vzal,
svědomí měl vedle nich si klek.

Rec: Vím, trestat je lidský, ale odpouštět božský,
snad mně tedy bůh odpustí.

R: Jen tři F 
kříže z bí
C 
lýho kame
Ami 
ní jsem jen 
Dmi 
do písku 
C 
posklá
Dmi 
dal,

slzy F 
v očích měl a v 
C 
ruce znave
Ami 
ný lodní 
Dmi 
deník a v 
C 
něm co jsem 
Dmi 
psal.
58

: The Passenger

Am 
 
F 
 
C 
 
G 
 

Am 
 
F 
 
C 
 
E 
 
I am the passenger 
I ride and I ride  
I ride through the city's backsides
I see the stars come out of the sky

I am a passenger
I stay under glass
I look through my window so bright
I see the stars come out tonight
I see the bright and hollow sky
Over the city's a rip in the sky
And everything looks good tonight

R: Singin' la la la la la-la-la la …

Get into the car
We'll be the passenger
We'll ride through the city tonight
See the city's ripped insides
We'll see the bright and hollow sky
We'll see the stars that shine so bright
The sky was made for us tonight
Oh the passenger
How how he rides
Oh the passenger
He rides and he rides
He looks through his window
What does he see?
He sees the sided hollow sky
He see the stars come out tonight
He sees the city's ripped backsides
He sees the winding ocean drive
And everything was made for you and me
All of it was made for you and me
'cause it just belongs to you and me
So let's take a ride and see what's mine

R: Singin' la la la la la-la-la la …

Oh, the passenger
He rides and he rides
He sees things from under glass
He looks through his window's eye
He sees the things he knows are his
He sees the bright and hollow sky
He sees the city asleep at night
He sees the stars are out tonight
And all of it is yours and mine
And all of it is yours and mine
Oh, let's ride and ride and ride and ride…

R: Singin' la la la la la-la-la la …
59

: Aranka umí hula hop

1. Hmi 
Barevnej šátek do vla
G 
sů a 
F# 
jedem

Hmi 
na křídlech černejch Pega
G 
sů se 
F# 
svezem

Hmi 
tohle je vůbec dobrej 
G 
kraj

kde ti všechno Hmi 
daj a nejjemější z 
A 
vín tu 
Hmi 
znaj


2. Ulicí proběh žlutej pes a volá
rej čarodějnic ještě dnes hej hola
na hlavu černej klobouk dej
v tom stavu nejsi zlej a oči kryje stín

R: D 
Aranka umí "hula 
G 
hop" 
D 
ty dy ty ty

až pánbůh tiše úpí G 
stop 
D 
ty dy ty ty

občas se ve tmě blejskne C 
nůž

i ty ho pilně Hmi 
bruš a srdce otví
A 
rej co s 
Hmi 
tím


3. Potáhnem na španělskou zem - kde leží?
tam všechno víno vypijem - jsme svěží
prej je tam vůbec dobrej kraj
kde ti všechno daj a ženský divoký

R: Aranka umí "hula hop" ty dy ty ty
až pánbůh tiše úpí stop ty dy ty ty
Aranka zpívá svoje blues ty dy ty ty
a nutí cizí koně v klus ty dy ty ty
občas se ve tmě blejskne nůž
i ty ho pilně bruš a dobře vybírej kam s ním, A 
hej kam s 
D 
ním
60

: Jednou mi fotr povídá

1. A 
Jednou mi fotr 
A7 
povídá 

D 
zůstali jsme už 
D7 
sami dva, 

že E 
si chce začít taky trochu žít.
A 
 

Nech si to projít palicí 
a nevracej se s vopicí 
snaž se mě hochu trochu pochopit. 

R: Já E 
šel, šel dál baby, 
A 
kam mě pán bůh zval 

já E 
šel, šel dál baby a 
D7 
furt jen tancoval. 

Na A 
každý divný hranici, 
D 
na policejní stanici, 

E 
hrál jsem jenom Rock´n Roll for You.
A 
 


2. Přiletěl se mnou černej čáp, 
zobákem dělal rockin´klap 
a nad kolípkou Elvis Presley stál. 
Obrovskej bourák v ulici, 
po boku krásnou slepici 
a lidi šeptaj přijel nějakej král. 

R: Já šel…

3. Pořád tak nějak nemohu, 
chtit štěstí za nohu 
a nemůžu si najít klidnej kout. 
Blázniví ptáci začnou řvát 
a nový ráno šacovat 
a do mě vždycky pustí silnej proud. 

R: Tak jsi šel, šel dál baby…
61

: Dáša jedla cukroví

A7 
Dáša jedla cukro
D 
ví, zkazila 
A7 
si chrup
D 
 

F#7 
měla úsměv medový,
Hmi 
 teď jí chy
E7 
bí zub
A7 
 

D7 
budoucnost má nejistou,
G 
 nemůže se vd
H7 
á--át
EmiA7 
 

D 
radila se s d
H7 
entistou, zda můstek mo
E7 
h by dát
A7D 
 

D7 
Dentista byl elegá
G 
n, sklonil 
D7 
k Dáše trup
G 
 

E7 
můstek byl já skvěle
Ami 
 dán, zas má kr
E7 
ásný chrup
Ami 
 

D7 
Pak jí řekl: mil
G 
áčku, já k vá
H7 
m láskou vzplá-ál
E7A7 
 

D 
vypnu jenom vrtačku 
H7 
a pak bych si
E7 
 vás vzal
A7D 
 

Dáša jedla cukroví, zkazila si chrup…
Jezte slečny cukroví, nešetřete chrup
denně bonbón větrový na váš přední zub
mezírka se přemostí, čeho se tu bát
s dentistou a s radostí pak můžete se vdát
62

: Hlásná Třebáň

A 
Hlásná Třebáň je 
C#mi 
krásná

a proto Hmi 
ke svý Máně 
E7 
do Třebáně

A 
často jezdit 
E7 
hledím.

A 
Hlásná Třebáň je 
C#mi 
krásná,

u Máni Hmi 
v Třebáni si 
E7 
prostě lebe
A 
dím.

D7 
Dole u Berounky r
A 
oste kapradí,

Hmi 
komáři že 
E7 
koušou 
A 
to nám nevad
A7 
í.

D7 
Máňu u řeky když 
A 
večer objímám

H7 
tak bodání hmyzu vůbec nevní
E7 
mám.

A 
Hlásná Třebáň je 
C#mi 
krásná

a proto Hmi 
ke svý Máně 
E7 
do Třebáně

A 
často jezdit 
E7 
hledím.

A 
Hlásná Třebáň je 
C#mi 
krásná,

u Máni Hmi 
v Třebáni si 
E7 
prostě lebe
A 
dím.
63

: Jožin z bažin

1. JAmi 
edu takhle tábořit Šk
E 
odou 100 na 
Ami 
Oravu,

spěchám proto, riskuji, prE 
ojíždím přes M
Ami 
oravu.

ŘG7 
ádí tam to str
C 
ašidlo, v
G7 
ystupuje z b
C 
E 
in,

žAmi 
ere hlavně Pražáky a jm
E 
enuje se 
Ami 
Joži
G7 
n.

R: JC 
ožin z bažin močálem se pl
G7 
íží,

Jožin z bažin k vesnici se blC 
íží,

Jožin z bažin už si zuby brG7 
ousí,

Jožin z bažin kouše, saje, rdC 
ousí.

NF 
a Jožina z b
C 
ažin, k
G 
oho by to napadl
C 
o,

plF 
atí jen a p
C 
ouze pr
G 
áškovací letadl
C 
o.
E 
 

2. Projížděl jsem Moravou směrem na Vizovice,
přivítal mě předseda, řek' mi u slivovice:
"Živého či mrtvého Jožina kdo přivede,
tomu já dám za ženu dceru a půl JZD!"
R: 
3. Říkám:"Dej mi, předsedo, letadlo a prášek,
Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček."
Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl,
na Jožina z letadla prášek pěkně klesl.
R: Jožin z bažin už je celý bílý,
Jožin z bažin z močálu ven pílí,
Jožin z bažin dostal se na kámen,
Jožin z bažin - tady je s ním amen!
Jožina jsem dostal, už ho držím, johoho,
dobré každé lóve, prodám já ho do ZOO.
64

: Když je v Praze hic

KdG 
yž je v Praze abnormální hic,

jeG 
zdím k vodě až do Měchen
E7 
ic,

mAmi 
ěchěnická pl
D7 
ovárna má kr
G 
ásné okol
E7 
í,

jA7 
eště krásnější než bazén v Pr
D7 
aze čtyři Podolí.

MG 
á milá tam se mnou chodívá,

chlG 
eba s máslem s sebou nosív
E7 
á,

C 
a když se jí š
Cmi 
ipka zdaří, 
G 
úsměv na rtech m
E7 
á,

chlAmi 
eba s máslem 
D7 
ukousnout mi d
G 
á.

Když je v Praze abnormální mráz
do Měchenic táhne mě to zas,
do prázdného bazénu tam s milou chodíme
na betonu někde na dně do očí si hledíme.
Neplavou tam žádné rybičky,
dáváme si sladké hubičky,
má milá je v dobré míře, úsměv na rtech má,
chleba s máslem ukousnout mi dá.
65

: Medvědi nevědí

1. MAmi 
edvědi n
Dmi 
evědí, ž
Ami 
e tůristi n
E 
emaj' zbraně,

Ami 
až jednou pr
Dmi 
ocitnou, p
Ami 
očíhají s
E 
i někde na n
Ami 
ě.
EAmi 
 

2. Výpravě v doubravě malý grizly ukáže se,
tůristé zajisté rozutíkají se po lese.
R: NG 
a pěšině zbydou po nich tr
C 
anzistoráky

a dG 
ívčí dřeváky a dr
C 
ahé foťáky,

mG 
edvědi je v městě vyměn
C 
í za zlaťák
C7 
y,

zF 
a ty si k
Fdim 
oupí m
C 
aliny, m
Ami 
ed, a sl
Dmi 
ané b
G 
urák
C 
y.
66

: Prachovské skály

Hmi 
Zavři svoje oči Hano

rozváF#7 
zalo s
Hmi 
e ti l
H7 
ano.

Emi 
Padej trochu doprava,

pod náH7 
mi jde 
Emi 
výpra
C#7 
va.

F#7 
Buch, tentokrát to d
Hmi 
obře dopadlo.

C#7 
Sehrálas jen t
F#7 
uristům

Emi 
hrozné 
F#7 
divad
Hmi 
lo.
A7 
 

Hmi 
Je mi podezřelé Hano

že ti F#7 
povol
Hmi 
ilo l
H7 
ano.

Emi 
Že jsi něco vypila?

Málem H7 
jsi se 
Emi 
zabil
C#7 
a!

F#7 
Ach, dříve, než tě 
Hmi 
vezmu do věží

C#7 
foukneš si do 
F#7 
balónku,

Emi 
on tě 
F#7 
prověř
Hmi 
í.
A7 
 

D 
Co bychom se báli

A7 
na Prachovské skály,

D 
dudlaj, 
A7 
dudlaj, 
D 
dá.
A7 
 

D 
Do českého ráje

A7 
cesta příjemná je,

D 
dudlaj, 
A7 
dudlaj, 
D 
dá.
D7 
 

G 
Horolezci, horolezkyně, 
D 
horolezča
H7 
ta

E7 
nelezte na skálu co je 
A7 
hodně špičatá

D 
Spadnete do písku

A7 
a svou rodnou vísku

nespatříte více,
dudlaj D 
dá.
F#7 
 
67

: You've got a Friend

1. When you're down and troubled
and you need a helping hand,
and nothing, whoa nothing is going right.
Close your eyes and think of me
and soon I will be there
to brighten up even your darkest nights.

R: You just call out my name,
and you know wherever I am
I'll come running, oh yeah baby
to see you again.
Winter, spring, summer, or fall,
all you got to do is call
and I'll be there, yeah, yeah, yeah.
You've got a friend.

2. If the sky above you
should turn dark and full of clouds
and that old north wind should begin to blow
Keep your head together and call my name out loud now
and soon I'll be knocking upon your door.

R: You just call out my name and you know where ever I am
I'll come running to see you again.
Winter, spring, summer or fall
all you got to do is call
and I'll be there, yeah, yeah, yeah.

Hey, ain't it good to know that you've got a friend?
People can be so cold.
They'll hurt you and desert you.
Well they'll take your soul if you let them.
Oh yeah, but don't you let them.

You just call out my name and you know wherever I am
I'll come running to see you again.
Oh babe, don't you know that,
Winter spring summer or fall,
Hey now, all you've got to do is call.
Lord, I'll be there, yes I will.
You've got a friend.
You've got a friend.
Ain't it good to know you've got a friend.
Ain't it good to know you've got a friend.
You've got a friend.
68

: Bude mi lehká zem

1. C 
Mám pěknou sirku v zubech, 
Gmi 
krempu do čela 

F 
bota zpuchřelá mi 
As 
vrásky nedělá 

C 
jen tou svou sirkou škrtni 
G 
ať se ohřejem 

Až C 
přikryje nás zem 
F 
tak už si neškrtnem 


R: C 
Má, lásko, 
Gmi 
jen ty smíš kázat mi 
F 
nad hrobem 
As 
 

C 
Má zem pak 
G 
bude lehká, bude mi 
C 
lehká zem 

Bude mi F 
lehká ze
C 
m, aá
Gmi 
á… 
Ami F Fmi 
 


2. Mám tu svá vysvědčení, pohlednici z Brém 
A proti pihám krém, co s nimi čert je vem 
Ten čert sám brzo zjistí že má v podpaží 
moc těžké závaží a někde v poli rozpaží 

R: Má, lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem…

3. Tak dobré ráno milé myši v kostelích 
tak ať vam chutná klíh všech křídel andělských 
A dobrý večer sovo, která myši jíš 
ptáš se zdali mi vzali zavčas spali 
jářku, to si píš 

R: Má, lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem…

Už nemám ani klobouk, pluje povětřím 
Jak zvony hledá Řím, či sebe sama, co já vím 
Jen to že co mám tebe už tíží necítím 
Áááá

R: Má, lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem…
69

: Afričančata

1. C 
Africe, tam žijou slon
Ami 
i a pod
Dmi 
obná zv
G 
ířat
C 
a,

mezi stromy je tam honAmi 
í Afrič
Dmi 
anča
G 
ta
C 
,

nF 
ačančané 
G 
Afričanč
C 
e jako 
Dmi 
uhel černé j
G 
e,

rC 
áno skočí na saranč
Ami 
e a jed
Dmi 
e do G
G 
uinej
C 
e.
F 
 
G 
 
C 
 
G 
 
C 
 

2. Děvčata tam honí kluky a kluci zase děvčata,
k nám to mají trochu z ruky, Afričančata,
přes moře a přes potoky, dva tisíce šestset mil,
na kole tak dva-tři roky, no a pěšky ještě dýl.
3. Průšvih je, když Afričanče černé jak mé boty
narodí se naší Anče od nás z Dolní Lhoty,
ale narodí či nenarodí, vždyť je to vlastně putna,
hlavně, že nám nemarodí a že mu u nás chutná, na na na …
70

: Až to se mnu sekne

1. Až Ami 
obuju si rano č
E7 
erne papirove b
Ami 
oty,

až i mC 
oja stara pochop
G 
i, že nejdu do rob
C 
oty,

až vDmi 
yjde dluhy pruvod smutečnich hostu

na SlAmi 
ezsku Ostravu od Sikorova mostu,

E7 
až to se mnu sekne, to bude p
Ami 
ěkne,

pF 
ěkne, fajne a p
Ami 
ěkne, 
E7 
až to se mnu definitivně s
Ami 
ekne.

2. Aby všeckym bylo jasne, že mě lidi měli radi,
ať je gulaš silny, baby smutne, muzika ať ladi,
bo jak sem nesnašel šledryjan ve vyrobě,
nebudu ho trpěť, ani co sem v hrobě,
to bude pěkne,
pěkne, fajne a pěkne, až to se mnu definitivně sekne.
3. S někerym to seka, že až neviš, co se robi,
jestli pomohla by deka nebo teplo mlade roby,
kdybych si moh' vybrat, chtěl bych hned a honem,
ať to se mnu šlahne tajak se starym Magdonem,
to bude pěkne,
pěkne, fajne a pěkne, až to se mnu definitivně sekne.
4. Jedine, co nevim: jestli Startku nebo Spartu,
bo bych tam nahoře v nebi nerad trhal partu,
na každy pad s sebu beru bandasku s rumem,
bo rum nemuže uškodit, když pije se s rozumem,
to bude pěkne,
pěkne, fajne a pěkne, až to se mnu definitivně sekne.
5. Já vím, že, Bože, nejsi, ale kdybys třeba byl, tak
hoď mě na cimru, kde leži stary Lojza Miltag,
s Lojzu chodili sme do Orlove na zakladni školu,
farali sme dolu, tak už doklepem to spolu,
až to se mnu sekne,
pěkne, to bude pěkne, až to se mnu definitivně sekne.
6. Až obuju si rano černe papirove boty,
až i moja stara pochopi, že nejdu do roboty,
kdybych, co chtěl, dělal, všechno malo platne,
mohlo to byt horši, nebylo to špatne,
až to se mnu sekne,
kdF 
ybych, co chtěl, dělal, všechno malo platne,

mAmi 
ohlo to byt horši, nebylo to šp
E7 
atne,

až to se mnu … nF 
a na na
Ami 
 …
E7AmiFAmiE7Ami 
 
71

: Babylon

1. G 
Jako dítě, které 
Emi 
mámě se ztratilo,

Ami 
stojím na kraji 
C 
města jménem 
D 
Babylon

G 
ničemu nerozumím, 
Emi 
vůbec nic nechápu

Ami 
nemám 
D 
žádný 
G 
plán.


2. V cizím městě, samé cizí ulice,
cizí písmena a cizí krasavice,
taxikáři chtějí divné bankovky
velké jak cirkusový stan.

Ref.: D 
Ruce z papíru, 
G 
nohy z olova

H7 
signály z vesmíru a 
Emi 
obrázky z Kosova,

C 
před světem na útěku
G 
 u bran 
Ami 
novověku,
C 
 

D 
novověku…


3. Trhani lačně chodí kolem plných stolů,
brčkama dopíjejí nedopitou coca-colu,
po hlavní ulici v šaškovské čepici,
kráčí apoštol Jan.

4. Pasáží chtěl jsem projít do jiného dvoru
ale panáček ukazuje červená na semaforu.
Nejprve jede všechno co je hnědé
a potom veliký šéf.

5. Ten chlap co mě kopl řekl sorry a pak šel,
ale ono to stejně bolí, jako kdyby chtěl.
A to co kape z mého rozbitého kolena
je moje, ne jeho krev.

Ref.: Ruce z papíru…
6. S vozíkem pojedu sám mezi regály,
koupím si všechny věci, které na mě čekaly,
barvy olejovky, potápěče do sodovky,
struhadlo na mrkev.

7. V gumové masce krásné paní Marylin,
a k tomu všemu ještě v saténové košili,
ve vlasech rudé květy vrazím na toalety
a řeknu "Tady jsem".

8. A bude ticho, budou se divit,
všichni ti kovbojové, rádi že jsou ještě živi,
a ani kapka vína neukápne na podlahu,
na kachlíkovou zem.

Ref.: Ruce z papíru…

9. Úsměv načerveno, tváře nabílo,
jako dítě, které mámě se ztratilo,
jako ptáče, které vypadlo z hnízda,
mávnu křídly a uletím všem (3×)
72

: Bahama rum

1. CC 
elou noc pili jsme B
Emi 
ahama rum a p
F 
ojídali sušené k
C 
eksy,

měla jsi na sobě žlEmi 
uté Harley tričko a b
F 
ylo ti knap a s
C 
exy.

Pak jsme se mAmi 
ilovali a z k
G 
azeťáku zpívala B
C 
arbra,

tak to šlo nF 
oc co noc
C 
, od M
Bb 
ikuláš
G 
e do ván
C 
oc.
G 
 
Bb 
 
G 
 
C 
 

2. Pak došel dopis na národní výbor, tvůj soused je patrně fízl,
řeklas' mi:"Chlapče, je mi toho vážně líto, ale bacha, abysŹ
něco neslízl."
A tak jsem odešel pryč a tvoje vlasy voněly hlínou,
paks' tady nebyla od vánoc do apríla, la la …
3. V červnu mi přišla domů pohlednice s razítkem Baden Baden.
Jó, bylas' vždycky velká krasavice, a teď je s tebou amen .
V Potravinách mi vyprodali Bahama rum,
za noss' mě vodila od apríla do apríla.
73

: Bláznivá Markéta

1. BlAmi 
áznivá Markét
E 
a v p
E7 
odchodu těšínsk
Ami 
ého nádraží

zpDmi 
ívá,
Ami 
  zp
Ddim 
ívá, 
Ami 
  zp
E7 
ívá
Ami 
 a z
E7 
amet
Ami 
á,

je to princezna zakletE 
á, s 
E7 
erární metlou j
Ami 
en tak pod paží,

když zpDmi 
ívá,
Ami 
  zp
Ddim 
ívá, 
Ami 
  zp
E7 
ívá
Ami 
 a z
E7 
amet
Ami 
á.


R: Vajglové blAmi 
ues, rumový song, jízdenková s
E7 
ymfonietta,

pach piva z Ami 
úst a oči plonk, to zpívá M
E7 
arkéta,

blC 
áznivá M
E7 
arkét
Ami 
a, n
Dmi 
a na
Ami 
  n
Ddim 
a na 
Ami 
na n
Ddim 
a na 
Ami 
na n
E7 
a n
Ami 
a.


2. Famózní subreta na scéně válečného šantánu
byla, byla, byla krásná k zbláznění,
Líza i Rosetta, lechtivé snění zdejších plebánů,
byla, byla, byla, a není.

R: 

3. V nádražním podchodu jak v chrámu katedrály v Remeši
ticho, ticho, Markéta housku jí,
pak v jednom záchodu své oranžové blůzy rozvěší
a já ji, a já ji, a já ji miluji …
74

: Blues o hotelích

1. NA 
a dvanáctém patře na hotelu Gomel,

nD7 
a dvanáctém patře na hotelu Gomel
A 
 

mlE 
ela celou noc, tak js
D7 
em jí řekl: holka, d
A 
omel
E 
.

2. A tam v šestém patře na hotelu Svět,
a tam v šestém patře na hotelu Svět
šlo to tam, a nešlo to zpět.
R: HA 
otely, hotely, hotely,

někdo umře v nemocnici, někdo v posteli,
hD7 
otely, hotely, hotely,

vA 
e mně se perou čerti s anděli,

hotelE 
y,
D7 
 hotel
A 
y.
E 
 

3. A ve čtvrtém patře na hotelu Palace,
a ve čtvrtém patře na hotelu Palace
myslel jsem si, že mi nedáš, a tys' mě za ruku vzalas'.
4. A ve čtvrtém patře na hotelu Černý kůň
a ve čtvrtém patře na hotelu Černý kůň
řekla mi: chlapče, ty jsi ale pěkný kůň,
*: HA 
otely, hotely, hotely.

5. Ve třicátém patře na hotelu Voroněž,
ve dvacátém patře na hotelu Voroněž,
tam nespí žádné holky ani kluci, tam spí jenom moloděž.
R: .6.
A ve třetím patře na hotelu Slavia,
a ve třetím patře na hotelu Slavia
ona byla, ale taky já.
7. A tam ve výtahu na hotelu U Beneše,
a tam ve výtahu na hotelu U Beneše
když jsi plešatý, tak nikdo tě neučeše.
8. A tam u recepce na hotelu Jelen,
a tam u recepce na hotelu Jelen
ona byla modrá, a já byl zelen.
9. A tam v grandhotelu na hotelu Bory,
a tam v suterénu v grandhotelu Bory
popíjel jsem v čaji brom, vzpomínal na svoje love-story.
*: HA 
otely …
75

: Co se to stalo, bratříčku

1. D 
Co se to 
A 
stalo, bratříčku?
Hm A 
 

G 
Kam jsme to 
A 
došli ruku v 
D 
ruce?
A 
 

D 
Krev už ti 
A 
kape z malíčku,
G 
 

co se to A 
stalo bratříčk
D 
u,

a proč mě A 
bolí srdce,

G 
a proč mě 
A 
bolí srdce?


2. Někdo nás podved', bratříčku,
možná ten pán tam na náměstí,
vytáhl zlatou rolničku,
někdo nás podved', bratříčku,
a přived' do neštěstí,
a přived' do neštěstí.

3. Má duše pláče v hrníčku,
síly mne zvolna opouštějí,
co se to stalo, bratříčku,
má duše pláče v hrníčku
a neví o naději,
a neví o naději.

4. Já chtěl jen zpívat písničku,
aby se všichni lidi smáli,
o trávě, vodě, sluníčku,
já chtěl jen zpívat písničku
a oni mi ji vzali,
a oni mi ji vzali. 
76

: Cukrářská bossa-nova

1. Můj C 
přítel 
Edim 
snídá sedm 
Dmi 
kremrolí
G 
 

a když je C 
spořádá, dá si 
Edim 
repete,

hruškové Dmi 
cukrlátk
G 
o.

On totiž C 
říká: "
Edim 
Dobré lidi zuby 
Dmi 
nebolí
G 
 

a je to C 
paráda, chodit 
Edim 
po světě

Dmi 
mít, 
G 
mít v ústech 
C 
sladko."
Edim G 
 


R: C 
Sláva, 
Edim 
cukr a 
Dmi 
káva a půl litru 
G 
becherovky,

C 
hurá, hurá, 
Edim 
hurá, půjč mi 
Dmi 
bůra, útrata dnes 
G 
dělá čtyři stovky.

Všechny C 
cukrářky z celé 
Edim 
republiky

na něho Dmi 
dělají slaďounké 
G 
cukrbliky

a on jim Emi 
za odměnu zpí
Edim 
vá zas a znovu

F 
tuhletu 
G 
cukrářskou bossa-no
C 
vu.
Edim Dmi G 
 


2. Můj přítel Karel pije šťávu z bezinek,
říká, že nad ni není,
že je famózní, glukózní, monstrózní, ať si taky dám.
Koukej, jak mu roste oblost budoucích maminek
a já mám podezření,
že se zakulatí jako míč
a až ho někdo kopne, odkutálí se mi pryč
a já zůstanu sám, úplně sám.

R: Sláva, cukr a káva …

3. Můj přítel Karel Plíhal už na špičky si nevidí,
postava fortelná se mu zvětšuje,
výměra tři ary.
On ale říká:"Glycidy jsou pro lidi,"
je prý v něm kotelna, ta cukry spaluje,
někdo se zkáruje, někdo se zfetuje
a on jí bonpari, bon, bon, bon, bonpari.

R: Sláva, cukr a káva …
77

: Danse macabre

R: NDmi 
aj n
Bb 
aj na n
Dmi 
aj .
Bb 
..
Dmi 
 
Bb 
 
Dmi 
 
Bb 
 
Dmi 
 
F 
 
A 
 
Dmi 
 
Bb 
 
F 
 
C 
 
F 
 
A 
 

1. ŠDmi 
est milionů srdcí vyletělo komín
Bb 
em,

svDmi 
oje malé lži si, lásko, dnes promin
Bb 
em,

bF 
udeme tančit s v
A 
enkovany,

na návsi vDmi 
esnice budeme se sm
Bb 
át,
F 
 m
C 
ám tě r
F 
ád
A 
.

R: .2.
Láska je nenávist a nenávist je láska,
jedeme na veselku, kočí bičem práská,
v červené sametové halence
podobáš se Evě i Marii, dneska mě zabijí.
R: .3.
Mé děti pochopily, hledí na mě úkosem,
třetí oko je prázdný prostor nad nosem,
Pánbůh se klidně opil levným balkánským likérem
a teď vyspává, jinak to smysl nedává.
R: 
78

: Darmoděj

1. ŠAmi 
el včera městem m
Emi 
už a šel po hlavní tř
Ami 
ídě,
Emi 
 

šAmi 
el včera městem m
Emi 
už a já ho z okna v
Ami 
iděl
Emi 
,

nC 
a flétnu chorál hr
G 
ál, znělo to jako zv
Ami 
on

a byl v tom všechen žEmi 
al, ten krásný dlouhý t
F 
ón

a já jsem náhle vF#dim 
ěděl: ano, to je 
E7 
on, to je 
Ami 
on.


2. Vyběh' jsem do ulic jen v noční košili,
v odpadcích z popelnic krysy se honily
a v teplých postelích lásky i nelásky
tiše se vrtěly rodinné obrázky
a já chtěl odpověď na svoje otázky, otázky.

R: NAmi 
a na na
Emi 
 ..
CGAmiFF#dimE7 - 2x 
 

3. Dohnal jsem toho muže a chytl za kabát,
měl kabát z hadí kůže, šel z něho divný chlad
a on se otočil, a oči plné vran,
a jizvy u očí, celý byl pobodán
a já jsem náhle věděl, kdo je onen pán, onen pán.

4. Celý se strachem chvěl, když jsem tak k němu došel,
a v ústech flétnu měl od Hieronyma Bosche,
stál měsíc nad domy jak čírka ve vodě,
jak moje svědomí, když zvrací v záchodě,
a já jsem náhle věděl: to je Darmoděj, můj Darmoděj.

R: Můj Darmoděj, vagabund osudů a lásek,
jenž prochází všemi sny, ale dnům vyhýbá se,
můj Darmoděj, krásné zlo, jed má pod jazykem,
když prodává po domech jehly se slovníkem.¨

5. Šel včera městem muž, podomní obchodník,
šel, ale nejde už, krev skápla na chodník,
já jeho flétnu vzal a zněla jako zvon
a byl v tom všechen žal, ten krásný dlouhý tón
a já jsem náhle věděl: ano, já jsem on, já jsem on.

R: Váš Darmoděj, vagabund osudů a lásek,
jenž prochází všemi sny, ale dnům vyhýbá se,
váš Darmoděj, krásné zlo, jed mám pod jazykem,
když prodávám po domech jehly se slovníkem.
79

: Děvenka Štěstí a mládenec Žal

1. DAmi 
ěvenka Štěstí a ml
Dmi 
ádenec Žal

spE 
í v jedné posteli, kter
Ami 
ou jim vítr stlal.

V plátěných hazuchách se tDmi 
ulí ve spánku,

z jE 
ednoho talíře sníd
Ami 
ají pohanku.

Ona má bDmi 
ílý šloj
G 
íř, on chodí v č
C 
erné kutn
Ami 
ě,

milenci pDmi 
od oboj
G 
í, jak vesel
C 
e, tak smutně.

V dřAmi 
evěné kořence s
Dmi 
emínka po bodláč
Ami 
í,

děvenka s mlDmi 
ádencem, dv
E 
a věční r
Ami 
ozsévači.

2. Dostal jsem včera poštou obálku,
v ní Čínská modlitba štěstí.
Někdo mi tímto přeje na dálku
suché a velmi rovné cesty.
Mám to jen opsat desetkrát a poslat smutným lidem,
řetěz se nesmí zpřetrhat a štěstí samo příjde.
Vložil jsem do stroje papíry s kopíráky,
že komu smutno je, ať pozná radost taky.
3. Děvenka Štěstí a mládenec Žal
stáli mi za zády a četli, co jsem psal.
Smáli se: hlupáček, svatá prostota,
jako by ještě neznal cesty života.
Potom se líbali, bylo to vážně k vzteku,
ohledy nebrali, vlezli pod jednu deku.
A ona vzdychala, on šeptal polohlasem,
páska mi dopsala a pak přetrhla se.
4. Děvenka Štěstí a mládenec Žal
spí v jedné posteli, kterou jim vítr stlal.
V plátěných hazuchách se tulí ve spánku,
z jednoho talíře snídají pohanku.
Ženich a nevěsta, my jejich svatebčané
na cestách necestách, čekáme, co se stane.
Pod síní svatební tančíme dole v sále,
ze sině hudební zní dlouhé pastorále.
#
80

: Dívky v šatech z krepdešínu

1. DCmi 
ívky chodí v šatech z kr
G7 
epdešínu

Cmi 
a já se z těch dívek d
G 
iv nepominu,

Fmi 
oči navrch hlav
G7 
y, já nechci do Opav
Cmi 
y.
G7(-) 
 

2. Co má být ukryto, ať je, kruci, skryto,
kdopak má vydržet tohleto neurčito,
tyhlety siluety devatenáctiletý.
R: SEb 
unday, M
Bb 
onday, kl
Cmi 
apky na oči si, chlapče, n
G7 
andej,

zatracený krepdešFmi 
ín, život 
G7 
už mě netěš
Cmi 
í.

3. Představa, co by bylo, kdyby bylo,
no vážně, koho by to nezabilo,
a tak teď sebou hážu a usnout nedokážu.
4. Jen jsem prošel městem, a jsem groggy,
zavolejte, prosím, psychology,
trpí moje ego, krucinál himlhergot.
R: Sunday, Monday, klapky na oči si, chlapče, nandej,
zatracenej psycholog, copak já jsem ňákej cvok?
5. Na vině je moje fantazie,
nedá mi pokoje, furt do mě ryje,
kreslí černou tuší, co jenom matně tuším.
6. A já, abych řek' pravdu, toho tuším hodně,
fantazie kreslí věrohodně,
troufne si na cokoli, má totiž na to školy.
R: Sunday, Monday, klapky na oči si, chlapče, nandej,
zatracená fantazie, člověk klidně nepožije.
7. Slunce koncem léta bývá rozžhavené
a holky v krepdešínu jsou jako pod rentgenem,
lepší je doma seděti, máš-li ženu a dvě dětC 
i.
81

: Divoké koně

1. [: Ami 
Já viděl 
Dmi 
divoké 
Ami 
koně, 
C 
běželi 
Dmi 
soumra
Ami 
kem, :]

vzDmi 
duch 
Ami 
těžký 
Dmi 
byl a divně 
Ami 
voněl 
Fdim 
tabák
F 
em,

vzDmi 
duch 
Ami 
těžký 
Dmi 
byl a divně 
Ami 
voněl 
E7 
tabá
Ami 
kem.


2. /: Běželi, běželi bez uzdy a sedla krajinou řek a hor, :/
/: sper to čert, jaká touha je to vedla za obzor? :/

3. /: Snad vesmír nad vesmírem, snad lístek na věčnost, :/
/: naše touho, ještě neumírej, sil máme dost. :/

4. /: V nozdrách sládne zápach klisen na břehu jezera, :/
/: milování je divoká píseň večera. :/

5. /: Stébla trávy sklání hlavu, staví se do šiku, :/
/: král s dvořany přijíždí na popravu zbojníků. :/

6. /: Chtěl bych jak divoký kůň běžet, běžet, nemyslet na návrat, :/
/: s koňskými handlíři vyrazit dveře, to bych rád. :/

Já viděl divoké koně …

Fdim
82

: Dokud se zpívá

1. C 
Těšína 
Emi 
vyjíždí 
Dmi7 
vlaky co 
F 
čtvrthodi
C 
nu,
Emi Dmi7 G7 
 

C 
včera jsem 
Emi 
nespal a 
Dmi7 
ani dnes 
F 
nespoči
C 
nu,
Emi Dmi7 G 
 

F 
svatý Med
G 
ard, můj patr
C 
on, ťuká si na
Ami 
 čelo,
G 
 

ale F 
dokud se 
G 
zpívá, 
F 
ještě se 
G 
neumře
C 
lo, hóh
Emi 
ó.
Dmi7 G7 
 


2. Ve stánku koupím si housku a slané tyčky,
srdce mám pro lásku a hlavu pro písničky,
ze školy dobře vím, co by se dělat mělo,
ale dokud se zpívá, ještě se neumřelo, hóhó.

3. Do alba jízdenek lepím si další jednu,
vyjel jsem před chvílí, konec je v nedohlednu,
za oknem míhá se život jak leporelo,
ale dokud se zpívá, ještě se neumřelo, hóhó.

4. Stokrát jsem prohloupil a stokrát platil draze,
houpe to, houpe to na housenkové dráze,
i kdyby supi se slítali na mé tělo,
tak dokud se zpívá, ještě se neumřelo, hóhó.

5. Z Těšína vyjíždí vlaky až na kraj světa,
zvedl jsem telefon a ptám se: "Lidi, jste tam?"
a z veliké dálky do uší mi zaznělo,
[: že dokud se zpívá, ještě se neumřelo. :]
83

: Grónská píseň

1. DD 
aleko n
Emi 
a severu j
A7 
e Grónská z
D 
em,

žD 
ije tam 
Emi 
Eskymačka s 
A7 
Eskymák
D 
em,

/: my bychom Emi 
umrzli, jim n
G 
ení zim
D 
a,

snídají nEmi 
anuky 
A7 
a eskim
D 
a. :/

2. Mají se bezvadně, vyspí se moc,
půl roku trvá tam polární noc,
/: na jaře vzbudí se a vyběhnou ven,
půl roku trvá tam polární den. :/
3. Když sněhu napadne nad kotníky,
hrávají s medvědy na četníky,
/: medvědi těžko jsou k poražení,
neboť medvědy ve sněhu vidět není. :/
4. Pokaždé ve středu, přesně ve dvě
zaklepe na na íglů hlavní medvěd:
/: "Dobrý den, mohu dál na vteřinu?
Nesu vám trochu ryb na svačinu." :/
5. V kotlíku bublá çaj, kamna hřejí,
psi venku hlídají před zloději,
/: smíchem se otřásá celé íglů,
neboť medvěd jim předvádí spoustu fíglů. :/
6. Tak žijou vesele na severu,
srandu si dělají z teploměrů,
/: my bychom umrzli, jim není zima,
neboť jsou doma a mezi svýma. :/
84

: Heřmánkové štěstí

1. MG 
adonnu Donatella jsem zahlídl, jak zhášela svíci,

heřmánkem zavoněla, já nevěděl, co jí mám říci,
nC 
ad horizontem už mi hv
G 
ězda bliká,

jC 
eště není m
G 
oje, ještě s
Ami 
e mě nedot
D7 
ýká,

G 
ucítil jsem vůni h
Ami 
eřmánku,

už mi to zD7 
ačíná, už křičím z
Emi 
e spánk
C 
u: Martin
G 
a.

2. Někdo mě popadl a postavil ke zdi, měsíc se dral oknem do pokoje,
počkejte chvíli, teď padají hvězdy a jedna z nich je ta moje,
odněkud ze tmy brnká slepý kytarista,
polibek letmý, řekou plyne voda čistá,
ucítil jsem vůni heřmánku,
už mi to začíná, už křičím ze spánku: Martina.
R: LD 
áska je h
Emi 
ora, vysoká h
C 
or
G 
a,
C 
 
G 
 
C 
 
G 
 

kdo z nás ji zdolá, kdo z nás ji zdolá
lAmi 
áska je hora vysok
D7 
á, hora v
G 
ysoká.

*: VEmi 
enku je bláto, prší št
G 
ěstí, cinká zlato,

po námC 
ěstí s parazolem chodí l
Emi 
idi kolem,

na nebi ptáci, brečí dG 
ítě, tramvajáci táhnou s
C 
ítě,

ulicemi padají rEmi 
yby k zemi,

nAmi 
ad domy, nad střechami l
D7 
etí smutně čáp,

mAmi 
ávám mu gerberami, sed
D7 
á si na okap.

3. Herodes v bílém plášti vraždí neviňátko,
v kamnech kosti praští a po koláčích sladko,
pod okny na mě troubí limuzína:
nebreč a pojď, tak zle to nezačíná,
ach, smutky, smutky z heřmánku,
už mi to začíná, už křičím ze spánku: Martina.
4. Ve stráních karlovických lesů červnové slunce zlátne,
co našel jsem, to u srdce si nesu, co ztratil, mizí v nenávratně,
na bříze na kmeni vyrostla holubinka,
navždycky ztracený slyším, jak srdce cinká,
ach, lásko, lásko z heřmánku,
už mi to začíná, už křičím ze spánku: Martina.
R: Madonna Donatella, Madonna Donatella …
85

: Hlídač krav

1. KdC 
yž jsem byl malý, říkali mi naši:

"Dobře se uč a jez chytrou kaši,
F 
až jednou vyrosteš, b
G7 
udeš doktorem pr
C 
áv.

Takový doktor sedí pěkně v suchu,
bere velký peníze a škrábe se v uchu,"
jF 
á jim ale na to řek': "Chc
G7 
i být hlídačem kr
C 
av."


R: Já chci mC 
ít čapku s bambulí nahoře,

jíst kaštany a mýt se v lavoře,
F 
od rána po celý d
G7 
en zpívat si j
C 
en,

G7 
zpívat si: 
C 
pam pam pam
F G7 C 


2. K vánocům mi kupovali hromady knih,
co jsem ale vědět chtěl, to nevyčet' jsem z nich:
nikde jsem se nedozvěděl, jak se hlídají krávy.
Ptal jsem se starších a ptal jsem se všech,
každý na mě hleděl jako na pytel blech,
každý se mě opatrně tázal na moje zdraví.
R: Já chci mít čapku s bambulí nahoře …
3. Dnes už jsem starší a vím, co vím,
mnohé věci nemůžu a mnohé smím,
a když je mi velmi smutno, lehnu si do mokré trávy.
S nohama křížem a s rukama za hlavou
koukám nahoru na oblohu modravou,
kde se mezi mraky honí moje strakaté krávy.

R: Já chci mít čapku s bambulí nahoře …
86

: Chlopek a robka

1. C 
jednym dumku na Zar
G 
ubku

mjG7 
al raz chlopek šv
C 
arnu robku

a ta robka tG 
oho chlopka r
G7 
ada nemjal
C 
a.

Bo ten jeji chlopek dG 
obrotisko byl,

G7 
on tej svoji robce vš
C 
icko porobil,

čepani ji pomyl, brG 
avku dával žrat,

děcka mG7 
usel kolib
C 
at.

2. Robil všecko, choval děcko,
taky to byl dobrotisko,
ale robka toho chlopka rada nemjala.
Štvero novych šatu, štvero střevice,
do kostela nešla, enem k muzice,
same šminkovani, sama parada,
chlopka nemjala rada.
3. A chlopisku - dobrotisku
slze kanu po fusisku,
jak to vidí, jak to slyší, jaka robka je.
Dožralo to chlopka, že tak hlupy byl,
do hospody zašel, vyplatu prepil,
a jak domu přišel, řval, jak hrom by bil,
a tu svoju robku zbil.
4. Včil ma robka rada chlopka,
jak on píská, ona hopka,
Hanysku sem, Hanysku tam, ja tě rada mam.
Věřte mi, luďkově, že to tak ma byť,
raz za čas třa robce kožuch vyprášiť
a pak je hodna tak jako ovečka
a ma rada chlopečka.
87

: Jacek

1. NG 
a druhém břehu řeky 
D 
Olše žije Jacek,

mC 
ám k němu stejně blízko, j
G 
ak on ke mně,

máváme na sebe z říční navigace,
dva spojenci a dvě spřátelené země.
Jak malí kluci hážem z břehů žabky,
kdo vyhraje, má z protějšího srandu.
Hlavama kroutí česko-polské babky,
děláme prostě vlastní propagandu.

2. Na mostě přátelství se tvoří dlouhé fronty
všelikých věcí za všelikou cenu.
Já mám však na to velmi úzké horizonty
a Jacek velmi nenáročnou ženu.
Týden co týden z říční navigace
máváme na sebe: "Chlapče, hlavu vzhůru!"
Jak je to krásné, moci vykašlat se
na celní předpisy a na cenzuru, na na …

3. Z Piastovské věže na nás mává kníže Měšek
a směje se, až třepe se mu brada.
Ve zprávách večer běží horký dnešek,
aspoň se máme s Jackem o co hádat.
On tvrdí svoje, já zas tvrdím svoje
a domluvit se někdy bývá marno.
Tak spolu vedem pohraniční boje
a v praxi demonstrujem Solidarnosc, na na …

4. Na druhém břehu řeky Olzy žije Jacek,
mám k němu stejně blízko, jak on ke mně,
máváme na sebe z říční navigace,
dva spojenci a dvě spřátelené země.
[: A voda plyne, plyne, plyne dlouhé věky,
řeka se kroutí jako modrá šňůrka
a my dva hážem kachnám vprostřed řeky
krajíčky chleba o dvou stejných kůrkách. :]

Na na na …
88

: Jdou po mě jdou

1. Býval jsem cD 
hudý jak 
G 
kostelní m
D 
yš,

na půdě pF#mi 
ůdy jsem m
Hmi 
íval svou skr
A7 
ýš,

/: pG 
ak jednou v l
D 
étě ř
A7 
ek' jsem si: 
Hmi 
ať,

G 
svět facku
D 
je tě, a t
G 
ak mu to vr
D 
ať. :/

2. Když mi dát nechceš, já vezmu si sám,
zámek jde lehce a adresu znám,
/: zlato jak zlato, dolar či frank,
tak jsem šel na to do National Bank. :/
R: Jdou po mně, jdD 
ou, jd
G 
ou, jd
D 
ou,

na každém rohu majG 
í fotku m
A7 
ou,

kdyby mě chD 
ytli, j
A7 
ó, byl by r
Hmi 
ing,

G 
tma jako v 
D 
pytli je v c
C 
elách Sing-s
G 
ing. 
A7 
Jéé
D 
je!
D 
 

3. Ve státě Iowa byl od poldů klid,
chudičká vdova mi nabídla byt,
/: jó, byla to kráska, já měl peníze,
tak začla láska jak z televize. :/
4. Však půl roku nato řekla mi:"Dost,
tobě došlo zlato, mně trpělivost,
/: sbal svých pár švestek a běž si, kam chceš,"
tak jsem na cestě a chudý jak veš. :/
R: 
5. Klenotník Smith mi do očí lhal,
dvě facky slíz' a dal, vše mi dal,
/: a pak jsem vzal nohy na ramena,
ten, kdo nemá vlohy, nic neznamená. :/
6. Teď ve státě Utah žiju spokojen,
pípu jsem utáh' a straním se žen,
/: jó, kladou mi pasti a do pastí špek,
já na ně mastím, jen ať mají vztek. :/
R: Jdou po mně jdou, jdou, jdou,
na nočních stolcích mají fotku mou,
kdyby mě klofly, jó, byl by ring,
být pod pantoflí je hůř než v Sing-sing.
89

: Ještě mi scházíš

1. JAmi 
eště se mi o tobě zd
Ami/G 
á, ještě mi nejsi lh
F 
ostejná,

jAmi 
eště mě budí v noci t
Ami/G 
akový zvláštní p
F 
ocit,

jDmi 
eště si zouvám boty, 
F 
abych snad neušpinil

nD#dim 
áš nový běhoun v s
E 
íni.

R: Ještě mi schAmi 
ázíš, ještě jsem n
G 
epřivykl,

že nepřichC 
ázíš
C/H 
, že nepřijd
Ami 
eš,

že zvonek nF 
ezazvoní, dveře se n
E 
eotevřou,

že prostě jAmi 
inde s j
G 
iným js
C 
eš,

jE 
eště mi sch
F 
ázíš, j
E 
eště stále mi sch
Ami 
ázíš
Ami/G 
.
F 
 
Ami 
 
Ami/G 
 
F 
 

2. Ještě je na zrcadle dech, mlhavá stopa po tvých rtech
a v každém koutě jako čert kulhavý skřítek Adalbert,
ještě tě piju v kávě a snídám v bílé vece,
ještě jsi ve všech věcech.
R: 
90

: Když mě brali za vojáka

1. Ami 
Když mě brali za vo
C 
jáka, 
G 
stříhali mě doho
C 
la,

Dmi 
vypadal jsem jako 
Ami 
blbec,

E7 
jak ti všichni doko
F 
la, 
G 
la, 
C 
la, 
G 
la,

Ami 
jak ti všichni 
E7 
doko
Ami 
la.


2. Zavřeli mě do kasáren, začali mě učiti,
jak mám správný voják býti
a svou zemi chrániti, ti, ti, ti,
a svou zemi chrániti.

3. Na pokoji po večerce ke zdi jsem se přitulil,
vzpomněl jsem si na svou milou,
krásně jsem si zabulil, lil, lil, lil,
krásně jsem si zabulil.

4. Když přijela po půl roce, měl jsem zrovna zápal plic,
po chodbě furt někdo chodil,
tak nebylo z toho nic, nic, nic, nic,
tak nebylo z toho nic.

5. Neplačte, vy oči moje, ona za to nemohla,
protože mladá holka lásku potřebuje
a tak si k lásce pomohla, la, la, la,
a tak si k lásce pomohla.

6. Major nosí velkou hvězdu, před branou ho potkala,
řek jí, že má zrovna volný kvartýr,
tak se sbalit nechala, la, la, la,
tak se sbalit nechala.

7. Co je komu do vojáka, když ho holka zradila,
nashledanou pane Fráňo Šrámku,
písnička už skončila, la, la, la,
jakpak se vám líbila, la, la, la,
nic moc extra nebyla.
91

: Košilka

Hmi 
Svlíkni si 
Emi 
košilku, 
Hmi 
lásko 
F# 
mo
Hmi 
je

D 
Do rána 
A 
bílého 
D 
daleko 
F# 
je

G 
Do rána 
D 
daleko 
Gdim 
k srdci kou
F# 
sek

Hmi 
krásné je 
Emi 
když lidi 
Hmi 
milu
F# 
jou 
Hmi 
se

G 
Do rána 
D 
daleko 
Gdim 
k srdci kou
F# 
sek

Hmi 
krásné je 
Emi 
když lidi 
Hmi 
milu
F# 
jou 
Hmi 
se

Včera's mi utekla, teď jsi tady
Jako já žádný tě nepohladí
Na vodě, voděnce tajou ledy
co když jsme teď tady naposledy ?
Na vodě, voděnce tajou ledy
co když jsme teď tady naposledy ?
Svlíkni si košilku z porculánu
Krásnější než jsi ty nedostanu
Červánky na nebi, rudá krvi
budeš má prvá a já tvůj první
Červánky na nebi, rudá krvi
budeš má prvá a já tvůj první
92

: Líbite se mi

A 
Ruce Vám k posteli 
F#mi 
svážu

H7 
Půl dne se v pokoji 
E 
neukážu

Vy utonete ve vlastní touze
Já potom přijdu a řeknu pouze
/: A 
Líbíte se mi 
F#mi 
líbíte

F#mi 
Líbíte se mi 
A 
líbíte :/

Jak jsou pevná ta pouta
Budu sledovat mlčky od piana z kouta
Vy se budete malinko vzpouzet
Já napiju se vína a řeknu pouze
Líbíte se mi líbíte
Líbíte se mi líbíte
Kapky potu vytvoří říčku
Stékat budou dolů do dolíčku
Stírat budu je dlouze
Nad vámi nakloněn řeknu pouze
Líbíte se mi Líbíte
Líbíte se mi Líbíte
Až den se nachýlí k noci
Působit začnou zlé mé moci
Lůžko bude místem temných kouzel
A já noční čaroděj řeknu pouze
Líbíte se mi Líbíte
Líbíte se mi Líbíte
93

: Mávátka

1. Ami 
Už třicet tři roků chodím po světě

Dmi 
a ten svět f
G 
urt a f
C 
urt se stejně t
E 
očí.

JAmi 
á budu klidně smát se, budu veselý,

jG 
enom mi v
E 
ydloubněte 
Ami 
oči.
E 
 


2. Neviděl bych vypasené páprdy,
tisíce let a stále titíž.
Když něco prohnilého v státě zasmrdí,
říkají: Ty snad něco cítíš?

*: ŘDmi 
íkají m
G 
i d
C 
obráci v R
E 
udém právu:

NDmi 
ení tak zl
G 
e, j
C 
en, chlapče, zv
E 
edni hlavu!


R: DAmi 
ejte mi do rukou m
Dmi 
ávátko a ř
Ami 
ekněte, j
E 
ak volat "Sl
Ami 
áva!"
E 
,

jAmi 
á už si najdu ten spr
Dmi 
ávný směr a budu m
Ami 
ávat, m
E 
ávat, m
Ami 
ávat.
3. Můj soused odvedle je farář v kostele,
moc príma kluk, jenže často hledí k nebi.
Já jaksi nemám v nebi žádné přátele
a bůh, ten pro mě nikdy nebyl.

4. Čtu jenom básně těch, kteří už zemřeli
a ten svět furt a furt se stejně točí.
Já budu klidně smát se, budu veselý,
jenom mi vydloubněte oči.

*: Říkají mi dobráci u koryta:
Není tak zle, to jenom doba je složitá!

R: Dejte mi do ruky mávátko …

5. Okresní inspektor Vlček má vilu, dům a byt,
takové nic, a jak si krásně žije.
Já musel sedm roků bez koupelny žít,
proto ať žije anarchie.

6. Když tátu vyhodili, máma brečela,
že nedokázal převléct vlastní kabát,
a to mám někde na dně duše docela,
třeste se, trůny knížat a hrabat.

*: Říkají mi dobráci za koryty:
Není tak zle, ovšem musíte pochopiti … , já zpívám:

R: Dejte mi do ruky mávátko … + mE 
ávat, m
Ami 
ávat, m
E 
ávat, m
Ami 
ávat
E 
!
Ami 
 
94

: Mikymauz

1. RAmi 
áno mě probouzí tm
G 
a, sahám si n
C 
a zápěst
F 
í,

zda-li to jE 
eště tluče, zd
F 
a-li mám j
E 
eště štěstí,

nebo je po mně a já mám voskované boty,
ráno co ráno stejné probuzení do nicoty.
2. Není co, není jak, není proč, není kam,
není s kým, není o čem, každý je v době sám,
vyzáblý Don Quijote sedlá svou Rosinantu
a Bůh je slepý řidič sedící u volantu.
R: ZE 
apínám t
F 
elefon - z
Dmi 
áznamník c
E 
izích citů,

špatné zprávy chF 
odí jako p
Dmi 
olicie z
E 
a úsvitu,

jsDmi 
em napůl bdělý a n
G 
apůl ještě v noční pauze,

mC 
ěl bych se smát, ale m
E 
ám úsměv Mikymauze,

rAmi 
ána 
G 
bych zr
F 
E 
il.

3. Dobrý muž v rádiu pouští Čikoreu,
opravdu veselo je, asi jako v mauzoleu,
ve frontě na mumii mám kruhy pod očima,
růžový rozbřesk fakt už mě nedojímá.
4. Povídáš něco o tom, co bychom dělat měli,
pomalu vychládají naše důlky na posteli,
všechno se halí v šeru, čí to bylo vinou,
že dřevorubec máchl mezi nás širočinou.
R: Postele rozdělené na dva suverénní státy,
ozdoby na tapetách jsou jak pohraniční dráty,
ve spánku nepřijde to, spánek je sladká mdloba,
že byla ve mně láska, je jenom pustá zloba,
dráty bych zrušil.
5. Prokletá hodina, ta minuta, ta krátká chvíle,
kdy věci nejsou černé, ale nejsou ani bílé,
kdy není tma, ale ještě ani vidno není,
bdění je bolest bez slastného umrtvení.
6. Zběsile mi to tepe a tupě píchá v třísle,
usnout a nevzbudit se, nemuset na nic myslet,
opřený o kolena poslouchám tvoje slzy,
na život je už pozdě a na smrt ještě brzy.
R: Co bylo kdysi včera, je, jako nebylo by,
káva je vypita a není žádná do zásoby,
věci, co nechceš, ať se stanou, ty se stejně stanou,
a chleba s máslem padá na zem vždycky blbou stranou,
máslo bych zrušil.
7. Povídáš o naději a slova se ti pletou,
jak špionážní družice letící nad planetou,
svlíknout se z pyžama, to by šlo ještě lehce,
dvacet let mluvil jsem a teď už se mi mluvit nechce.
8. Z plakátu na záchodě prasátko vypasené
kyne mi, zatímco se kolem voda dolů žene,
všechno je vyřčeno a odnášeno do septiku,
jenom mně tady zbývá prodýchat pár okamžiků.
R: Sahám si na zápěstí a venku už je zítra,
hodiny odbíjejí signály Dobrého jitra,
jsem napůl bdělý a napůl ještě v noční pauze,
měl bych se smát, ale mám úsměv Mikymauze,
lásku bych zrušil.
9. /: Ráno mě probouzí tma, sahám si na zápěstí,
zda-li to ještě tluče, zda-li mám ještě štěstí :/ 3X
95

: Možná že se mýlím

1. Mám C 
rozestláno na posteli 
Fadd9 
pro hosty,

zuby si C 
čistím cizím zubním 
Fadd9 
kartáčkem,

já, C 
snůška zděděných 
Emi 
vlastností

F 
obyvatel 
Dmi 
planety 
G 
Zem.

Bláznivé F 
Markétě zpívám druhý 
C 
hlas,

jsem tady Dmi 
na světě na krátký 
F 
víkend na cestovní 
C 
pas. 
Fadd9 C Fadd9 
 

2. Pan farář nabízel mi věčný život,
říkal "musíš, chlapče, přece v něco věřit",
a já si dal nalačno jedno pivo
a spatřil anděly, jimž pelichá peří.
Bláznivé Markétě zpívám druhý hlas,
jsem tady na světě, dokud nevyprší můj C 
čas.

R: C 
Možná, že se 
F 
C 
lím, možná se 
F 
C 
lím,

snad mi to Emi 
dojde léty, 
F 
snad mi to 
C 
dojde léty,

mám na to jenom F 
chví
C 
li, dojít od startu k 
F 
C 
li,

a tak si zEmi 
pívám, a tak se 
F 
dívám, a tak si dávám 
C 
do trumpety 
Fadd9 C Fadd9 
 

3. Jsou prý věci mezi nebem a zemí,
já o nich nevím a možná měl bych vědět,
já nikdy nikomu jak Ježíš nohy nemyl,
já nechtěl nikdy na trůnu sedět.
Bláznivé Markétě zpívám druhý hlas,
jsem tady na světě, dokud nevyprší můj čas.
4. Vy, náčelníci dobrých mravů,
líbezní darmopilové a marnojedky,
proutkaři pohlaví a aranžéři davů,
vy jste mi nebyli na svatbě za svědky.
Bláznivá Markéta, ta mi svědčila,
že kdo vchází do světa, jako bys' vypustil motýla.
R: 
5. V pokoji, kde jsem včera spal,
vypnuli topení a topila krása,
měli jsme na sobě jen flaušový šál
a já jsem křičel, že láska je zásah.
Bláznivá Markéta ať nám zapěje,
že až sejdem ze světa, čáry máry fuk, nic se neděje,
nic se neděje, nic se neděje …
96

: Osmá barva duhy

1. ChlAmi 
adná jsou d
Dmi 
ubnová r
Ami 
ána,
Dmi 
 

zAmi 
e slunce je v
Dmi 
idět jenom k
C 
ous
E7 
ek,

vAmi 
e flašce 
Dmi 
od Cinz
Ami 
ana
Dmi 
 

Ami 
úhoři, 
G 
úhoři tř
Ami 
ou se.

R: Dmi 
ichni moji zn
Ami 
ámí teď sp
F 
í, sp
Dmi 
í, sp
E7 
í doma s manželkami,

zDmi 
ůstali jsme s
Ami 
ami - j
E7 
á a j
Ami 
á.

Města jsou jedno jako druhý, černá je osmá barva duhy,
čDmi 
erná je barva, kterou m
E7 
ám teď nejrad
Ami 
ěji,

jó, je to bída, je to bída, hledal jsem ostrov jménem Atlantida
Dmi 
a našel vody, vody, v
E7 
ody, vody, vody habad
Ami 
ěj.

2. Kdyby měl někdo z vás zájem,
uděláme velikánský mejdan,
projdeme tam a zpět rájem
a svatý Petr bude náš strejda.
R: .3.
Pod okny řve někdo: kémo,
každý správný folkáč nosí vousy,
já umím jen písničky v E moll
a prsty jsem si až do masa zbrousil, protože:
R: Všichni moji známí teď spí, spí, spí doma s manželkami,
zůstali jsme sami - já a vy.
Města jsou jedno jako druhý, černá je osmá barva duhy,
černá je barva, kterou mám teď nejraději,
jó, je to bída, je to bída, hledáme ostrov jménem Atlantida
a nacházíme vody, vody, vody, vody, vody, vody,
vody, vody, vody, vody, vody, vody,
vody, vody, vody, vody, vody, vody habaděj.
97

: Peklo a ráj

1. NEmi 
uda a šeď, mlha v r
Ami 
ezavé r
H7 
ýně,

mG 
aková ch
H7 
uť, chr
Ami 
omý kůň k
H7 
ope kopyty,

kEmi 
ácí se zeď a z
Ami 
e staré skř
H7 
íně

vG 
ytéká rt
H7 
uť - m
Ami 
ůj krevní 
H7 
obraz rozlitý.

R: PEmi 
eklo a ráj, m
Ami 
alá kropenatá vr
H7 
ána

krEmi 
ákorá na plotě v
Ami 
edle mých vr
H7 
at,

pEmi 
eklo a ráj, z
Ami 
avrzala stará br
H7 
ána,

pEmi 
oprvé v životě b
Ami 
udu se b
H7 
át.

2. Formanský vůz plný hadrů a cárů
projíždí les, vozka má brýle beze skel,
nuda a hnus, psi páří se v páru,
nahoře bez, obrázky lásky nehezké.
R: Peklo a ráj, na žebříku kvete plíseň,
kabátek z mohéru, kolkolem puch,
peklo a ráj, zezdola i shora píseň,
procesí truvérů, pálí se vzduch.
3. Kápy káp káp, černá infuze hrůzy,
studený pot, spirála marných nadějí,
jsem jako krab, mám už krabatou chůzi,
sedám na schod, snad mi tu ještě nalejí.
R: Peklo a ráj, štamprlátka-pimprlátka
jak hejna komárů sajou mi krev,
peklo a ráj, Herodova neviňátka
ničí mou kytaru, ničí můj zpěv.
98

: Petěrburg

1. KdAmi 
yž se snáší noc na střechy Petěrburgu, p
F 
adá n
E 
a mě ž
Ami 
al,

zatoulaný pes nevzal si ani kůrku chlF 
eba, kterou js
E 
em mu d
Ami 
al.

R: /: LC 
ásku moji kn
Dmi 
íže Ig
E 
or si bere,

nF 
ad sklenkou v
D#dim 
odky hr
H7 
aju si s r
E 
evolverem,

hAmi 
avran usedá na střechy Petěrburgu, č
F 
ert ab
E 
y to spr
Ami 
al.

2. Nad obzorem letí ptáci slepí v záři červánků,
moje duše, široširá stepi, máš na kahánku.
R: /: Mému žalu na světě není rovno,
vy jste tím vinna, Naděždo Ivanovno,
vy jste tím vinna, až mě zítra najdou s dírou ve spánku. :/
99

: Pijte vodu

R: /: PC 
ijte vodu, pijte pitnou vodu, pijte vodu a n
G 
epijte r
C 
um ! :/

1. JC 
eden smutný ajznboňák

pil na pátém nástupišti G 
Air-koň
C 
ak.

HC 
uba se mu slepila

a diesellokomotiva ho zG 
abil
C 
a.

R: .2.
V rodině u Becherů
pijou becherovku přímo ze džberů.
Proto všichni Becheři
mají trable s játrama a páteří.
R: .3.
Pil som vodku značky Gorbačov
a potom povedal som všeličo a voľačo.
Vyfásol som za to tri roky,
teraz pijem chlórované patoky.
R: .4.
My stežny chlopci z Warszawy,
chodime podrugim za robotou do Ostravy.
Štery litry vodky i mnužstvo piv,
bardzo fajny kolektiv.
R: .5.
Jedna paní v Americe
ztrapnila se převelice.
Vypila na ex rum,
poblila jim Bílý dům.
R: 
100

: Píseň o kometě

1. Ami 
Spatřil jsem kometu, oblohou letěla,

chtěl jsem jí zazpívat, ona mi zmizela,
Dmi 
zmizela jako laň 
G7 
u lesa v remízku,

C 
očích mi zbylo jen 
E7 
pár žlutých penízků.


2. Penízky ukryl jsem do hlíny pod dubem,
až příště přiletí, my už tu nebudem,
my už tu nebudem, ach, pýcho marnivá,
spatřil jsem kometu, chtěl jsem jí zazpívat.

R: Ami 
O vodě, o trávě, 
Dmi 
o lese,

G7 
o smrti, se kterou smířit 
C 
nejde se,

Ami 
o lásce, o zradě, 
Dmi 
o světě
E7 
 

E 
a o všech lidech, co 
E7 
kdy žili na téhle 
Ami 
planetě.


3. Na hvězdném nádraží cinkají vagóny,
pan Kepler rozepsal nebeské zákony,
hledal, až nalezl v hvězdářských triedrech
tajemství, která teď neseme na bedrech.

4. Velká a odvěká tajemství přírody,
že jenom z člověka člověk se narodí,
že kořen s větvemi ve strom se spojuje
a krev našich nadějí vesmírem putuje.

R: Na na na …
5. Spatřil jsem kometu, byla jak reliéf
zpod rukou umělce, který už nežije,
šplhal jsem do nebe, chtěl jsem ji osahat,
marnost mne vysvlékla celého donaha.

6. Jak socha Davida z bílého mramoru
stál jsem a hleděl jsem, hleděl jsem nahoru,
až příště přiletí, ach, pýcho marnivá,
já už tu nebudu, ale jiný jí zazpívá.

R: O vodě, o trávě, o lese,
o smrti, se kterou smířit nejde se,
o lásce, o zradě, o světě,
bude to písnička o nás a kometě …
101

: Píseň zhrzeného trampa

1. PC 
oněvadž nemám k
G 
anady a n
F 
eznám písně z p
C 
amp,

hF 
óhóh
C 
ó, a n
G7 
eznám písně z p
C 
amp
G7 
,

vylC 
oučili mě z 
G 
osady, že pr
F 
ý jsem houby tr
C 
amp,

hF 
óhóh
C 
ó, že pr
G7 
ý jsem houby tr
C 
amp.

2. Napsali si do cancáků, jen ať to každej ví,
hóhóhó, jen ať to každej ví,
vyloučený z řad čundráků ten frajer libový,
hóhóhó, ten frajer libový.
R: JC 
á jsem 
G 
ostuda tr
Ami 
aperů, j
F 
á mám rád 
C 
operu,

jG 
á mám rád j
C 
azz (folk), r
G7 
ock,

chC 
odím p
G 
o světě b
Ami 
ez nože, t
F 
o prý se n
C 
emože,

tG 
o prý jsem cv
C 
ok.

JF 
á jsem nikdy neplul n
C 
a šífu, a všem š
D7 
erifům

jsem říkal:"BG 
ane, pane,"
G7 
 

jC 
á jsem 
E7 
ostuda tr
Ami 
ampů, j
F 
á když chl
C 
empu,

tak v G7 
autokemp
C 
u.

3. A povídal mi frajer Joe:"Jen žádný legrácky,
hóhóhó, jen žádný legrácky,
jinak chytneš na bendžo, čestný čundrácký,
hóhóhó, čestný čundrácký."
4. Že prý se můžu vrátit zpět, až dám se do cajku,
hóhóhó, až dám se do cajku
a vodříkám jim nazpaměť akordy na Vlajku,
hóhóhó, akordy na Vlajku.
R: 
5. A tak teď chodím po světě a mám zaracha,
hóhóhó, a mám zaracha,
na vandr jezdím k Markétě a dávám si bacha,
hóhóhó, a dávám si bacha.
6. Dokud se trampské úřady nepoučí z chyb,
hóhóhó, nepoučí z chyb,
zpívám si to svý "nevadí a zase bude líp,"
hóhóhó,"a zase bude líp."
R: + v tG7 
emp
C 
u.
102

: Pochod Marodů

1. Dmi 
Krabička cigaret a 
F 
do kafe 
C 
rum, 
B 
rum, 
Dmi 
rum, 

dvě vodky a fernet a teď, F 
doktore, 
C 
čum, 
B 
čum, 
Dmi 
čum, 

chraGmi 
pot v hrud
B 
ním ko
Dmi 
ši, no 
Gmi 
to je 
B 
záži
A 
tek, 

Dmi 
my jsme kámoši řidi
F 
čů sani
C 
tek, -
B 
tek, -
Dmi 
tek. 


2. Měli jsme ledviny, ale už jsou nadranc, -dranc, -dranc, 
i tělní dutiny už ztratily glanc, glanc, glanc, 
u srdce divný zvuk, co je to, nemám šajn, 
je to vlastně fuk, žijem fajn, žijem fajn, fajn, fajn. 

R: Dmi 
Cirhóza, 
F 
trombóza, 
C 
dávivý 
F 
kašel, 

Gmi 
tuberku
Dmi 
lóza - 
A 
jó, to je 
Dmi 
naše! 

neuróza, F 
skleróza, 
C 
ohnutá 
F 
záda, 

Gmi 
paraden
Dmi 
tóza, no 
A 
to je pa
Dmi 
ráda! 

Jsme Gmi 
slabí na tě
Dmi 
le, ale 
C 
silní na du
F 
chu, 

Gmi 
žijem vese
Dmi 
le, 
A 
juchuchuchu
Dmi 
chu! 


3. Už kolem nás chodí pepka mrtvice, -ce, -ce, 
tak pozor, marodi, je zlá velice, -ce, -ce, 
zná naše adresy a je to čiperka, 
koho chce, najde si, ten natáhne perka, -rka, -rka. 

4. Zítra nás odvezou, bude veselo, -lo, -lo, 
doktoři vylezou na naše tělo, -lo, -lo, 
budou nám řezati ty naše vnitřnosti 
a přitom zpívati ze samé radosti, -sti, -sti. 

R: Zpívati: cirhóza, trombóza, dávivý kašel, 
tuberkulóza, hele, já jsem to našel! 
Neuróza, skleróza, křivičná záda, 
paradentóza, no to je paráda! 
Byli slabí na těle, ale silní na duchu, 
žili vesele, než měli poruchu. 
103

: Pravda a lež

1. ŠlAmi 
a Pravda světem a na chudý duchem se sm
Dmi 
ála,

prE 
o blahoslavený navlíkla honosný š
Ami 
at.

V zA7 
ákoutí špinavým drzá Lež ve stínu st
Dmi 
ála,

tE 
a Pravdu pozvala k sobě přenocov
Ami 
at.


G 
A Pravda znavená usnula, jen co si s
C 
edla,

zA7 
e sna se culila, naivka důvěřiv
Dmi 
á.

Jen oči zavřela, už se Lež z postele zvAmi 
edla

a zE 
ačla si pokradmu zkoušet ten její h
Ami 
áv.


2. S Pravdou mi můžete leda tak políbit záda,
ženská je ženská, tak jakýpak cavyky s ní.
Kdopak tu rozpozná, která je Lež a která Pravda,
až budou obě dvě donaha vysvlečený.

Na její blůzu si její brož fešácky připla,
pod paži stříkla si jejím dezodorem.
Peníze, doklady, hodinky, všechno jí štípla,
odplivla, odporně zaklela, vypadla ven.
3. K ránu když zjistila Pravda co všechno jí schází
před zrcadlem se pak notně podivila
někdo už odněkud přinesl hrst černých sazí
aby se ta čistá Pravda tak nelišila

Pravda se smála že na ni kameny házej'
vždyť Lež je to všechno a Lež taky mý šaty má
blahoslavení s ní protokol sepsali rázem
a byla to rozmluva dost málo přívětivá

4. Vyfásla pokutu a ještě mohla bejt ráda,
ostatně cizí šmouhy přišili jí.
Nějaká mrcha tu tvrdí, že je prej Pravda
a zatím se potlouká nahá a ve škarpě spí.

Pravda se brání a přiznat se nechce,
to máš, holka, marný, jak chceš se dušuj a křič,
Lež zatím, potvora, ukradla vzrostlýho hřebce
a dlouhý a pěstěný nohy ji odnesly pryč.

5. Leckterý hlupák se dodneška o Pravdu hádá,
pravdy se ovšem v těch řečičkách nedobereš.
Jistě, že ve světě nakonec zvítězí Pravda,
ale až dokáže to, co dokáže Lež.

Často je k mání vodky jen půl litru na tři
a ani nevíš, s kým dneska přenocuješ.
Někdo tě vysvlíkne, řeknou ti, že ti to patří,
a dřív, než se naděješ, nosí tvé kalhoty,

a dřív, než se naděješ, nosí tvé hodinky,
a dřív, než se naděješ, jede na tvém koni Lež.

http://ulozto.cz/xHnA44qh/nohavica-pravda-a-lez-sheet-tab-pdf
104

: Pro malou Lenku

1. JAmi 
ak mi tak docházejí s
D7 
íly, já p
G 
od jazykem c
G/F# 
ítím s
Emi 
íru,

vAmi 
íru, ztrácím v
D7 
íru, a to mě m
G 
íchá,

mAmi 
inomety reflektorů stř
D7 
ílí, jsem malým
G 
 terč
G/F# 
em na bi
Emi 
tevním poli,

kdekdo mě skAmi 
olí, a to mě b
D7 
olí, u srdce p
G 
íchá.


R: RAmi 
ána jsou smutnější než v
D7 
ečer, z rozbitého n
G 
osu kr
G/F# 
ev mi t
Emi 
eče,

na čísle Ami 
56 10
D7 
9 nikdo to n
G 
ebere,

rAmi 
ána jsou smutnější než v
D7 
ečer, na hrachu kl
G 
ečet, kl
G/F# 
ečet, kl
Emi 
ečet,

Ami 
opustil mě můj děd Vš
D7 
evěd a zas je 
G 
úterek.

JAmi 
ak se ti v
D7 
ede? No n
G 
ěkdy fajn a n
G/F# 
ěkdy je to v h
Emi 
áji,

dva pAmi 
ozounisti z vesnické k
D7 
utálky pod okny mi hr
G 
ají: Tú tú tú …


2. Jak říká kamarád Pepa: co po mně chcete, slečno z první řady,
vaše vnady mě nebaví a trošku baví,
sudička moje byla slepá, když mi řekla to, co mi řekla,
píšou mi z pekla, že prý mě zdraví, že prý mě zdraví.

R: Rána jsou smutnější než večer…

3. Má malá Lenko, co teď děláš, chápej, že čtyři roky, to jsou čtyři roky
a čas pádí a já jsem tady a ty zase jinde,
až umřem, říkej, žes' nás měla, to pro tebe skládáme tyhle sloky,
na hrachu klečíme a hloupě brečíme a světu dáváme kvinde.

R: Rána jsou smutnější než večer, z rozbitého nosu krev nám teče,
na čísle 56 109 nikdo to nebere,
rána jsou smutnější než večer, na hrachu klečet, klečet, klečet,
opustil nás náš děd Vševěd a zas je úterek.
Jak se vám vede? No někdy fajn a někdy je to v háji,
dva pozounisti z vesnické kutálky pod okny nám hrají: Tú tú tú…
105

: Sarajevo

1. Emi 
es haličské pláně v
Ami/F# 
ane vítr zlý,

to mH7 
álo, co jsme měli, nám v
Emi 
ody sebraly,

jako tažní ptáci, jAmi/F# 
ako rorýsi

lH7 
etíme nad zemí, dva m
Emi 
odré dopisy.


R: JEmi 
eště hoří oheň a pr
Ami 
aská dřevo,

D7 
ale
F# 
 už je čas jít sp
G 
át
H7 
,

tEmi 
amhle za kopcem je S
Ami 
arajevo,

tam bH7 
udeme se zítra ráno br
Emi 
át.


2. Farář v kostele nás sváže navěky,
věnec tamaryšku pak hodí do řeky,
voda popluje zpátky do moře,
my dva tady dole a nebe nahoře.

R: Ještě hoří oheň …

3. Postavím ti dům z bílého kamení,
dubovými prkny on bude roubený,
aby každý věděl, že jsem tě měl rád,
postavím ho pevný, navěky bude stát.

R: Ještě hoří oheň a praská dřevo,
ale už je čas jít spát,
tamhle za kopcem je Sarajevo,
tam zítra budeme se, lásko, brát …
106

: Šnečí blues

1. JG 
ednou j
C7 
eden šn
G 
ek
D/F# 
 

G 
šílen
C 
ě se l
G 
ek',
D7 
 

nG 
ikdo už dnes n
G7 
eví,

z čC 
eho se tak zj
Cmi 
evil,

že se dG 
al hned n
C7 
D7 
útě
G 
k.
D7 
 


2. Přes les a mýtinu
rychlostí půl metru za hodinu,
z ulity pára,
ohnivá čára,
měl cihlu na plynu.

3. Ale v jedné zatáčce,
tam v mechu u svlačce,
udłlal šnek chybu,
nevyhnul se hřibu,
nevyhnul se bouračce.

4. Hned seběhl se celý les
a dali šneka pod pařez,
tam v tom lesním stínu,
jestli nezahynul,
tak leží ještě dnes.

5. A kdyby použil vůz
anebo autobus,
/: nebylo by nutné
zpívat tohle smutné,
smutné šneçí blues. :/
107

: Těšínská

1. Ami 
Kdybych se narodil 
Dmi 
před sto lety 
F 
 
E 
v tomhle 
Ami 
městě, 
Dmi F E Ami 
 

u Larischů na zahradě Dmi 
trhal bych květy 
F 
 
E 
své ne
Ami 
věstě, 
Dmi F E Ami 
 

C 
moje nevěsta by byla 
Dmi 
dcera ševcova

F 
z domu Kamiňskich 
C 
odněkud ze Lvova,

kochałbym ją i Dmi 
pieścił, 
F 
chy
E 
ba lat 
Ami 
dwieście 
Dmi F E Ami 
 


2. Bydleli bychom na Sachsenbergu v domě u žida Kohna,
nejhezčí ze všech těšínských šperků byla by ona,
mluvila by polsky a trochu česky,
pár slov německy, a smála by se hezky,
jednou za sto let zázrak se koná, zázrak se koná.

3. Kdybych se narodil před sto lety, byl bych vazačem knih,
u Prohazků dělal bych od pěti do pěti a sedm zlatek za to bral bych,
měl bych krásnou ženu a tři děti,
zdraví bych měl a bylo by mi kolem třiceti,
celý dlouhý život před sebou, celé krásné dvacáté století.

4. Kdybych se narodil před sto lety v jinačí době,
u Larischů na zahradě trhal bych květy, má lásko, tobě,
tramvaj by jezdila přes řeku nahoru,
slunce by zvedalo hraniční závoru
a z oken voněl by sváteční oběd.

5. Večer by zněla od Mojzese melodie dávnověká,
bylo by léto tisíc devět set deset, za domem by tekla řeka,
vidím to jako dnes: šťastného sebe,
ženu a děti a těšínské nebe,
ještě že člověk nikdy neví, co ho čeká Dmi F E Ami Dmi F E Ami 
na na na…
108

: Tři čuníci

1. V řC 
adě za sebou tři čuníci jdou,

ťápají si v blátě cestou-necestAmi 
ou,

kDmi 
ufry nemají, cestu neznaj
G7 
í,

vDmi 
yšli prostě do světa a v
G7 
esele si zpívají: uí uí uí …

2. Auta jezdí tam, náklaďáky sem,
tři čuníci jdou, jdou rovnou za nosem,
ušima bimbají, žito křoupají,
vyšli prostě do světa a vesele si zpívají: uí uí uí …
3. Levá, pravá - teď!, přední, zadní - už!,
tři čuníci jdou, jdou jako jeden muž,
lidé zírají, důvod neznají,
proč ti malí čuníci tak vesele si zpívají: uí uí uí …
4. Když kopýtka pálí, když jim dojde dech,
sednou ke studánce na vysoký břeh,
ušima bimbají, kopýtka máchají,
chvilinku si odpočinou, a pak dál se vydají: uí uí uí …
5. Když se spustí déšť, roztrhne se mrak,
k sobě přitisknou se čumák na čumák,
blesky bleskají, kapky pleskají,
oni v dešti, nepohodě vesele si zpívají: uí uí uí …
6. Za tu spoustu let, co je světem svět,
přešli zeměkouli třikrát tam a zpět
v řadě za sebou, hele, támhle jdou,
pojďme s nima zazpívat si jejich píseň veselou: uí uí uí …
109

: Vlaštovko leť

1. VlC 
aštovko, leť př
Ami 
es Čínskou zeď,

F 
es písek pouště Gobi,
G 
 

oblC 
étni zem, v
Ami 
yleť až sem,

jF 
en ať se císař zlobí
G 
.

DnEmi 
es v noci zdál se mi s
Ami 
en,

žF 
e ti zrní nasypal L
G 
udwig van Beethoven,

vlC 
aštovko, leť, n
Ami 
ás, chudé, veď
F 
.
GC 
 

2. Zeptej se ryb, kde je jim líp,
zeptej se plameňáků,
kdo závidí, nic nevidí
z té krásy zpod oblaků.
Až spatříš nad sebou stín,
věz, že ti mává sám pan Jurij Gagarin,
vlaštovko, leť, nás, chudé, veď.
3. Vlaštovko, leť rychle a teď,
nesu tři zlaté groše,
první je můj, druhý je tvůj,
třetí pro světlonoše.
Až budeš unavená,
pírka ti pofouká Máří Magdaléna,
vlC 
aštovko, leť, n
Ami 
ás, chudé, veď
F 
,
GC 
 

vlaštovko, leť, nAmi 
ás, chudé, veď,

vlC 
aštovko, leť …
110

: Zatanči

1. Emi 
Zatan
G 
či, má milá, 
D 
zatanči 
Emi 
pro mé oči,

zatanG 
či a vetkni 
D 
nůž do mých 
Emi 
zad,

ať tvůj G 
šat, má milá,
D 
 ať tvůj šat 
Emi 
na zemi skončí,

ať tvůj G 
šat, má milá, 
D 
rázem je 
Emi 
sňat.


R: Emi 
Zatan
G 
či, jako se
D 
 okolo
Emi 
 ohně tančí,

zatanG 
či jako 
D 
na vodě 
Emi 
loď,

zatanG 
či jako to s
D 
lunce mezi 
Emi 
pomeranči,

zatanG 
či, a 
D 
pak ke mně 
Emi 
pojď.


2. Polož dlaň, má milá, polož dlaň na má prsa,
polož dlaň nestoudně na moji hruď,
obejmi, má milá, obejmi moje bedra,
obejmi je pevně a mojí buď.

R: Zatanči, jako se okolo ohně tančí…

3. Nový den než začne, má milá, nežli začne,
nový den než začne, nasyť můj hlad,
zatanči, má milá, pro moje oči lačné,
zatanči a já budu ti hrát.

R: Zatanči, jako se okolo ohně tančí…
111

: Zatímco se koupeš

1. Zatímco se Hmi 
koupeš, 
D 
umýváš si záda,

G 
na největší
A7 
 loupež ve mně se 
D 
střádá,

Gdim 
tak, jako se
Hmi 
 dáváš vodě,

Fdim 
vezmu si tě
A7 
 já, já - zloděj.


2. Už v tom vážně plavu, za stěnou z umakartu
piju druhou kávu a kouřím třetí spartu
a za velmi tenkou stěnou
slyším, jak se mydlíš pěnou.

R: Nechej vodu D 
vodou, 
G 
jen ať si klidně 
D 
teče,

chápej, že Emi 
touha je touha a 
G 
čas se pomalu 
D 
vleče,

cigareta Emi 
hasne, káva 
G 
stydne, krev se 
D 
pění,

bylo by to Emi 
krásné, kdyby srdce bylo 
G 
klidné, ale ono 
D 
není.


3. Zatímco se koupeš, umýváš si záda,
svět se se mnou houpe, všechno mi z rukou padá,
a až budeš stát na prahu,
všechny peníze dal bych za odvahu.

R: Emi 
neby
A7 
lo a 
D 
není, 
Emi 
zatím
A7 
co se 
D 
koupeš … 


Gdim Fdim
112

: Zítra ráno v pět

1. Až mě zEmi 
ítra ráno v pět k
G 
e zdi postaví,

ještC 
ě si naposl
D7 
ed dám v
G 
odku na zdrav
E7 
í,

z očí pAmi 
ásku strhnu s
D7 
i, to abych v
G 
iděl n
G/F# 
a neb
Emi 
e,

a pAmi 
ak vzpomenu s
H7 
i, l
Emi 
ásko, na teb
E7 
e,
Ami 
 
D7 
 
G 
 
G/F# 
 
Emi 
 

a pAmi 
ak vzpomenu s
H7 
i na teb
Emi 
e.


2. Až zítra ráno v pět přijde ke mně kněz,
řeknu mu, že se splet', že mně se nechce do nebes,
že žil jsem, jak jsem žil, a stejně tak i dožiju
a co jsem si nadrobil, to si i vypiju,
a co jsem si nadrobil, si i vypiju.

3. Až zítra ráno v pět poručík řekne:"Pal!",
škoda bude těch let, kdy jsem tě nelíbal,
ještě slunci zamávám, a potom líto přijde mi,
že tě, lásko, nechávám, samotnou tady na zemi,
že tě, lásko, nechávám, na zemi.

4. Až zítra ráno v pět prádlo půjdeš prát
a seno obracet, já u zdi budu stát,
tak přilož na oheň a smutek v sobě skryj,
prosím, nezapomeň, nezapomeň a žij,
na mě nezapomeň a žij …

G/F#
113

: Hádala se duše s tělem

CAPO V
1. Ami 
A když bylo 
F 
před ko
E7 
ste
Ami 
lem

C 
A když bylo 
G 
před koste
C 
lem

Ami 
Hádala se 
F 
duše s tě
G 
lem

Ami 
Hádala se 
F 
duše 
E7 
s tě
Ami 
lem


2. /: Tělo, tělo, cos dělalo :/
/: O duši jsi nic nedbalo :/

3. /: Cos vidělo, to jsi chtělo :/
/: Na hříchy jsi nevzpomnělo :/

4. /: Tělo, tělo, tělo hříšné :/
/: Bývalo jsi v světě pyšné :/

5. /: Chodilo jsi v stříbře, zlatě :/
/: A já ležím v hlíně, blátě :/

6. /: Chodilo jsi po muzikách :/
/: A já ležím v těžkých mukách :/

7. /: Nedávej mně, duše, viny :/
/: Bylas se mnou v každé chvíli :/

8. /: Byla-li jsem já kdy s tebou :/
/: Nevládla jsem sama sebou :/

9. /: A když bylo před kostelem :/
/: Hádala se duše s tělem :/

114

: Kapkami si déšť (Kryté vozy)

1. E 
Kapkami si déšť 
A 
do plachet vozů 
E 
zpívá 

vypráví o krajích, H7 
které tak opuštěné 
E 
jsou. 

Každý z těch mužů A 
otěže v rukou 
E 
svírá, 

jedou kryté vozy H7 
ztichlou a spící 
E 
kraji
E7 
nou. 


R: A 
Až tam za hory, tam za obzory, 
E 
kde bílý mraky jsou, 

F#7 
tam skončí cestu svou, pro nás tak tajemnou, 

H7 
déšť si přestal píseň zpívat. 


E 
Zmodralo nebe, 
A 
slunko na hory 
E 
svítí, 

dlouhou dlouhou dobu H7 
ještě ty vozy poje
E 
dou,
E7 
 

dlouhou dlouhou dobu H7 
ještě ty vozy poje
E 
dou. 


2. Horké kamení cestou se s blátem střídá (střídá) 
stín a suchý kout jim skýtá jen plachta rozbitá 
každý z těch mužů otěže v rukou svírá 
vozy dál jedou nikdo je nikdo nevítá. 

R: Až tam za hory…. 

3. Kapky se na plachtách vozů třpytí (třpytí) 
modravé dálky v prérii vozy zvou 
tam někde v dálce najdeš své živobytí 
pod modrou oblohou zpíváš písničku svou. 
115

: Laciný víno

1. PC 
o noci kr
C/H 
átké a p
Ami 
o milov
Ami7/G 
ání

zbAmi7/F# 
ylo mi málo, jen hlava v dlaních,

co bC 
olí, t
G7 
o je to laciný v
C 
íno
G 
,
G7 
 

pC 
o noci p
C/H 
lné c
Ami 
igaret k
Ami7/G 
ouře,

bAmi7/F# 
yls' jako tajfun, já jako bouře,

to bC 
olí, t
G 
o je to laciný v
C 
íno.

TE 
eď jenom matně v hl
E7 
avě mi svítá,

Ami7 
útržky večera vytanou,

tE 
ak jako stébla se t
E7 
onoucí chytá,

hlDmi 
edám tvou 
Dmimaj7 
adresu n
Dmi7 
apsan
G7 
ou,

nC 
apsals' ji s
C/H 
irkou v
Ami 
ypál
Ami7/G 
enou

na krAmi7/F# 
abičku cigaret zpola plnou,

k rC 
ánu p
G7 
ilo se laciný v
C 
íno
G 
.
G7 
 
R: VC 
ečery f
Emi7 
ajnov
Ami7 
ý,  
Ami7/F# 
u láhve litrov
G 
ý
G7 
 

se mC 
ilují n
Emi7 
amátk
Ami7 
ou h
Ami7/F# 
olky, co málo v
G 
í,

kdE 
yž hlava p
E7 
otom b
Ami7 
olí ráno

a spDmi7 
át se chce, je n
G7 
edospáno,

vC 
ečery f
Emi7 
ajnov
Ami 
ý tak k
Ami/G 
ončíva
Ami7/F# 
j',

tG 
o je to laciný v
C 
íno.


2. Po noci krátké a po milování
zbylo mi málo, jen hlava v dlaních,
co bolí, to je to laciný víno.
Teď jenom matně v hlavě mi svítá,
útržky večera vytanou,
tak jako stébla se tonoucí chytá,
hledám tvou adresu napsanou,
adresu někdo vynesl s košem,
tak vidíš, holka, rázem je po všem,
to bolí, to je to laciný víno.
R: 
116

: Už to nenapravím

capo2: 

R: Ami D F E Ami E 2x 
Vap tap tap …


1. Ami 
devět hodin dvacet pět 
D 
mě opustilo štěstí,

ten F 
vlak, co jsem jím měl jet, na koleji 
E 
dávno 
E7 
nestál,

Ami 
devět hodin dvacet pět ja
D 
ko bych dostal pěstí,

já F 
za hodinu na náměstí měl jsem 
E 
stát, ale v 
E7 
jiným městě.


*: Tvá A7 
zpráva zněla prostě a byla tak krátká,

že Dmi 
stavíš se jen na skok, že nechalas' mi vrátka

G 
zadní otevřená, 
E 
zadní otevřená,


*: já A7 
naposled tě viděl, když ti bylo dvacet,

to jsi Dmi 
tenkrát řekla, že se nechceš vracet,

G 
že jsi unavená, 
E 
ze mě unavená.


R: Vap tap tap …

2. Já čekala jsem, hlavu jako střep, a zdálo se, že dlouho,
může za to vinný sklep, že člověk často sleví,
já čekala jsem, hlavu jako střep, s podvědomou touhou,
já čekala jsem dobu dlouhou, víc než dost, kolik přesně, nevím.

*: Pak jedenáctá byla a už to bylo passé,
já dřív jsem měla vědět, že vidět chci tě zase,
láska nerezaví, láska nerezaví,

*: ten list, co jsem ti psala, byl dozajista hloupý,
byl odměřený moc, na vlídný slovo skoupý,
už to nenapravím, už to nenapravím.

R: Vap tap tap …
117

: Hallelujah

1. C 
heard there was a 
Am 
secret chord

That C 
David played and it 
Am 
pleased the lord

But F 
you don't really 
G 
care for music, 
C 
do you?  
G 
 

Well it C 
goes like this the 
F 
fourth, the 
G 
fifth

The Am 
minor fall and the 
F 
major lift

The G 
baffled king 
Em 
composing halle
Am 
lujah


R: HalleF 
lujah, halle
Am 
lujah, halle
F 
lujah, halle
C 
lu-u-
G 
u-u-
C 
jah…1. 


2. Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew ya
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

R: Hallelujah, Hallelujah …

3. You say I took the name in vain, 
I don't even know the name 
but if I did, well really, what's it to ya? 
There's a blaze of light in every word, 
it doesn't matter which you heard, 
the holy or the broken Hallelujah. 

R: Hallelujah, Hallelujah …

4. Maybe I've been here before
I seen this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you
I've seen your flag on the marble arch
love is not a victory march
It's a cold and it's a broken hallelujah
R: Hallelujah, Hallelujah …

5. There was a time you'd let me know
What's real and going on below
But now you never show it to me do you?
Remember when I moved in you?
The holy dark was moving too
And every breath we drew was hallelujah

R: Hallelujah, Hallelujah …

6. Maybe there's a God above
But all I've ever learned from love
Was how to shoot somebody who outdrew you
It's not a cry, that you hear at night
It's not somebody who's seen the light
It's a cold and it's a broken hallelujah

R: Hallelujah, Hallelujah …

7. I did my best, it wasn't much, 
I couldn't feel, so I tried to touch, 
I've told the truth, I didn't come to fool ya. 
And even though it all went wrong, 
I'll stand before the Lord of Song 
with nothing on my tongue but Hallelujah 

R: Hallelujah, Hallelujah …
118

: Jako kotě si příst

1. C 
Měsíc snílek 
F 
stoupá nad 
C 
skalou 

a zpívá si svou píseň pomaG 
lou, 

je C 
podobná té, co jsem složil 
F 
sám, 

tak G 
poslouchej a nehleď k hodi
C 
nám. 


R: Jako C 
kotě si příst a víčka mít zavřená 
F 
úna
C 
vou, 

málo je míst, kde staré lásky D7 
naráz upla
G 
vou, 

C 
jedním z nich je náruč tvá, a tudíž máš už 
F 
znát, 

že jak kotě si příst a C 
víčka mít zavřená 
G 
chtěl bych 
C 
rád.  
F 
 
C 
 
G 
 


2. Dnešní noc je stokrát ztřeštěná 
a doznám, že jsem šťastný, že tě mám, 
už vítr vlahý stopy bázně svál, 
tak můžu říct, co léta jsem si přál. 
R: 
3. Nevyznám se příliš v lichotkách 
a občas se tak stydím, že bych plách', 
za blízký strom se ukrýt, a pak vím, 
že bych šeptal, ovšem hlasem dunivým: 
R: 
C F C F C F C F 
*: C 
Tap ta 
F 
da …
C 
 
F 
 
C 
 
F 
 
C 
 
F 
 


119

: Holubí dům

1. Ami 
Zpív
G 
ám 
F 
ptákům a 
E 
zvlášť holu
Ami 
bům,

stáG 
val 
F 
v údolí 
E 
mém starý 
Ami 
dům,

C 
ptá
G 
ků 
C 
houf zalé
G 
tal ke kro
C 
vům,

Ami 
měl 
G 
jsem 
F 
rád holu
E 
bích křídel 
Ami 
šum.

Vlídná dívka jim házela hrách,
mávání perutí víří prach,
ptáci krouží a neznají strach,
měl jsem rád starý dům, jeho práh.
R. Hledám Dmi 
dům holu
G7 
bí, kdopak 
C 
z vás cestu 
Ami 
ví?

Míval Dmi 
stáj roube
G7 
nou, bílý 
C 
štít.

Kde je Dmi 
dům holu
G7 
bí a ta 
C 
dívka, kde 
Ami 
spí,

vždyť to Dmi 
ví, že jsem 
E 
chtěl pro ni 
Ami 
žít.
DAmi 
 

2. Sdílný déšť vypráví okapům,
bláhový, kdo hledá tenhle dům.
Odrůstáš chlapeckým střevícům,
neslyšíš holubích křídel šum.
Nabízej úplatou cokoli,
nepojíš cukrových homolí,
můžeš mít třeba zrak sokolí,
nespatříš ztracené údolí.
R. Hledám dům holubí, …..
120

: Šípková Růženka

1. Ještě Ami 
spí a spí a spí zámek š
G 
ípkový,

Ami 
žádný princ tam v lesích 
Emi 
ptáky neloví,

ještě Ami 
spí a spí a spí dívka z
G 
akletá,

Ami 
u lůžka jí planá r
Emi 
ůže rozkvétá.

R. F 
To se s
G 
chválně dětem 
Ami 
říká,

aby F 
s důvěr
G 
ou šli s
C 
pát, k
E 
lidně spát,

že se Ami 
dům probou
G 
zí a ta 
C 
kráska proci
F 
tá,

zatím Dmi 
spí tam 
Emi 
dál, spí tam v
Ami 
 růžích.

2. Kdo ji ústa k ústům dá, kdo ji zachrání,
kdo si dívku pobledlou, vezme za paní,
vyjdi zítra za ní a nevěř pohádkám,
žádný princ už není, musíš tam jít sám.
R. +  Ami 
Musíš vyjít s
G 
ám, nesmíš v
C 
ěřit pohádk
F 
ám,

čekáDmi 
 dívka 
Emi 
dál, spí tam v
Ami 
 růžích,

čF 
eká dívka 
Emi 
dál, spí tam 
A4sus 
 v růžíc
A 
h.
121

: Krajina posedlá tmou

1. E 
Krajina 
A 
posedlá 
E 
tmou, krajina 
A 
posedlá 
E 
tmou, 

vzpomínky A 
do sedla 
E 
zvou, vzpomínky 
A 
do sedla 
E 
zvou, 

nutí mě vrátit se H7 
tam, nutí mě vrátit se tam, 

kde budu navěky sám, kde budu navěky sám, 
kde místo úsměvů E 
tvých 
G# 
čeká jen řada snů 
A 
zlý
Ami 
ch, 

namísto lásky nas E 
dvou, namísto 
A 
lásky nás 
E 
dvou, 

krajina H7 
posedlá 
E 
tmou, krajina 
A 
posedlá 
E 
tmou. 


2. Když západ v očích mi plál, když západ v očích mi plál, 
s tebou jsem naposled stál, s tebou jsem naposled stál, 
i když jsi čekala víc, i když jsi čekala víc, 
přijel jsem tenkrát ti říct, přijel jsem tenkrát ti říct, 
že mám tě na každý pád jedinou na světě rád, 
a pak jsem zase jel dál, a pak jsem zase jel dál, 
když západ v očích mi plál, když západ v očích mi plál. 

3. Proč jsem se vracel tak rád, proč jsem se vracel tak rád, 
proč jsem měl touhu se smát, proč jsem měl touhu se smát, 
když cestou řekli mi: Joe, když cestou řekli mi: Joe, 
ta nikdy nebude tvou, ta nikdy nebude tvou, 
že láska zmizí jak dým, to dneska proklatě vím, 
jedno však musím se ptát, jedno však musím se ptát, 
proč jsem se vracel tak rád, proč jsem se vracel tak rád? 
122

: Leaving on a Jet Plane

D7 
All my 
G 
bags are packed 
C 
I'm ready to go, 

G 
I am standing 
C 
here outside the door, 

G 
I hate to wake you 
C 
up to say good-
D 
bye. 

But the G 
dawn is breaking, 
C 
it's early morn' 

G 
The Taxi's waiting, 
C 
he's blowing his horn, 

G 
Already I'm so 
C 
lonesome I could 
D 
die. 


So G 
kiss me and 
C 
smile for me, 

G 
Tell me that you'll 
C 
wait for me, 

G 
Hold me like you 
Ami 
never let me 
D 
go, 

'Cause I'm G 
leaving 
C 
on a jet plane, 

G 
Don't know when 
C 
I'll be back again. 

G 
Oooh 
C 
babe I hate you 
D 
go. 


There's so many times I've let you down 
So many times I've played around, 
I tell you now they don't mean a thing. 
Every place I'll go I'll think of you 
Every song I'll sing I'll sing for you 
When I'll come back I'll bring you wedding ring. 

So kiss me… 

Now the time has come to leave you 
One more time let me kiss you 
Then close your eyes I'll be on my way. 
Dream about the days to come 
When I won't have to leave alone 
About the times I don't have to say. 

So kiss me…
123

: Happy Xmas (War Is Over)

1. So this is A 
Christmas

And what have you Bm 
done

Another year E 
over

And a new one just A 
begun

and so this is D 
Christmas

I hope you have Em 
fun

The near and the A 
dear one

The old and the D 
young


R: A very merry G 
Christmas  

And a happy New A 
Year

Let’s hope it’s a good Em 
one 
G 
 

Without any D 
fear 
E7 
 
2. And so this is Christmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The world is so wrong
And so happy Christmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let’s stop all the fight

R: So this is Christmas…

3. And so this is Christmas
And what have we done
Another year over
A new one just begun
And so happy Christmas
We hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

R: So this is Christmas…

R2: A 
War is over, 

Bm 
If you want it

E 
War is over 

A 
Now
124

: Stand By Me

CAPO 2
Intro: G Em C D G 

1. When the G 
night has come
Em 
 and the land is dark

And the C 
moon is the 
D 
only light we'll 
G 
see

No I G 
won't be afraid, no I, I 
Em 
won't be afraid

Just as C 
long as you 
D 
stand, stand by 
G 
me


R: And darling, darling, G 
stand by me

Oh nah, nah,Em 
 stand by me

C 
Stand by me,
D 
 stand by 
G 
me


2. If the sky that we look upon should tumble and fall
and the mountains should crumble to the sea
I won't cry. I won't cry, no I, I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me 
R: And darling, darling, stand by me
Oh nah, nah, stand by me
Stand by me, stand by me, stand by me-ee yeah

Solo: G Em C D G 
G Em C D G 

R: Whenever you're in trouble won't you stand by me
Oh nah, nah, stand by me
Oh, stand by me, stand by me, stand by me

R: Darling, darling, stand by me - hee
Stand by me
Oh, stand by me, stand by me, stand by me - hee, hee

R: And darling, darling, stand by me… (fade out)
125

: Folsom Prison Blues

1. E 
hear the train a comin' 

It's rollin' 'round the bend, 
And I ain't seen the sunshine, 
Since, I don't know E7 
when,

I'm A 
stuck in Folsom Prison,

And time keeps draggin' E 
on,

But that train B7 
keeps a-rollin',

On down to San Antone.

2. When I was just a baby, 
My Mama told me, "Son, 
Always be a good boy, 
Don't ever play with guns,"
But I shot a man in Reno,
Just to watch him die,
When I hear that whistle blowin',
I hang my head and cry. 

3. I bet there's rich folks eatin', 
In a fancy dining car, 
They're probably drinkin' coffee, 
And smokin' big cigars,
But I know I had it comin',
I know I can't be free,
But those people keep a-movin',
And that's what tortures me.

4. Well, if they freed me from this prison, 
If that railroad train was mine, 
I bet I'd move out over a little, 
Farther down the line,
Far from Folsom Prison,
That's where I want to stay,
And I'd let that lonesome whistle,
Blow my blues away.
126

: Řekni kde ty kytky jsou

1. G 
Řekni, kde ty 
Emi 
kytky jsou, 
C 
co se s nima mo
D7 
hlo stát,

G 
řekni, kde ty 
Emi 
kytky jsou, 
C 
kde mohou 
D7 
být?

G 
Dívky je tu 
Emi 
během dne 
C 
otrhaly 
D7 
do jedné,

C 
kdo to kdy 
G 
pochopí, 
C 
kdo to kdy 
D7 
pocho
G 
pí.


2. Řekni, kde ty dívky jsou …
Muži si je vyhlédli, s sebou domů odvedli …

3. Řekni, kde ti muži jsou …
Muži v plné polní jdou, do války je zase zvou …

4. A kde jsou ti vojáci, lidi, co se …
Řady hrobů v zákrytu, meluzína kvílí tu …

5. Řekni, kde ty hroby jsou …
Co tu kytek rozkvétá od jara až do léta …

1. Řekni, kde ty kytky jsou …
Dívky je tu během dne otrhaly do jedné …
127

: Zachraňte koně

Emi 
Peklo byl ráj, když hořela stáj, 
Ami7 
příteli,

C 
věř mi, koně 
D 
pláčou, poví
G 
dám.
H7 
 

Emi 
To byla půlnoc, vtom křik o pomoc, už 
Ami7 
letěly

C 
hejna kohoutů
D 
 a bůhví 
G 
kam 
H7 
.


R: G 
Zachraňte koně, 
Hmi 
křičel jsem tisíc
C 
krát,

G 
žil jsem jen pro ně, 
Hmi 
bránil je nejvíc
C 
krát,

než přišla Ami 
chvíle, kdy hřívy 
C 
bílé

pročesal Ami 
plamen, spálil na 
H7 
troud.


Ohrady a stáj a v plamenech byl kraj, už nedýchal,
já viděl, jak to hříbě umírá.
Klisna u něj a smuteční děj se odbývá,
jak tiše pláče oči přivírá.

R: Zachraňte koně, …
.. spálil na troH7 
ud.
128

: Anděl

1. C 
rozmláce
Ami 
nýho kostela v 
C 
krabici s 
G7 
kusem mýdla

C 
přinesl 
Ami 
jsem si anděla, 
C 
poláma
G7 
li mu kříd
C 
la,

díval se Ami 
na mě oddaně, 
C 
já měl jsem 
G7 
trochu trému,

C 
tak vtiskl 
Ami 
jsem mu do dlaně 
C 
lahvičku 
G7 
od parfé
C 
mu.


R: C 
A proto, p
Ami 
rosím, věř mi, 
C 
chtěl jsem ho 
G7 
žádat,

C 
aby mi 
Ami 
mezi dveřmi 
C 
pomohl 
G7 
hádat,

C 
co mě čeká 
Ami G7 
 
a nemiC 
ne, co mě čeká
Ami G7 
 
a nemiC 
ne.


2. Pak hlídali jsme oblohu, pozorujíce ptáky,
debatujíce o Bohu a hraní na vojáky,
do tváře jsem mu neviděl, pokoušel se ji schovat,
to asi ptákům záviděl, že mohou poletovat.

R: A proto prosím, věř mi…

3. Když novinky mi sděloval u okna do ložnice,
já křídla jsem mu ukoval z mosazný nábojnice.
A tak jsem pozbyl anděla, on oknem odletěl mi,
však přítel prý mi udělá novýho z mojí helmy.

R: A proto prosím, věř mi…
129

: Bratříčku zavírej vrátka

1. Ami 
Bratříčku,nevzlykej, to nejsou 
C 
bubáci,

G 
vždyť už jsi velikej, to jsou jen 
E7 
vojáci,

F 
přijeli v hranatých železných maringo
E 
tkách.


2. Se slzou na víčku hledíme na sebe,
buď se mnou, bratříčku, bojím se o tebe
na cestách klikatých, bratříčku, v polobotkách.

R: Ami 
Prší
Emi 
 a  
Ami 
venku 
Emi 
se  
Ami 
setmě
Emi 
lo,
Ami Emi 
 

Ami 
tato 
Emi 
noc 
Ami 
nebu
Emi 
de 
Ami 
krátká,
Emi Ami Emi 
 

Ami 
berán
Emi 
ka  
F 
vlku se 
Ami 
zachtělo,

F 
bratříč
Ami 
ku, zavřel jsi 
E 
vrátka?


3. Bratříčku, nevzlykej, neplýtvej slzami,
nadávky polykej a šetři silami,
nesmíš mi vyčítat, jestliže nedojdeme.

4. Nauč se písničku, není tak složitá,
opři se, bratříčku, cesta je rozbitá,
budeme klopýtat, zpátky už nemůžeme.

R: Prší a venku se setmělo,
tato noc nebude krátká,
beránka vlku se zachtělo,
F 
bratří
Ami 
čku, 
F 
zavírej 
Ami 
vrátka! 
F Ami 
   
F 
Zavírej 
Ami 
vrátka!
130

: Jeřabiny


|---7-7-7-7-7-5-7-8--7-5-3-5---|--5-5-5-5-5-3-5-7-8--5-7-|
|---8-8-8-8-8-7-8-10-8-7-5-7---|--7-7-7-7-7-5-7-8-10-7-8-|
|------------------------------|-------------------------|
|------------------------------|-------------------------|
|------------------------------|-------------------------|
|-0----------------------------|-0-----------------------|

|-10-10-10-10-8---8--7-7-8--8--7--|-7-5-7-8--7--7-5-3-8--7-5--|
|-12-12-12-12-10--10-8-8-10-10-8--|-8-7-8-10-8--8-7-5-10-8-7--|
|---------------------------------|---------------------------|
|---------------------------------|---------------------------|
|---------------------------------|---------------------------|
|---------------------------------|---------------------------|

|--3-2-3-5-3-2-3-7-3-2-0---|
|--5-3-5-7-5-3-5-5-5-3-----|
|--------------------------|
|--------------------------|
|--------------------------|
|-0--------------------0---|

1. Pod tmavočervenými jeřabinami
zahynul motýl mezi karabinami,
zástupce pro týl šlápl na běláska,
zahynul motýl jako naše láska,
zahynul motýl jako naše láska.

2. Na břehu řeky roste tráva ostřice,
prý přišli včas, však vtrhli jako vichřice,
nad tichou zemí vrčí netopýři
a národ němý tlučou oficíři,
a národ němý tlučou oficíři.

3. Na nebi měsíc jako koláč s tvarohem,
koupím si láhev rumu v krčmě za rohem,
budeš se líbat v noci s cizím pánem,
já budu zpívat zpitý s kapitánem,
já budu zpívat zpitý s kapitánem.
131

: Král a klaun

Intro: G C G C G C 

1. KrD 
ál d
C 
o boje 
G 
táh
C 
', 
G 
do ve
C 
liké dá
G 
lky,
CG 
 

a s nC 
ím do té v
G 
álky j
D7 
el na mezku kl
G 
aun,

nD 
ež hl
C 
edí si s
G 
táh
C 
', 
G 
tak z vý
C 
razu tvá
G 
ře
CG 
 

bC 
ys nepoznal lh
G 
áře, c
D7 
o zakrývá str
G 
ach.

TD7 
iše šeptal při té hrůze: "
G 
Inter arma silent musae,"

mA 
ísto zvonku cinkal brněn
D7 
ím,
C#7D7 
 

král dC 
o boje 
G 
táh
C 
', 
G 
do ve
C 
liké dá
G 
lky,
CG 
 

C 
a s ním do té v
G 
álky j
D7 
el na mezku kl
G 
aun
H 
.
CGA7 
 


2. Král do boje táh', a sotva se vzdálil,
tak vesnice pálil a dobýval měst,
klaun v očích měl hněv, když sledoval žháře,
jak smývali v páře prach z rukou a krev.
Tiše šeptal při té hrůze:"Inter arma silent musae,"
místo loutny držel v ruce meč,
král do boje táh', a sotva se vzdálil,
tak vesnice pálil a dobýval měst.

3. Král do boje táh', s tou vraždící lůzou
klaun třásl se hrůzou a odvetu kul,
když v noci byl klid, tak oklamal stráže
a, nemaje páže, sám burcoval lid.
Všude křičel do té hrůzy, ve válce že mlčí Múzy,
muži by však mlčet neměli,
král do boje táh', s tou vraždící lůzou
klaun třásl se hrůzou a odvetu kul.

4. Král do boje táh', a v červáncích vlídných
zřel, na čele bídných jak vstříc jde mu klaun,
když západ pak vzplál, tok potoků temněl,
klaun tušení neměl jak zahynul král:
kdekdo křičel při té hrůze: "Inter arma silent musae,"
krále z toho strachu trefil šlak,
klaun tiše se smál a zem žila dále
a neměla krále, klaun na loutnu hrál,
klD7 
aun na loutnu hr
G 
ál, kl
D7 
aun na loutnu hr
G 
ál …
132

: Morituri te salutant

Intro: 
E:|-7-5-7-5--5-3-5--5-3-3-3-2-3-2---0--|
B:|-------------------------------3----|
G:|------------------------------------|

1. Cesta je prEmi 
ach a št
D 
ěrk a 
Ami 
udusaná hl
Emi 
ína

a šedé šmAmi 
ouhy kr
D 
eslí do vlas
G 
ů

[: a z hvězdných drAmi 
ah má šp
D 
erk, co k
G 
amením se sp
H7 
íná,

Emi 
a pírka t
D 
ouhy z křídel Pegas
Emi 
ů. :]
D Emi D 
 


2. Cesta je bič, je zlá jak pouliční dáma,
má v ruce štítky, v pase staniol,
[: a z očí chtíč jí plá, když háže do neznáma
dvě křehké snítky rudých gladiol. :]

R: Seržante, pD 
ísek je bílý jak paže Daniely,

pEmi 
očkejte chvíli! Mé oči uviděly

tD 
u strašně dávnou vteřinu zapomnění,

sEmi 
eržante! Mávnou, 
D 
a budem zasvěceni!

MEmi 
orituri te salutant, morituri te salut
D 
ant
Emi 
!
D Emi H7 
 


3. Tou cestou dál jsem šel, kde na zemi se zmítá
a písek víří křídlo holubí,
[: a marš mi hrál zvuk děl, co uklidnění skýtá
a zvedá chmýří, které zahubí. :]

4. Cesta je tér a prach a udusaná hlína,
mosazná včelka od vlkodlaka,
[: rezavý kvér - můj brach a sto let stará špína
a děsně velká bílá oblaka. :]

R: Seržante, písek je bílý jak paže Daniely…

Outro: 
E:|-2-3-5-3-2-0--|
B:|-----------0--|
G:|-----------0--|
D:|-----------2--|
A:|-----------2--|
E:|--------------|        
133

: Salome

1. Ami 
Něžná i proradná, 
C 
krutá i bezradná,

G 
plamen i červánek, ďábel i beránek,

E 
cukr i sůl,

Ami 
u vůně hřebíčku, 
C 
u rytmu střevíčků

G 
císař dnes myslí byl, za tanec přislíbil 
E 
království půl.


R: Ami 
Salo
E 
me, 
Ami 
noc už je na sklonku,

C 
Salome, podobnas' úponku,

G 
podobna kytaře pro svého vladaře,

E 
Salome, tančíš.


R: Salome, sťali už Křtitele,
Salome, usměj se vesele,
točíš se ve víru, ústa jak upíru
krví ti planou, Salome, la la laAmi C F E Ami C E 


2. Noci už ubývá, císař se usmívá,
pokojně mohu žít, všeho lze použít
pro dobrý stát,
možná ho napadlo prastaré říkadlo:
dějiny když tvoří se, pro hlavy na míse
nemá se štkát.
R: Salome, netanči, nechceš-li,
Salome, hosté už odešli,
jenom roj komárů dopíjí z pohárů
krůpěje vína.

R: Salome, trochu jsi pobledla,
Salome, v koutku jsi usedla,
víčka máš šedivá, nikdo se nedívá,
Salome! Pláčeš …? Ami 
La la 
E 
la
Ami C G E Ami 
134

: Veličenstvo Kat

1. Dmi 
ponurém osvětlení 
C 
gotického 
Dmi 
sálu

F 
kupčíci vyděšení 
Gmi 
hledí do mi
A 
sálů
Dmi 
 

a houfec Bb 
mordýřů si 
C 
žádá požeh
Dmi 
C 
ní,

Gmi 
vždyť první z 
Dmi 
rytířů je 
A7 
Veličenstvo 
Dmi 
Kat.

Gmi 
vždyť první z 
Dmi 
rytířů je 
A7 
Veličenstvo 
Dmi 
Kat.


2. Kněz-ďábel, co mši slouží, z oprátky má štolu,
pod fialovou komží láhev vitriolu,
pach síry z hmoždířů se valí k rudé kápi
[: prvního z rytířů, hle: Veličenstvo Kat. :]

R: NF 
a korouhvi st
C 
átu j
Bb 
e emblém s g
C 
ilotinou,

F 
ostnatýho dr
C 
átu p
Bb 
áchne to shn
C7 
ilotinou,

v krGmi 
aji hnízdí hejno krkav
Dmi 
čí, 
Gmi 
lidu vládne mistr popravč
A7 
í.


3. Král klečí před Satanem na žezlo se těší
a lůza pod platanem radu moudrých věší
a zástup kacířů se raduje a jásá,
[: vždyť prvním z rytířů je Veličenstvo Kat. :]

4. Na rohu ulice vrah o morálce káže,
před vraty věznice se procházejí stráže,
z vojenských pancířů vstříc černý nápis hlásá,
[: že prvním z rytířů je Veličenstvo Kat. :]

R: Nad palácem vlády ční prapor s gilotinou,
děti mají rády kornouty se zmrzlinou,
soudcové se na ně zlobili, zmrzlináře dětem zabili.

5. Byl hrozný tento stát, když musel jsi se dívat,
jak zakázali psát a zakázali zpívat,
a bylo jim to málo, poručili dětem
[: modlit se jak si přálo Veličenstvo Kat. :]

6. S úšklebkem Ďábel viděl pro každého podíl,
syn otce nenáviděl, bratr bratru škodil,
jen motýl smrtihlav se nad tou zemí vznáší,
[: kde v kruhu tupých hlav dlí Veličenstvo Kat. :]
135

: Z Ohlasů Písní Ruských

1. BDmi 
yl jest Vova na honu u Rostova na Donu,

spA 
atřil státi na břehu krasavici zvl
Dmi 
áštní,

na výstrahy nedbaje, žena že jen kletba je,
dA 
al se za ní do běhu, neboť vzplanul v
Dmi 
ášní.

KrC 
asavice tone v hněvu, kt
Dmi 
erak Vova třeští,

rGmi 
ozbíhá se k
A 
e Kyjevu, n
Dmi 
a útěku vřeští,

C 
eběhli tak přes hranici k
Dmi 
e korytu Visly,

kdB 
e v té chvíli kr
A 
asavici opustily sm
Dmi 
ysly,

lC 
a la la
Gmi 
 …
Dmi A Dmi A 
 


2. Čelist vášní převislu, přeplaval s ní přes Vislu,
utíkal s ní po břehu a něžně se k ní shýbal,
a když byli za Vislou, učinil jí závislou,
jelikož ji za běhu dvěstětřikrát líbal.
Když pak běžel okolo vrat s policajty v patách,
zakopl jest o kolovrat, do louže se natáh',
ona z rukou vypadla mu do bílého snížku
a on zří, že ukradla mu komsomolskou knížku,
la la la …

3. Maje duši bolavu, přeběhl s ní Moravu,
líbali se mnohý dni rozechvělí touhou,
krasavice líbezná dnes už, co je Liebe, zná
a náš Vova ve Vídni mívá chvíli dlouhou.
Sedává pak u Dunaje s tváří sladkých madon,
tiše sobě vzpomínaje na ten hon a na Don,
krasavice jako vdova truchlí neustále,
čeká doma, až ji Vova vodnese kus dále,
la la la …
136

: Akordy

1. NE 
ejkrásnější akord bude 
Amaj7 
A-maj,

E 
prstíky se při něm nepol
C 
ámaj.

A 
Pomohl mi 
H7 
k pěkné holce  
G#mi 
s absolutním sl
C#mi 
uchem,

A 
každý večer 
C 
naplníme b
E 
alón horkým vzd
Amaj7 
uchem.

2. V stratosféře hrajeme si A-maj,
i když se nám naši známí chlámaj.
Potom, když jsme samým štěstím opilí až namol,
stačí místo A-maj jenom zahrát třeba A-moll.
3. A-moll všechny city rázem schladí,
dopadneme na zem na pozadí.
Sedneme si do trávy a budem koukat vzhůru,
dokud nás čas nenaladí aspoň do A-duru.
R: A 
Od A-dur je jenom kousek 
Amaj7 
k A-maj,

F#mi 
proto všem těm, co se v lásce sklamaj:

A 
vyždímejte 
H7 
kapesníky 
G#mi 
a nebuďte sm
C#mi 
utní,

A 
každá holka 
C 
pro někoho m
E 
á sluch absol
Amaj7 
utní.

4. V každém akord zní, aniž to tuší,
zkusme tedy nebýt k sobě hluší.
Celej svět je jeden velkej koncert lidských duší,
jenže jako A-maj nic tak srdce nerozbuší.

.
E 
Pro ty, co to A-maj v lásce n
Amaj 
emaj,

E 
moh bych zkusit zahrát třeba 
Cmaj 
C-maj.
137

: Když jsi smutná

1. Když jsi smC 
utná, tak i k
Fmaj7 
apky deště b
C 
olí
Fmaj7 
,

rány se C 
otevřou a n
Fmaj7 
aplní se s
A7 
olí,

držím tě zDmi 
a ruku a n
G 
emám žádnou z
Emi 
áruk
Ami 
u,

že nFmaj7 
ezůstanu 
C 
o žebrácké h
Fmaj7 
oli.

2. Když jsi smutná, tak mi něco ruce sváže,
do mé hlavy mlčky vpochodují stráže,
všechny mé nápady hned zahánějí do řady
a střílí puškou té nejtěžší ráže.
3. Když jsi smutná, tak i sochy v parku brečí,
stromy procitnou a mluví lidskou řečí,
tiše tě konejší, jak umí stromy vezdejší,
/: a náhle jsi víc svoje, nežli něčí … :/
138

: Kluziště

1. C 
Strejče
Emi7/H 
k kovář
Ami7 
 chytil
C/G 
 klešt
Fmaj7 
ě, uštíp' 
C 
z noč
Fmaj7 
ní obl
G 
ohy 

jC 
ednu m
Emi7/H 
alou ka
Ami7 
pku d
C/G 
eště, t
Fmaj7 
a mu sp
C 
adla p
Fmaj7 
od noh
G 
y, 

nC 
ejdřív 
Emi7/H 
ale chy
Ami7 
til sl
C/G 
inu, t
Fmaj7 
ak šáh' k
C 
amsi pr
Fmaj7 
o pivo
G 

pC 
ak přit
Emi7/H 
áhl kov
Ami7 
adlin
C/G 
u a 
Fmaj7 
obrovs
C 
ký klad
Fmaj7 
ivo.  
G 
 


Ref: Zatím C 
tři bílé 
Emi7/H 
vrány 
Ami7 
pěkně za se
C/G 
bou 

kolem Fmaj7 
jdou, někam 
C 
jdou, do ryt
D7 
mu se kýva
G 
jí, 

tyhle C 
tři bílé 
Emi7/H 
vrány 
Ami7 
pěkně za se
C/G 
bou 

kolemFmaj7 
 jdou, někam
C 
 jdou, ned
Fmaj7 
ojdou, nedo
C 
jdou. 


2. Vydal z hrdla mocný pokřik ztichlým letním večerem, 
pak tu kapku všude rozstřík' jedním mocným úderem, 
celej svět byl náhle v kapce a vysoko nad námi 
na obrovské mucholapce visí nebe s hvězdami. 

Ref: Zatím tři bílé vrány pěkně za sebou…

3. Zpod víček mi vytrysk' pramen na zmačkané polštáře, 
kdosi mě vzal kolem ramen a políbil na tváře, 
Kdesi v dálce rozmazaně strejda kovář odchází, 
do kalhot si čistí ruce umazané od sazí. 

Outro: Zatím tři bílé vrány…
139

: Modrá knížka

1. Celej svG 
ět je náhle b
Gmaj7 
eznadějně š
Ami7 
edý,
D7 
 

bloudím Ami 
ulicemi z
Ami/G# 
oufalý a bl
Ami/G 
edý,
D7 
 

všude vG 
idím mládež 
Hmi75- 
odvedenou, v
E7 
eselou a b
Ami7 
odrou,

C 
a jenom mně d
C#dim 
ali knížku m
Ami7 
odrou
D7 
.


2. I ten Prouza, co se pomočívá denně,
spěchá oznámit tu šťastnou zprávu ženě,
Václav zase v Mikulovské opíjí se s tchánem,
už se vidí nejmíň kapitánem.

3. Všude v parcích vidím šťastné kamarády,
jak se seznamují s vojenskými řády,
mezi nima také Novák, no ten se skleněným okem,
zkouší chodit pořadovým krokem.

4. Podroušenej Viktor tančí s Hugem kankán,
Viktor bude spojař, Hugo zase tankán,
a ten Jarda, kterej nedokončil ani osmiletku,
hodil po mně láhví se zvoláním "zmetku!"

5. Nadarmo si říkám: Karle, nešil,
jenomže já se na tu vojnu tolik těšil,
marně u odvodu doktorovi obálku jsem dával,
prej mě nevezmou, že mají velkej nával.

6. Jak to vysvětlím své milované Blance,
ráda se chlubívala, že má chlapce brance,
máma bude brečet, táta rozdupe mi hračky,
už se, chudák, tolik těšil na odznáčky.

7. Celej svG 
ět je … + m
D7 
odrou, m
G 
odrou…
140

: Nosorožec

1. Ami 
ivedl jsem domů Božce n
Dmi 
ádhernýho n
Ami 
osorožce,

Dmi 
originál tl
Ami 
ustokožce, k
D#dim 
oupil jsem ho v h
E7 
ospodě.

ZAmi 
a dva rumy a dvě vodky př
Dmi 
ipadal mi v
Ami 
elmi krotký,

pDmi 
ošlapal mi p
Ami 
olobotky, 
E7 
ale jinak v p
Ami 
ohodě.

VznDmi 
ikly menší p
Ami 
otíže př
E7 
i nástupu d
Ami 
o zdviže,

Dmi 
i výstupu z
Ami 
e zdviže 
D#dim 
už nám to šlo l
E7 
ehce.

VznAmi 
ikly větší potíže, kd
Dmi 
yž Božena v n
Ami 
egližé,

kdDmi 
yž Božena v n
Ami 
egližé řv
D#dim(E7) 
ala, že ho n
E7(Ami) 
echce.


2. Marně jsem se snažil Božce vnutit toho tlustokožce,
originál nosorožce, co nevidíš v obchodech.
Řvala na mě, že jsem bohém, pak mi řekla: padej, sbohem,
zabouchla nám před nosorohem, tak tu sedím na schodech.
Co nevidím - souseda, jak táhne domů medvěda,
originál medvěda, tuším značky grizzly.
Už ho ženě vnucuje a už ho taky pucuje
a zamčela a trucuje, tak si to taky slízli.

3. TAmi 
ak tu sedím se sousedem, s n
Dmi 
osorožcem 
Ami 
a s medvědem,

nDmi 
adáváme j
Ami 
ako jeden n
E7 
a ty naše sl
Ami 
epice.
141

: Ráda se miluje

capo2. 
R: RAmi 
áda se miluje, r
G 
áda j
C 
í, r
F 
áda si j
Emi 
enom tak zp
Ami 
ívá,

vrabci se na plotě hG 
ádaj
C 
í, k
F 
olik že č
Emi 
asu jí zb
Ami 
ývá.


1. NF 
ež vítr dostrká k 
C 
útesu t
F 
u její legrační b
C 
árk
E 
u

a PAmi 
ámbu si ve svým n
G 
otes
C 
F 
udělá j
Emi 
en další č
Ami 
árku.


R: Ráda se miluje …

2. Psáno je v nebeské režii, a to hned na první stránce,
že naše duše nás přežijí v jinačí tělesný schránce.

R: Ráda se miluje …

3. Úplně na konci paseky, tam, kde se ozvěna tříští,
sedí šnek ve snacku pro šneky - snad její podoba příští.

R: Ráda se miluje …
142

: Ráda se miluje (taby)

IntroCAPOII: 
|---------------------|---------------|----------------|
|-------0-1h3p1p0-----|------0-------1|-1h3p1p0--------|
|-2---------------2---|----0---0------|---------2-----0|
|-----2-------------2-|--0---------2--|-3-----------2--|
|---0-----0-----------|----------3----|----------------|
|---------------------|-3-------------|-----------0----|

|-------------|-0h1p0-----------------(0)-|------------|
|-----1p0-----|---------0h1p0----0h1h3h5--|-----3-----1|
|---------2---|----------------2----------|-----0------|
|---2-------2-|-------2-------------------|---0-----2--|
|-0-----------|-----0---------------------|-------3----|
|-------------|---------------------------|-3----------|

|-----------------|---------------|
|-1h3p1p0---------|-----1p0-------|
|---------2-----0-|---------2---2-|
|-3-----------2---|---2-------2---|
|-----------------|-0-------------|
|-----------0-----|---------------|

Refren: 
|-------------|-------0-----|-------------|---------0--|
|-------------|(3)------1---|-----1-0-----|-----1-----1|
|-2---2-----0-|-----0-----0-|---2-------0-|---2---2----|
|---2-----2---|---0---------|-3-------2---|------------|
|-0-----0-----|-------3-----|-------------|-0----------|
|-------------|-3-----------|-------0-----|------------|

Sloka: 
|-------0-----|---------0---|-------0-----|------------|
|---1-----1---|-----0-------|---1-------1-|------------|
|-----2-----2-|-------------|-----2---2---|-----0-----1|
|-3-----------|---2---2---2-|-3-----------|---2-----2--|
|-------------|-3-----------|-------------|-3----------|
|-------------|-------------|-------------|-------0----|

|-------------|-------0-----|-------------|---------0--|
|-------1-----|(3)------1---|-----1-0-----|-----1-----1|
|-----2-----0-|-----0-----0-|---2-------0-|---2---2----|
|---2-----2---|---0---------|-3-------2---|------------|
|-0-----------|-------3-----|-------------|-0----------|
|-------------|-3-----------|-------0-----|------------|

Outro: 
|0h1p0----------------(0)-|-----------|----------------|
|--------0h1p0---0h1h3h5--|----3-----1|-1h3p1p0--------|
|-------------(2)---------|----0------|---------2-----0|
|------2------------------|--0-----2--|-3-----------2--|
|----0--------------------|------3----|----------------|
|-------------------------|3----------|-----------0----|

|-------------|-0h1p0-------------|
|-----1p0-----|-------1-----------|
|---------2---|---------2---------|
|---2-------2-|-----------2---2---|
|-0-----------|-----0-------3---0-|
|-------------|-------------------|
143

: Skončil další fet

1. SkoEm 
nčil další fe
Hm 
t pro
D#dim 
minentních ho
Em 
stí,

G 
zy měly sl
Edim 
et, také ví
Hm 
na bylo dosti,

všichni C 
kouzel
Em7/H 
ní a krás
Am 
ní, 
Am/G 
každej ztěle
F 
sně
Esus4 
ná ctn
D 
ost,
D#dim 
 

byEm 
l to príma fe
Hm 
t, já
D#dim 
 byl také ho
Em 
st.
D6 Cmaj7 D6 
 


2. Byl to dobrej fet, prsty na hmatníku
běhaly tam a zpět, víno sládlo na jazyku,
každej prožil velkou lásku, každej, kdo ji prožít chtěl,
byl to príma fet, mládí patří svět.

3. Byl to dobrej fet a ty jsi na mě zbyla
a já ti hlavu splet' hloupou písní na tři kila
plnou krásných rýmů, plnou krásných slov,
byl to príma fet, byl to príma lov.

4. Byl to božskej fet, prostě cesta napříč rájem,
máme svůj vlastní svět, ve kterém si rádi hrajem,
nejraději na tichou poštu, kdo co řekl, kdo s kým spal,
byl to príma fet, jenže mi něco vzal …
E|--0-7-5-2-2h3-2-0-2---|----7-5--------------|
H|--------------------3-|--5-----7-7/8-5-7----|
G|----------------------|------------------7--|
D|----------------------|---------------------|
A|----------------------|---------------------|
E|----------------------|--0-----0-0-----0----|
144

: Trubadůrská

(CAPO III)
1. Ami 
Od hradu 
Emi 
ke hradu 
Ami 
putujem,

zpC 
íváme 
G 
a holky m
E 
uchlujem.

/: DřAmi 
ív jinam n
Fmaj7 
ejedem,

dAmi 
okud tu p
Emi 
oslední n
Ami 
esvedem. :/


2. Kytary nikdy nám neladí,
naše písně spíš kopnou než pohladí,
/: nakopnou zadnice
ctihodných měšťanů z radnice. :/

Ref: G 
Hop hej, je 
C 
veselo,

pan knFmaj7 
íže pozval k
G 
ejklíře,

hop hej, je vC 
eselo,

dnes vFmaj7 
ítaní 
Emi 
jsme h
Ami 
osti.

HG 
op hej, je v
C 
eselo,

ač nFmaj7 
edali nám tal
G 
íře,

hop hej, je vC 
eselo,

pod stFmaj7 
ůl nám h
Emi 
ážou k
Ami 
osti.
3. Nemáme způsoby knížecí,
nikdy jsme nejedli telecí,
/: spáváme na seně,
proto vidíme život tak zkresleně. :/

4. A doufáme, že lidi pochopí,
že pletou si na sebe konopí,
/: že hnijou zaživa,
když brečí v hospodě u piva. :/
R: 

5. Ale jako bys lil vodu přes cedník,
je z tebe nakonec mučedník,
/: čekaj' tě ovace
a potom veřejná kremace. :/

6. Rozdělaj' pod náma ohýnky
a jsou z toho lidové dožínky.
Kdo to je tam u kůlu,
ale příliš si otvíral papulu.
Kdo to je tam u kůlu,
borec, za nás si otvíral papulu.
R: 
7.=1. 
8. To radši zaživa do hrobu,
než pověsit kytaru na skobu
a v hospodě znuděně čekat … 
145

: Vstávej holka

(CAPO II)
1. VstG 
ávej, holka, b
Ami7 
ude r
Hmi7 
áno

kAmi7 
alný jako M
D 
etuj
G 
e.

Zahraju ti na piáno,
jen co zjistím, kde tu je.
JEmi 
edno stojí t
Ami 
amhle v k
Emi 
outě
Ami 
 

bD7 
ez pedálů, b
A7 
ez kláv
D7 
es.

V tG 
omhle jednou p
Ami7 
ovezo
Hmi7 
u tě

fAmi7 
unebráci př
D 
es náv
G 
es.


2. Báby budou mlíti pantem,
chlapi bručet pod kníry:
"Tahala se s muzikantem,
proto tyhle manýry."
Housle budou svými trylky
opěvovat tichounce,
všechny tyhle horký chvilky
ve studený garsónce.
3. Pak na dráty telefonní
jako noty na linky
sednou hvězdy, které voní
jak rumový pralinky.
Z nich ti potom loutna s flétnou
naposledy zahraje,
že se naše duše střetnou
hned za bránou do ráje.

4. Vstávej, holka, bude ráno
kalný jako Metuje.
Zahraju ti na piáno,
jen co zjistím, kde tu je.
Dopij tenhle zbytek rumu,
ať je zase veselo,
jsme tu spolu z nerozumu,
tak co by nás mrzelo.
146

: Zavřu se do sebe

Zavřu se dBb7 
o sebe na osm kn
D#9 
oflíků,

vezmu si s sBb7 
ebou jen kapesník č
Bb7 
istej.

Jak hlemýžď v D#9 
ulitě, jak párek v r
Edim 
ohlíku

budu si kF7 
onečně s
F#7 
ám sebou j
F7 
istej.


Nájem jsem zaplatil půl roku dopředu,
ledničku rozmrazil, zavolal milé,
že vylezu v únoru, pátýho ve středu,
ať koupí noviny, pivo a filé.

Budu si lD#9 
ebedit před světem 
Edim 
ukrytý,

ať si mně nBb7 
adáv
Fmi6 
aj', ať do mě b
G7 
uší,

trošku si prC7 
omáznu mozkový závity,

provětrám svF7 
ědomí, d
F#7 
ofouknu d
F7 
uši.


Zavřu se do sebe na osm knoflíků,
zpřetrhám se světem veškerý nitky,
jen bych chtěl pD#9 
opros
Edim 
it někoho v p
Bb 
ublik
G7 
u,

zda by mi nC7 
emohl chodit z
F7 
alívat k
Bb 
ytky.
5 D#9 Edim   Fm6
147

: Kořenová zelenina

1. C 
Paní prodavačko 
E7 
dobrý den

F 
neviděla jsem vás 
G# 
nejmíň přes tý
C 
den,

máte dneska pěknou E7 
kořenovou zele
Ami 
ninu.


2. Starej už mi zase churaví
snad ho vitamíny, snad ho uzdraví
přes rok klempíruje a potřebuje medicínu

R: C 
Nějaký pěkný 
G# 
banány tak 
G 
pár

tyhle jsou ale málo G 
zra
G# 
lý 
Ami 
 

Ami 
potom kilo 
D7 
jablek, ne jak 
G 
lák

vod vokurek kyselých.

3. Starej už je zas ve špitále,
byl včera přes hodinu a půl na sále,
vzal ho žlučník a má chycenou ledvinu.

R:Nějaký pěkný banány…

4. Starej už je zas ve špitále,
byl včera přes hodinu a půl na sále,
máte dneska pěknou kořenovou zeleninu.
148

: Vlakem na Kolín

1. Vlakem na A 
Kolín z nádraží 
Cis7 
Střed 

sám F# 
ráno po pátý, utíkám Bůh ví kam 

H 
láska tvá bolí jak 
H7 
vřed, 

obrazům D 
tvým jsem dělal jen 
E 
rám, 

dneska už D 
vím, že někam se 
E 
dám, 

někam vlakem na A 
Kolín 
D 
 
A 
 
D-E 
 


2. Celej můj svět byl jako střep 
vím, těžko mě poskládáš, důvod hloupej máš 
chybí ti ten správnej lep 
chybím ti já, mozaika střep 
teď snad už pochopíš proč jsem si dřep 
na ten vlak na Kolín. 

3. Vlakem na kolín, jedu víc než sám 
vím myšlenky na tebe, svou hlavu bez těla 
na peróně ponechám, 
pro tebe má hlava byla jen střep, 
teď snad už pochopíš proč jsem si dřep 
a proč bezhlavě A 
volím 
D 
cestu vlakem na 
A 
Kolín.
D-E 
 

149

: Stairway to Heaven (Text)

There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.

There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.

There's a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
And the voices of those who stand looking.

And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter.

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on.
And it makes me wonder.

Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
The piper's calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind.

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all is one and one is all
To be a rock and not to roll.

And she's buying a stairway to heaven.
150

: Hallelujah

1. C 
heard there was a 
Am 
secret chord

That C 
David played and it 
Am 
pleased the lord

But F 
you don't really 
G 
care for music, 
C 
do you?  
G 
 

Well it C 
goes like this the 
F 
fourth, the 
G 
fifth

The Am 
minor fall and the 
F 
major lift

The G 
baffled king 
Em 
composing halle
Am 
lujah


R: HalleF 
lujah, halle
Am 
lujah, halle
F 
lujah, halle
C 
lu-u-
G 
u-u-
C 
jah…


2. Your faith was strong but you needed proof, 
you saw her bathing on the roof, 
her beauty and the moonlight overthrew ya. 
She tied you to a kitchen chair, 
she broke your throne, she cut your hair 
and from your lips she drew the Hallelujah. 

R: Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah 
3. You say I took the name in vain, 
I don't even know the name 
but if I did, well really, what's it to ya? 
There's a blaze of light in every word, 
it doesn't matter which you heard, 
the holy or the broken Hallelujah. 

R: Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah 

4. I did my best, it wasn't much, 
I couldn't feel, so I tried to touch, 
I've told the truth, I didn't come to fool ya. 
And even though it all went wrong, 
I'll stand before the Lord of Song 
with nothing on my tongue but Hallelujah 

R: Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah 
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah 
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah 
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah 
Hallelujah 
151

: Suzanne

1. SuE 
zanne takes you down to her place by the river

You can F#m 
hear the boats go by, you can spend the night beside her

And you kE 
now that she's half crazy but that's why you want to be there

And she G#m 
feeds you tea and oranges that come 
A 
all the way from China

And jE 
ust when you mean to tell her that you 
F#m 
have no love to give her

Then she E 
gets you on her wavelength

And she F#m 
lets the river answer that you've 
E 
always been her lover


R: And you G#m 
want to travel with her

And you A 
want to travel blind

And you kE 
now that she will trust you

For you've toF#m 
uched her perfect body with your m
E 
ind 


2. And Jesus was a sailor when He walked upon the water 
And He spent a long time watching from his lonely wooden tower
And when He knew for certain only drowning men could see Him 
He said, "All men will be sailors then until the sea shall free them"
But He Himself was broken long before the sky would open
Forsaken, almost human, He sank beneath your wisdom like a stone 

R: And you want to travel with him…

3. Suzanne takes your hand, and she leads you to the river  
She is wearing rags and feathers from Salvation Army counters
And the sun pours down like honey on our lady of the harbor 
And she shows you where to look among the garbage and the flowers
There are heroes in the seaweed, there are children in the morning  
They are leaning out for love and they will lean that way forever  
while Suzanne holds the mirror 

R: And you want to travel with her…
152

: Kdyby tady byla taková panenka

1. G 
Kdyby tady byla taková panenka,

D7 
která by mě chtě
G 
la.

C 
Která by mě chtěla 
G 
syna vychovala,

D7 
přitom pannou 
G 
byla.


2. Kdybych já ti měla syna vychovati,
přitom pannou býti.
Ty by jsi mě musel kolébku dělati,
do dřeva netíti.

3. Kdybych já ti musel kolébku dělati,
do dřeva netíti.
Ty bys mi musela košiličku šíti,
bez jahel a nití.

4. Kdybych já ti měla košiličku šíti,
bez jahel a nití.
Ty by si mě musel žebřík udělati,
až k nebeské výši.

5. Kdybych já ti musel žebřík udělati,
až k nebeské výši.
Lezli bysme spolu, spadli bysme dolů,
byl by konec všemu.
153

: Perfect Day

Intro: E Am E Am 

1. Am 
Just a 
D 
perfect day,

G 
Drink Sangria 
C 
in the park,

F 
And then later, when 
Dm 
it gets dark,

We go E 
home.


2. Just a perfect day,
Feed animals in the zoo
Then later, a movie, too,
And then home.

R: A 
Oh it's such a 
D 
perfect day,

C#m 
I'm glad I spent 
D 
it with you.

A 
Oh such a 
E 
perfect day,

You just F#m 
keep me 
E 
hanging 
D 
on,

You just F#m 
keep me 
E 
hanging 
D 
on.


3. Just a perfect day,
Problems all left alone,
Weekenders on our own.
It's such fun.

4. Just a perfect day,
You made me forget myself.
I thought I was someone else,
Someone good.

R: 

Outro: You're going to reap just what you saw… (3×)
154

: Sweet Home Alabama

1. D 
Big whee
Cadd9 
ls keep on tu
G 
rning 

Carry me home to see my kin 
Singing songs about the Southland 
I miss Alabamy once again 
And I think its a sin, yes

2. Well I heard mister Young sing about her 
Well, I heard ole Neil put her down 
Well, I hope Neil Young will remember 
A Southern man don't need him around anyhow

R: Sweet home Alabama 
Where the skies are so blue 
Sweet Home Alabama 
Lord, I'm coming home to you

3. In Birmingham they love the governor 
Now we all did what we could do 
Now Watergate does not bother me 
Does your conscience bother you? 
Tell the truth
R: Sweet home Alabama … + Here I come Alabama

4. Now Muscle Shoals has got the Swampers 
And they've been known to pick a song or two 
Lord they get me off so much 
They pick me up when I'm feeling blue 
Now how about you?

R: Sweet home Alabama … +

Sweet home Alabama 
Oh sweet home baby 
Where the skies are so blue 
And the governor's true 
Sweet Home Alabama 
Lordy 
Lord, I'm coming home to you 
Yea, yea Montgomery's got the answer

INTRO: 
e|--------------------------------------------| 
B|----3----------3----------------------------| 
G|------2----------0-------0------------------|
D|0-0----------------------------0h2p0--------|
A|-----------3-3-------------0h2--------3-----|
E|--------------------3-3---------------------|
,
155

: Marsyas a Apollón

1. TG 
a krásná dívka, c
Ami7 
o se bojí 
D 
o svoji krásu,

G 
Athéna jm
Ami7 
éno má z
C 
a starých d
G 
ávných časů,

odhodí flétnu, hrAmi7 
át nejde s n
D 
ehybnou tváří,

tG 
en, kdo ji n
Ami7 
ajde dřív, t
C 
omu se př
G 
ání zmaří.


R: TEmi 
ak i Marsyas zm
D 
ámen flétnou v
Em 
ěří, že m
C 
usí přetnout

/: jG 
edno pravidlo, sázk
D 
u a hr
C 
át l
G 
íp n
D 
ež b
G 
ůh. :/


2. Bláznivý nápad, snad nejvýš Marsyas míří,
Apollón souhlasí, oba se s trestem smíří,
král Midas má říct, kdo je lepší, Apollón zpívá,
o život soupeří, jen jeden vítěz bývá.

R: Tak si Marsyas zmámen flétnou věří a musí přetnout
/: jedno pravidlo, sázku a hrát líp než bůh. :/

3. Obrátí nástroj, už ví, že nebude chválen,
prohrál a zápolí, podveden vůlí krále,
sám v tichém hloučku, sám na strom připraví ráhno,
satyra k hrůze všech zaživa z kůže stáhnou.

R: Tak si Apollón změřil síly, každý se musel mýlit,
/: nikdo nemůže kouzlit a hrát líp než bůh. :/

4. Ta krásná dívka, co se bála o svoji krásu,
dárkyně moudrosti za starých dávných časů,
teď v tichém hloučku v jejích rukou úroda, spása,
Athéna jméno má, chybí ji tvář a krása.

R: Ty dy dy …
156

: Dobrodružství s Bohem Panem

1. Ami 
Je půlnoc nádherná, 
G 
spí i lucerna,

F 
tys' mě opustil 
E 
ospalou,

tu v Ami 
hloubi zahrady 
G 
cítím úklady,

F 
píšťalou 
E 
někdo sem krá
Ami 
čí,

hráC 
 náramně 
G 
krásně a na mě

F 
tíha podivná 
E 
doléhá,

C 
hrá náramně, 
G 
zná mě, nezná mě,

F 
něha a 
E 
hudba až k plá
Ami 
či.


2. Pak náhle pomalu skládá píšťalu,
krok, a slušně se uklání,
jsem rázem ztracená, co to znamená,
odháním strach, a on praví:
Pan jméno mé, mám už renomé,
Pan se jmenuju a jsem bůh,
Pan, bůh všech stád, vás má, slečno, rád,
jen Pan je pro vás ten pravý.

3. Ráno, raníčko, ach, má písničko,
Pan mi zmizel i s píšťalou,
od Pana, propána, o vše obrána,
ospalou najde mě máti,
hrál a ve tmě krásně podved' mě,
kam jsem to dala oči, kam,
Pan, pěkný bůh, já teď nazdařbůh
počítám "dal" a "má dáti".
157

: Horehronie

CAPO I
Hahááá, medial banana, horehronie
R: Bbmi 
Najkrajšie stromy sú na 
C 
hore
G 
hro
C 
ní (alright)

Dm 
každý má dva metre a 
E7 
krásne vo
Bbmi 

sladučká a šťavnatá žiadne zhony (žiadne zhony)
oranžová, fialová v blante zhorí.

1. Dm 
Horehronie úrodné, 
Bbm 
tam pestuje sa závodne,

E 
a každý si dá zavodné, tak 
Bbm 
poprosím si úvodné,

či ubalím si rozhodne, každopádne dohodne sa,
do papiera kúsok lesa v sladkom dyme srdce plesá.

R: Najkrajšie stromy sú na horehroní (alright)
každý má dva metre a krásne voní.

2. V meditácií ego klesá, áno pane stretnime sa,
doma stlmí kúsky šťastia, láska lásku iba vracia,
rozochvejú vibrácie, odraz tvojej emócie,
a tak jama drží zrkadlo má rovné chápadlo,
našej viere vypadlo a tak karmicky čistíme sa,
život je len taký predsa aký si ho urobíme,
prežívame zaslúžené a hlavu tiež kŕmiť treba,
poznanie nepadá z neba, poznanie nepadá z neba.
R: Najkrajšie stromy sú na horehroní (alright)
každý má dva metre a krásne voní
sladučká a šťavnatá žiadne zhony (žiadne zhony)
oranžová, fialová v blunte zhorí.

3. Len duchovne vzdelaný nepoznajú zábrany,
materiálne steny sveta za nimi rastie osveta,
zelená a voňavá horehronia úlava
zakázaná medicína , doma zelená je skriňa,
kedy nám to pozapína , ganja neni žiadna sviňa
ganja mysel otvára nám veľkým vzdychom odpovedám,
na otázku prečo tráva, policajtom nedá spávať,
skostnatený právny systém politika plná hyen.

R: Najkrajšie stromy sú na horehroní (alright)
každý má dva metre a krásne voní (tak krásne)
sladučká a šťavnatá žiadne zhony (žiadne zhony)
oranžová, fialová v blante zhorí.

Najkrajšie stromy sú na horehroníííííí.
158

: Nothing Else Matters

1. Emi 
So close no matter 
D 
how far
C 
 

Emi 
Couldn't be much more 
D 
from the heart
C 
 

Emi 
Forever trusting 
D 
who we are
C 
 

G 
And 
H 
nothing else 
Emi 
matters


2. Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I don't just say
And nothing else matters

3. Trust I seek and find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters 

R: C A 
 
D 
Never cared for what they 
C 
do 
A D 
 

Never cared for what they C 
know 
A D 
 

But I Emi 
know…
1. So close no matter how far …

R: Never cared for what they do …

2. Never opened myself this way …

3. Trust I seek and find in you

R: Never cared for what they say
Never cared for games they play
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know

1. So close no matter how far …
159

: Bitva o Karlův most

C 
Má vlasy 
G 
dlouhý do půl 
C 
pasu

C 
k turistům 
F 
jistou náklon
C 
nost

C 
barokní 
G 
sochy v letním 
C 
jasu

C 
sedí tu 
F 
jako hejno 
C 
vos

/: Ami 
má vlasy do 
Emi 
pasu a 
F 
jen tak pro ra
C 
dost

C 
nabízí 
G 
ortel nebo 
C 
spásu :/ 
C 
spásu
F 
 

F 
v bitvě o Karlův 
C 
most

Emi 
To pro te
F 
be král Karel 
C 
Čtvrtý

F 
má lá
Emi 
sko vlasa
Dmi 

/: G 
dával 
C 
  do malty 
F 
žloutek

Emi 
a mrhal 
Dmi 
úsilím a 
C 
pruty 
F 
ze zla
C 
ta :/

Má vlasy dlouhý do půl pasu
svůj bledej šampónovej chvost
a svádí právě toho času
bitvu o Karlův most
/: má v očích muškety, děla
a čeká na Švéda
klíč ke zbrojnici těla
až na Kampě mu dá :/
To pro tebe král Karel Čtvrtý …
Máš vlasy dlouhý do půl pasu
tvou svatou válku vidí most
barokní sochy v letním jasu
a Němců kolem jako vos
/: máš vlasy do pasu
a jen tak pro radost
nabízíš ortel nebo spásu:/
v bitvě o Karlův most
v bitvě o Karlův most
v bitvě o Karlův most
160

: Pověste ho Vejš

Na dnešek jsem měl divnej sen. Slunce pálilo a před salonem stál v prachu dav, v tvářích cejch očekávání. Uprostřed šibenice z hrubých klád šerifův pomocník sejmul z hlavy odsouzenci kápi a dav zašuměl překvapením. I já jsem zašuměl překvapením, ten odsouzenec jsem byl já a šerif četl neúprosným hlasem rozsudek: 

R1: Pověste ho Ami 
vejš, ať se houpá, pověste ho 
C 
vejš, ať má 
G 
dost.

Pověste ho Dmi 
vejš, ať se 
Ami 
houpá, že tu 
G 
byl nezvanej 
Ami 
host.


1. Pověste ho, že byl jinej, že tu s námi dejchal stejnej vzduch.
Pověste ho, ze byl línej a tak trochu dobrodruh.

2. Pověste ho za El Passo, za snídani v trávě a lodní zvon.
Za to že neoplýval krásou, že měl F 
country rád, že se 
E 
uměl smát i 
Ami 
vám.


R2: Nad hlaC 
vou mi slunce 
G 
pálí konec 
Dmi 
můj nic neod
C 
G 
lí,

do svých C 
snů se dívám z 
G 
dáli.

A do Dmi 
uší mi stále zní tahle 
E 
moje píseň poslední


3. Pověste ho za tu banku, v který zruinoval svůj vklad.
Za to že nikdy nevydržel na jednom místě stát.

R2: Nad hlavou mi slunce …

R1: Pověste ho vejš …

4. Pověste ho za tu jistou, který nesplnil svůj slib.
že byl zarputilým optimistou a tak dělal spoustu chyb.

5. Pověste ho, ze se koukal, ze hodně jed a hodně pil.
ze dal přednost jarním loukám a pak se usadil a pak se oženil a žil.

R1: Pověste ho vejš …

161

: Ascalona

1. C 
Táborák 
Emi 
zvolna 
F 
zhasí
C 
ná, 
G 
osada už jde 
C 
spát,

F 
kytara tiše 
C 
doznívá, 
D7 
do duše padá 
G 
chlad,

C 
stařičký 
Emi 
šerif 

F 
už lí
C 
ně 
G 
ruku po láhvi 
C 
vztáh',

F 
pistole chová 
C 
na klíně, 
D7 
brouká si v temno
G 
tách.


R: G 
Když jsem byl 
C 
mlád, 
C7 
bývala Asca
F 
lona

Fmi 
nejhezčí 
C 
osadou, 
G 
kterou jsem 
C 
znal,

G 
jak často
C 
krát 
C7 
hýřila Asca
F 
lona

Fmi 
divokou 
C 
náladou, 
G 
již Bůh nám 
C 
přál
C7 
.

Však slávě F 
pistolí už zvolna 
C 
dozvání

C7 
lesem 
F 
nehlučí 
D7 
to vlčí 
G 
volání,

já půjdu C 
spát, 
C7 
však vlajka Asc
F 
alony

Fmi 
musí nad 
C 
mým hrobem 
G 
navěky 
C 
vlát.


2. Vyschly už láhve na stole, pohasl ohňů žár,
šerif své těžké pistole pověsil na stožár,
na vlajku smutně se dívá, kytaru pohladí
a jeho hlava šedivá vzpomíná na mládí.

R: Když jsem byl mlád …
162

: Na kameni kámen

1. C 
Jako suchej starej strom 

Jako všeFmaj7 
 ničící hrom,

Jak v poli tráC 
va

C 
Připadá mi ten náš svět

Plnej Fmaj7 
řečí a čím
Ami 
 víc tím
G 
 líp se 
C 


Ref: BudemFmaj7 
 o něco se rvát

Až tuAmi 
 nezůstane stát
G 
 

Na kameni C 
kámen

A jestliFmaj7 
 není žadnej bůh 

tak násAmi 
 vezme země vzduch 
G 
no 

a potom C 
ámen


2. a to všecno proto jen 
že pár pánů chce mít den
bohatších králů
přes všechna slova co z nich jdou
hrabou pro kuličku svou 
jen pro tu svou

Ref: 

3. Možná jen se mi to zdá 
A po těžký noci příjde, 
Příjde hezký ráno 
Jaký bude nevim sám 
Taky jsem si zvyk 
na všechno kolem nás

Ref: 

C 
Na,na..
Fmaj7 C 
 
163

: Bodláky ve vlasech

1. Do vlaG 
sů bláznivej 
Emi 
kluk mi 
Ami 
bodláky 
D7 
dával,

Emi 
za tuhle 
C 
kytku pak 
F 
všechno chtěl 
D 
mít,

svatebG 
ní menu
D 
et mi 
Ami 
na stýblo 
H7 
hrával,

C 
že prej se 
D 
musíme 
G 
vzít. 
D 
 


2. Zelený, voňavý, dva prstýnky z trávy,
copak si holka víc může tak přát,
doznívá menuet, čím dál míň mě baví
C 
na tichou 
D 
poštu si 
G 
hrát.


R: Emi 
Bez bolesti divný 
D 
trápení, 
Emi 
suchej pramen těžko 
D 
pít,

G 
zbytečně 
C 
slova do 
Edim 
kamení 
H7 
sít,

G7 
na košili našich 
C 
zvyků 
F7 
vlajou nitě od kno
Bb 
flíků,

D# 
jeden je 
C 
Muset a 
D# 
druhej je 
G 
Chtít.
G7 
 


3. Do vlaC 
sů bláznivej 
Ami 
kluk ti 
Dmi 
bodláky 
G 
dával,

Ami 
za tuhle 
F 
kytku pak 
B 
všechno chtěl 
G 
mít,

svatebC 
ní menu
G 
et ti 
Dmi 
na stýblo 
E 
hrával:

F 
my dva se 
G 
musíme 
C 
vzít. 
G 
 


4. Zelený voňavý dva prstýnky z trávy
nejsem si jistej, že víc umím dát,
vracím se zkroušenej, ale dobrý mám zprávy
F 
o tom že 
G 
dál tě mám 
C 
rád. 
D 
 
5. ZeleG 
ný, voňa
Emi 
vý, dva 
Ami 
prstýnky z 
D7 
trávy,

Emi 
copak si 
C 
my dva víc 
F 
můžeme 
D 
přát,

dál nám G 
zní men
D 
uet a 
Ami 
tím míň nás 
H7 
baví

C 
na tichou 
D 
poštu si 
G 
hrát.
D 
 


*: ZeleG 
ný, voňa
Emi 
vý…
Ami D7 
 

PrsG 
týnky voňa
Emi 
vý …
Ami D 
 

G 
trávy zele
Emi 
ný…
Ami D7 G Emi Ami D 
 
164

: Ráno bylo stejný

1. G 
Stál na zastávce s vypůj
Hmi 
čenou kytarou

Ami 
v druhé ruce holku, to 
D 
zavazadlo 
G 
svý.

Emi 
A tý holce v sáčku řek 
D 
dobrýtro miláčku

C 
podívej se 
G 
do dáli, 
E7 
uvidíš dvě smutný kole
Ami 
je

D7 
na silni
G 
ci…


R: D 
Ráno bylo stejný, 
C 
nesváteč
G 
C G C G 
 

D 
na tvářích počasí 
C 
proměnlivý
G C G 
 

D 
rádio hlásilo 
C 
na blatech 
G 
svítá

E7 
každý byl tak trochu 
Ami7 
sám, 
D 
hm.
G 
..


2. Ráno bylo stejný, stejný pivo, stejný blues
ospalý a nudný byly po flámu
kouřili partyzánku dým foukali do vánku
dívali se do dáli, viděli dvě smutný koleje
na silnici…

R: Ráno bylo stejný…

3. Holka zvedej kotvy, nikdo nás už nebere
pojedeme po svejch do podnájmu žít
koupíme na splátky, jízdenku tam a zpátky
až omrzí nás dálky
budem jak dvě smutný koleje, na silnici…
165

: Hučka

1. C 
Hučku svou na pozdrav smekám, 

světla Dmi 
vlaků vidím plát, 

tak na G7 
svůj nárazník teď čekám, 

už jsem F 
tě měl 
C 
akorát. 

Zejtra ráno až se vzbudíš zjistíš, 
Dmi 
že se slehla zem a tvůj 
G7 
miláček, 

že pláchnul F 
půlnočním expre
C 
sem. 


R: Za chvíli už budu v dáli, 
za chvíli mi bude fajn 
o tvý lásce, která pálí, 
nebudu mít ani šajn. 
Za chvíli už budu v dáli, 
za chvíli mi bude fajn 
o tvý lásce, která pálí, 
nebudu mít ani šajn. 

2. Nejdřív zní vlakovej zvonec, 
pak píšťala je mi hej, 
konečně vím, že je konec 
naši lásky tutovej. 
Z kapsy tahám harmoniku 
tuláckej song budu hrát, 
sedím si na nárazníku 
a je mi tak akorát. 

R: 
166

: Seděla u vody

1. D 
Seděla u vody, trhala jahody,

já ji kopnul do prdele, spadla do vody.

Ref: A já ji G 
tak rád nám ou-jé-je-je a já jí 
D 
tak rád mám ou-jé-je-je.

A 
A z tý velký lásky, 
G 
narostli mi vlásky, 
D 
 stal se ze mě 
G 
chuli
D 
gán.


2. Ve vodě plavala, hlava jí čouhla,
tak jsem po ní hodil šutr, hned jí schovala.

3. Když vylezla z vody ven, měla hlavu plnou řas,
kopnul jsem jí do prdele, už tam byla zas.

4. Já ji říkám milá, půjdem do kina.
Vona na to vole, vole, to je kravina.

5. Já ji říkám milá, půjdem na schůzi,
Vona na vole, vole, tam jsou soudruzi.

6. Já ji říkám milá, koukni hasiči,
vona na to vole, vole, táhni do piči.

7. Já ji říkám milá, pěknou blůzu máš,
vona na to vole, vole, proč jí nesvlíkáš.

8. Já jí říkám milá, pěkný kozy máš,
vona na to vole, vole, proč je necucáš.

9. Já ji říkám milá, pěknou píču máš,
vona na to vole, vole, proč ji nešukáš.

10. K čemu mi pak byla, ta celá námaha,
vona se tu přede všema svlíkla do naha.

11. Z vody vylez mlok, dal si ruce v bok,
začal zpívat, tančit, trsat, ručičkama rock.

12. Na, na, na…
167

: What Shall We Do With a Drunken Sailor

1. Ami 
What shall we do with a drunken sailor

whG 
at shall we do with a drunken sailor

whAmi 
at shall we do with a drunken sailor

early Emi 
in the m
Ami 
orning?


Ref: HAmi 
ooray and up she rises h
G 
ooray and up she rises

hAmi 
ooray and up she rises early 
Emi 
in the m
Ami 
orning.


2. Put him in the longboat 'till he's sober…

3. Shave his belly with a rusty razor…

4. Put him in bed with captain's daughter…
168

: Wonderwall

capo 2

Em7 G Dsus4 A7sus4 

1. Em7 
Today is 
G 
gonna be the day that they 
Dsus4 
gonna throw it back to 
A7sus4 
you, 

Em7 
by now you 
G 
should have somehow rea
Dsus4 
lized what you gotta 
A7sus4 
do. 

Em7 
I don't belive that 
G 
anybody 
Dsus4 
feels the way I 
A7sus4 
do

about you Cadd9 
now. 
Dsus4 A7sus4 
 


2. Backbeat, the word is on the street that the fire in your heart is out, 
I'm sure you've heard it all before, but you never really had a doubt. 
I don't belive that anybody feels the way I do
about you now …

B: And Cadd9 
all the roads we 
Dsus4 
have to walk are 
Em7 
winding 

And Cadd9 
all the lights that 
Dsus4 
lead us there are 
Em7 
blinding 

Cadd9 
There are many 
Dsus4 
things that I would 
G 
like to 
G/F# 
say to 
Em7 
you 

but I G 
don't know 
Asus4 
how 


R: Because Cadd9 
maybe…
Em7 G 
 

You're Em7 
gonna be the one that 
Cadd9 
saves me
Em7 G 
 

And Em7 
after 
Cadd9 
all…
Em7 G 
 

You're my Em7 
wonder
Cadd9 
wall 
Em7 G Em7 
 


3. Today was gonna be the day but they'll never throw it back to you, 
by now you should have somehow realized what you're not to do. 
I don't belive that anybody feels the way I do 
about you now ..

Bridge: And all the roads that lead to you were winding…

Chorus: Because maybe…

Outro: I said maybe…
You're gonna be the one who saves me?
You're gonna be the one who saves me?
And after all you're my wonderwall 

I said maybe…
You're gonna be the one that saves me 
You're gonna be the one that saves me 
You're gonna be the one that saves me…

E:|-----------3-------
B:|--------------5~~--
G:|--5--4--5----------
D:|-------------------
A:|-------------------
E:|-------------------

Em7 G Dsus4 A7sus4 Cadd9 G/F# Asus3
169

: Snad jsem to zavinil já

1. ZAmi 
as jsi tak s
C 
mutná, kdo se 
D 
má na to 
Dmi 
kouka
E 
t,

nic jAmi 
íst ti ne
C 
chutná, v hlavě 
D 
máš asi 
Dmi 
brouka.

R: Tak nC 
ezouf
H 
ej, 
B 
nic to 
Ami 
není, 
C 
za chví
H 
li 
B 
se to z
Ami 
mění,

sDmi 
nad jsem 
G 
to zavinil 
C 
já.
E 
 

2. Zkus zapomenout na všechno, co je pouhou
tou tmou obarvenou na černo, smutnou touhou.
R: AmiCDDmi 
170

: Přátelé zeleného údolí

1. Hm 
Znáš nebe 
Em 
bez mraků a 
A7 
mraky zase 
Dmaj7 
bez nebe

Hm 
Stříbrnou 
Em 
vodu řek, a zá
A7 
zraky jmén
Dmaj7 
em les

[: D7 
Dík křiku soj
Em7 
ky poz
A7 
náš jednou i 
Dmaj7 
sebe

Hm 
Už zítra znát 
Em 
se budeš 
A7 
mnohem líp n
D 
ež dnes :]


R. Kdybys tak D 
náhodou měl pocit, 
A 
že jsi 
D 
sám

Tou cestou F#m 
mechovou přijď 
A7 
rovnou k 
D 
nám

D7 
Vždyť fůru 
G 
přátel máš 
A7 
v zeleném 
F#m7 
údolí

Hm 
Tak si jich 
Em 
jenom važ, ať 
G 
už jsi 
A7 
kdeko
D 
liv.


D7 
 
G 
 
A7 
 
F#m 
 

Hm 
 
Em 
 
G 
 
A7 
 
D 
 
F#7 
 


Pro štěstí do kapsy tři sojčí pírka dej si
A špetku jehličí, ať vždycky trefíš zpět
Kdybys to nevěděl, tak dávno malý nejsi
Vždyť v kůře stromů dá se najít celý svět
Kdybych to nevěděl, tak dávno malý nejsem
Vždyť v kůře stromů dá se najít celý svět

171

: Krutá válka

1. Tmou E 
zní zvony z 
C#mi 
dálky, o 
F#mi 
čem to, milý, 
G#mi 
sníš, 

G# 
hoří 
A 
dál plamen 
F#mi 
války a 
E 
A6 
no je blíž
E(F#mi) 

H7 
chci 
E 
být stále s 
C#mi 
tebou, až 
F#mi 
trubka začne 
G#mi 
znít, 

G# 
lásko 
A 
má, vem mě s 
F#mi 
sebou! 
E 
Ne, to 
A 
nesmí 
E 
být! 


2. Můj šál skryje proud vlasů, na pás pak připnu nůž, 
poznáš jen podle hlasu, že já nejsem muž, 
tvůj kapitán tě čeká, pojď, musíme už jít, 
noc už svůj kabát svléká … Ne, to nesmí být! 

3. Až dým vítr stočí, tvář změní pot a prach, 
do mých dívej se očí, tam není strach, 
když výstřel tě raní, kdo dával by ti pít, 
hlavu vzal do svých dlaní … Ne, to nesmí být! 

4. Ach, má lásko sladká, jak mám ti to jen říct, 
každá chvíle je krátká a já nemám víc, 
já mám jenom tebe, můj dech jenom tvůj zná, 
nech mě jít vedle sebe … Pojď, lásko má! 

A6
172

: Listopad

1. A 
Ráno kalný 
Emi7 
slunce málo 
A 
svítí, 
Emi 
svítí, 

A 
blázen malíř 
Emi7 
barvy rozsy
E7 
pal,
E7/5+ 
 

A 
prázdný větve 
Emi7 
bez života 
A 
kvítí, 
Emi7 
kvítí, 

A 
v mlhách se tvůj 
Emi7 
pozdrav zatou
E7 
lal.


R: D 
Víš, to listopad 
A 
lásku nemá 
F#mi 
rád, 

D 
úsměv slunci vzal, 
C 
jít však musíš 
E7 
dál.


2. Nad hlavou se hustý mraky válí, válí, 
nízko krouží osamělej pták, 
padá déšť, a přesto tváře pálí, pálí, 
táhneš dál jak opuštěnej vrak.

R: 

3. Nevíš, co tě táhne mokrou trávou, trávou, 
nevíš, co tě nutí jinde spát, 
touhy tvý jsou nekonečnou trávou, trávou, 
kam tě žene nenasytnej hlad.

R: 

4. A 
Cesty přece 
Emi7 
jednou někde 
A 
končí, 
Emi7 
končí, 

A 
tam, kde čeká 
Emi7 
věčný 
D 
svítá
A 
ní 
A 
… 

173

: Malý velký muž

1. Dokud F#mi 
tráva bude růst 

Řeky potečou a D 
stoupat bude dým 

Léta utečou a E 
kam padne tvůj stín 

Země tvá bude F#mi 
tvou 

Dokud Hmi 
noci střídá den 

vítr bude vát a A 
mraky poplujou 

Slunce bude plát a C# 
tak jak léta jdou 

Země tvá bude F#mi 
tvou 


R: Jen A 
malý velký muž 

Tolik dobře věděl F#mi 
co je vostrej nůž 

smutek prázdnych sedel 
D 
malý velký muž čekal svý zname
E 
ní 

Jen A 
malý velký muž žehnal ohni sílu 

F#mi 
rudých kamenů vítal dýmku míru 

D 
Přesto pohřbil sen 

velký E 
sen u Wounded 
F#mi 
Knee 


2. Dokud tráva bude růst 
Ruce špinavý až v plání vztyčí kříž 
řeky zastaví se, plakat neslyšíš 
Slunce zář krvavou 

Dokud noci střídá den 
slova neplatí, a co je vlastně jen 
Ono prokletí, co padlo na tvou zem 
na tvou zem ztracenou 

R: Jen malý 
3. Dokud tráva bude růst 
Rány nezhojí a neopláchne déšť 
řeky nespojí se v jeden silný proud 
silný proud nadějí .. 

Dokud noci střídá den 
Srdce zlomená, a jejich dávný sen 
skalní ozvěna nevrátí tvou zem 
silný proud nadějí 

R: Jen malý 
174

: Tulácké Blues

1. Toulat se G 
sám tou 
C7 
rosou čerstvejch 
G 
rán, 

zpívat si C7 
blues, jít s hejnem černejch 
G 
vran, 

pod mostem C7 
spát a v nočním tichu 

G 
hvězdy 
F#7 
po 
F7 
 čí 
E7 
tat 

sebe se A7 
ptát proč tmavomodrý 

D7 
blues mám tolik rád. 


2. Bez lásky jít za modrou dálkou rád 
kde slyším blues svý tmavomodrý hrát 
bez floka žít a v dobytčáku světem cestovat 
žebrat i pít a po přístavech starý songy hrát. 

3. Zpocený blues sedřenejch paží znát 
blues kolejí a skřípot starejch vrat 
opilej smích a dětskej pláč a v putykách se prát 
to všechno mý to tmavomodrý blues mi bude hrát 

4. Všude je blues můj nekonečnej vlak 
deštivý blues a olověnej mrak 
pro kousek snů znát stovky dlouhejch prošlapanejch mil, 
jít tisíc dnů pro malej kousek teplejch slunnejch chvil

5. Až zazvoní mi hrana budu rád 
jen hezčí den víc nemoh jsem si přát 
zavolám blues co naposledy smutný budou E7 
hrát, 

to moje A7 
blues, to tmavomodrý, 

G 
šťasten 
D7 
budu 
G 
spát 
D7 
G 
.
175

: Tulácký blues

#. C#mol 
176

: Velrybářská Výprava

1. JedC 
nou plác mě přes 
F 
rameno Joh
G7 
ny zvanej Knecht
C 

"Mám Ami 
pro tebe, ho
Dmi 
chu, v pácu moc 
G7 
fajnovej kšeft!
C 

Objednal hned litr F 
rumu a 
G7 
pak nežně řval
C 

"Sbal Ami 
se, jedem na 
Dmi 
velryby, prej 
G7 
až za polár.
C 


R: [: Výprava velC 
rybářská kole
F 
m Grónska nez
G7 
dařila se,
C 
 

protože nejeli Ami 
jsme na vel
Dmi 
ryby, ale 
G7 
na mrože.
C 
 :] 


2. Briga zvaná Malá Kitty kotví v zátoce, 
nakládaj se sudy s rumem, maso, ovoce, 
vypluli jsme časne zrána, smer severní pól, 
dřív, než přístav zmizel z očí, každej byl namol. 

R: Výprava verybářská …

3. Na loď padla jinovatka, s ní třeskutej mráz, 
hoň velryby v kupách ledu, to ti zlomí vaz, 
na pobreží místo ženskejch mávaj tučňáci, 
v tomhle kraji beztak nemáš jinou legraci. 

R: Výprava verybářská …

4. Když jsme domú připluli, už psal se přítí rok, 
starej řejdař povídá, že nedá ani flok: 
"Místo velryb v Grónským moři zajímal vás grog, 
tuhle práci zaplatil by asi jenom cvok." 

R: Výprava verybářská …

5. Tohleto nám neměl říkat, teď to dobře ví, 
stáhli jsme mu kuži z těla, tomu hadovi, 
z paluby pak slanej vítr jeho tělo smet, chachacha, 
máme velryb plný zuby, na to vezmi jed. 

R: Výprava verybářská …
177

: Veď mě dál cesto má

1. G 
Někde v dálce 
Emi 
cesty končí, 

D 
každá prý však 
C 
cíl svůj 
G 
skrývá

Někde v dálce Emi 
každá má svůj cíl 

D 
ať je pár chvil dlouhá 
C 
nebo tisíc 
G 
mil


R: Veď mě G 
dál, cesto 
D 
má, 

veď mě Emi 
dál, vždyť i 
C 

Tam kde G 
končíš, chtěl bych 
D 
dojít

Veď mě C 
dál, cesto 
G 


2. Chodím dlouho po všech cestách, 
všechny znám je, jen ta má mi zbývá
Je jak dívky co jsem měl tak rád
Plná žáru bývá, hned zas samý chlad
*: Emi 
Pak na 
D 
patník 
G 
poslední 

napíšu křídou C 
jméno své

A pod G 
něj, že jsem 
D 
žil hrozně rád

Emi 
Písně své, co mi 
F 
v kapsách zbydou

C 
Dám si bandou 
G 
cvrčků hrát

D 
půjdu spát, půjdu 
D7 
spát.

178

: Bude mi lehká zem

1. C 
Mám pěknou sirku v zubech, 
Gmi 
krempu do čela 

F 
bota zpuchřelá mi 
As 
vrásky nedělá


C 
jen tou svou sirkou škrtni 
G 
ať se ohřejem 

Až C 
přikryje nás zem 
F 
tak už si neškrtnem 


R: C 
Má, lásko, 
Gmi 
jen ty smíš kázat mi 
F 
nad hrobem 
As 
 

C 
Má zem pak 
G 
bude lehká, bude mi 
C 
lehká zem 

Bude mi F 
lehká ze
C 
m, aá
Gmi 
á
Ami F Fmi 
 


2. Mám tu svá vysvědčení, pohlednici z Brém 
A proti pihám krém, co s nimi čert je vem 
Ten čert sám brzo zjistí, že má v podpaží 
moc těžké závaží a někde v poli rozpaží 

R: Má, lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem 
Má zem pak bude lehká, bude mi lehká zem 
A lehká zem, aáá .. 

3. Tak dobré ráno milé myši v kostelích 
tak ať vám chutná klíh všech křídel andělských 
A dobrý večer sovo, která myši jíš 
ptáš se zdali i mi vzali zavčas spali 
jářku, to si piš 

R: 

4. Už nemám ani klobouk, pluje povětřím 
Jak zvony hledá Řím, či sebe sama, co já vím 
Jen to že co mám tebe už tíži necítím 
Áááá .. 

R: 
179

: Cocaine

C# C# H C# C# H 
1. Tak sakra přestaň si lhát
kam se teď můžes cpát , koukej
tam kam chodil jsi hrát
dneska má jinej tvůj plat, O.K.
teď jC# 
seš sám,
H 
 zavřel's krá
A 
m, t
As 
ak si dej cocaine


2. Co vidíš snad se ti zdá
támhleten láhev má , koukej
tak né , teď tady stál
jak ňákej sen se ti zdál, O.K.
seš tu sám, prázdnej krám, tak si dej cocaine¨

3. Parkem se potácíš dál
jak rád bys dávno spal, koukej
v trávníku hnízdo máš
v tom hnízdě ještě si dáš, O.K.
/:seš tu sám, prázdnej krám, tak si dej cocaine:/
180

: Dětské šaty

{135bpm
}


Intro: Em D Em 

1. Emi 
Setři si 
C 
tvář 
D 
a slzí 
G 
pár 

Emi 
a neplač, 
C 
co ti na nich 
D 
zále
G 
ží, 

Emi 
přišla dnes 
C 
chvíle 
D 
a mně se 
G 
zdá, 

[: Emi 
že dětské šaty jsou ti 
G 
přítěží… 
C 
čas je odnáší 
G 
 
 :]

2. Šli jsme loukou a šli jsme strání 
a dětství odletělo, Bůh ví kam, 
má pestrost křídel a dívčích přání 
[: a nebo jako kytka uvadá… v nočních zahradách :]

Ref: Emi 
Dětství odletělo 
D 
Bůh ví 
Emi 
kam, 

Emi 
zpátky nevrátí se, 
D 
já ho 
Emi 
znám.

Emi 
Dětství odletělo 
D 
Bůh ví 
Emi 
kam,

Emi 
zpátky nevrátí se, 
G 
já ho znám. 
C G 
 


3. = 1.
181

: Nebeská brána

1. G 
Mámo 
D 
sundej kytku z kabátu
Ami7 
 

G 
za chvíli mi 
D 
bude k ničemu
C 
 

G 
můj kabát 
D 
a kudlu vem pro tátu
Ami7 
 

G 
já už stojím před 
D 
bránou s klíčem
C 
 


R: G 
Cejtim že 
D 
zaklepu na nebeskou 
Ami7 
bránu

G 
Cejtim že 
D 
zaklepu na nebeskou 
C 
bránu

G 
Cejtim že 
D 
zaklepu na nebeskou 
Ami7 
bránu


2. Jó mámo zahrab moje pistole
ať už z nich nikdy nikdo v životě nemůže střílet
ještě se sejdem za sto let
až se vydáš na poslední výlet

R: Cejtim že zaklepu na nebeskou bránu …

3. Neberu s sebou milý tváře
žijte si tu co se do vás vejde
až popíšem všechny diáře
všichni se tam za tou bránou sejdem
G 
Všichni jednou 
D 
zaklepem na nebeskou 
Ami7 
bránu

G 
Všichni jednou 
D 
zaklepem na nebeskou 
C 
bránu
C 
 

G 
Všichni jednou 
D 
zaklepem na nebeskou 
Ami7 
bránu

G 
Ú - 
D 
ú - u - ú
C 
 
182

: Točí se, točí

1. A 
Točí se, točí 
E7 
kolo ve mlý
A 
ně, 

točí se, točí, já D 
jsem v tom nevi
A 
nně, 

točí se E7 
kolo, voda s hlukem 
A 
padá, 

já tomu mlýnu teď E7 
ukazuju 
A 
záda. 


2. V tom mlýně žila překrásná dívka, 
kterou jsem měl tuze moc rád, 
měla modrý oči a černý vlasy, 
ale jednu chybu: nechtěla mi dát. 

3. Nechtěla mi dát ani políbení, 
nechtěla mi dát ani hubičku, 
proto jsem ji musel, proto jsem ji musel 
utopiti v rybníčku. 

4. Když se dcera domů dlouho nevracela, 
její otec mlynář starost vo ni měl, 
proto poslal mládka kouknout se, co dělá, 
proto poslal mládka, aby za ní šel. 

5. Když tam mládek přišel, právě topila se, 
její ruka bílá o pomoc prosila, 
zachránit ji nemoh', kosa byla vostrá, 
jeho mladý čelo správně trefila. 

6. Když se mládek s dívkou dlouho nevraceli, 
přišel se sám mlynář na dcerušku ptát, 
když kameny mlýnský jeho tělo mlely, 
řekl jsem si: musíš na cestu se dát. 

7.=1. 
183

: Povídej

@220bpm
1. C 
Povídej jestli té má 
G 
hodně rád víc než 
C 

C 
Jestli když večer jdeš 
G 
spát ti polibek 
C 

tak jako Emi 
já ,to už je 
F 
dávno, tak poví
C 
dej, 
G 
jen poví
C 
dej


2. Povídej nechal té být, vždyť měl té tak rád
Nebos ho nechala jít, když šel k jiný spát
tak jako mne, to už je dávno,tak povídej,jen povídej, povíEm 
dej


R: 2× C D F C 
Áááá…


R: C 
jestli se ti po mě 
D 
stýská

F 
když jdeš večer 
C 
spát

C 
Jestli když večer se b
D 
lízká

F 
nepřestala ses 
C 
bát


3. Povídej ne já se nevrátím ,bez domů spát
Svou lásku ti vyplatím,víc nemůžu dat
jak jsem dál dřív,to už je dávno tak povídej,jen povídej, povíEm 
dej 
F C 
 


R: Povídej, jestli se ti po mě stýská …

4.=3. 
184

: Montgomery

1. D 
Déšť ti holka smáčel
G 
 vlasy 
Emi 
 

A7 
Z tvých očí zbyl prázdnej
D 
 kruh 
A7 
 

D 
Kde je zbytek tvojí
G 
 krásy 
Emi 
 

A7 
To ví dneska snad jen
D 
 bůh. 
A7 
 


R: D 
Z celé jižní eskadr
G 
ony 
Emi 
 

A7 
Nezbyl ani jeden
D 
 muž 
A7 
 

D 
V Montgomery bijou
G 
 zvony 
Emi 
 

A7 
Déšť ti smejvá ze rtů
D 
 růž. 
A7 
 


2. Tam na kopci v prachu cesty
Leží i tvůj generál
V ruce šátek od nevěsty
Ale ruka leží dál.

R: Z celé jižní eskadrony …

3. Tvář má zšedivělou strachem
Zbylo v ní pár těžkejch chvil
Proužek krve stéká prachem
Déšť jí slepil vlasy jak jíl.

R: Z celé jižní eskadrony …

4. Déšť ti šeptá jeho jméno,
šeptá ho i listoví.
Lásku měl rád víc než život,
to ti nikdy nepoví.
185

: Another Brick in the Wall, Part Two

Verse: Dmi 
We don't need no education, 

Dmi 
We don't need no thought control, 

Dmi 
No dark sarcasm in the classroom, 

Dmi 
Teacher leave them kids alone.
G 
 


G 
Hey, Teacher! Leave them kids 
Dmi 
alone. 


Bridge: Dm* C Dm* Cm Em7 Dm7 F 

Chorus: F 
All in all it's just an - 
C 
another brick in the 
Dmi 
wall. 

F 
All in all it's just an - 
C 
another brick in the 
Dmi 
wall. 

5 Dm 10 Dm*   8 C*   7 Em7   5 Dm7   3 G   3 C   F
186

: Wish You Were Here

Intro: Em G Em G Em7 A Em7 A G 

e|------------3------------3-------------3-------------3----|
B|------------3------------3-------------3-------------3----|
G|------------0----0-------0-------------0----0--------0----|
D|-------0-2--2--2---2-0---0--------0-2--2--2---2-0----0----|
A|---0h2------2------------2----0h2------2-------------2----|
E|-3-----------------------3--3------------------------3----|

e|------------3-----------3------------3-----------3-----------3--|
B|------------3-----------3------------3-----------3-----------3--|
G|------------0-----------2------------0-----------2-----------0--|
D|-------0-2--2--2-0------2-------0-2--2--2-0------2-----------0--|
A|---0h2------2------2-0--0---0h2------2------2-0--0--0h2p0----2--|
E|-3------------------------3-------------------------------3--3--|

e|----------------------------------------------------------|
B|----------3---5---0---3-----0-----------------------------|
G|-----2/4-------------------------2---0--------------------|
D|------------------------------------------0---------0---0-|
A|-----------------------------------------------1/2--------|
E|----------------------------------------------------------|

e|----3/5-5/3-----------------------------------------------|
B|----3/5-5/3----3/5-5/3---------3/5-5/3---3---(/0)---------|
G|---------------2/4-4/2----0----2/4-4/2p0-0----------------|
D|----------------------------------------------------------|
A|----------------------------------------------------------|
E|----------------------------------------------------------|

e|-------------------------------------------------------------------|
B|----------3---0---5----5b---0----3--------------3-----5------------|
G|----2/4------------------------------2----4b----------------4b---2-|
D|-------------------------------------------------------------------|
A|-------------------------------------------------------------------|
E|-------------------------------------------------------------------|

e|-------------------------------------------------------------------|
B|---------3----0----5-----5b-----5---3--5---------------------------|
G|----2/4------------------------------------2-------4b----2---------|
D|-------------------------------------------------------------------|
A|-------------------------------------------------------------------|
E|-------------------------------------------------------------------|
1. C 
So, so you think you can 
D 
tell,

heaven from Am 
hell, blue skies from 
G 
pain.

Can you tell a green D 
field, from a cold steel 
C 
rail?

A smile from a Am 
veil, do you thing you can 
G 
tell?


2. And, did they get to the trade, your heroes for ghosts,
hot ashes for trees, hot air for a cool breeze.
Cold comfort for change, did you exchange,
a walk on part in the war, for lead role in a cage.

Solo: Em G Em G Em7 A Em7 A G 

How I C 
wish, how I wish you were 
D 
here,

we're just Am 
two losts souls swimming in a fish bowl

G 
year after year,

D 
running over the same old ground, 
C 
what have we found?

The same old Am 
years, wish you were 
G 
here.
187

: Až uslyším hvízdání

Emi 
Pověz mi, můj příteli, co 
D 
uděláš, když rozdělí

tě s C 
někým 
D 
jeho 
Ami 
smích jak žhavý 
Hmi 
klín,

Emi 
a on si myslí, jak se zdá, že 
D 
postačí, když zahvízdá,

hned C 
něhou 
D 
změkneš 
Ami 
jako para
Hmi 
fín.


®1: G 
Až uslyším 
C 
hvíz
G 
D 
ní,

C 
až uslyším 
F 
hvíz
C 
G 
ní, 
G 
 

až uslyším C 
hvíz
G 
D 
ní,

Ami 
ukryji své zklamání za 
G 
nekonečnou hrou a mlhou 
D 
ranní,

Ami 
ukryji své zklamání za 
G 
rozzářenou tvář a pous
D 
mání,

Ami 
ukryji své zklamání a 
G 
vezmu jeho hlavu do svých 
D 
dlaní.
Emi 
 


A pověz mi, jak lámeš mříž, co uděláš, když nevěříš,
že kroužkovaní ptáci zpívají,
oni hvízdají a pyšní jsou, že létat mohou nad tebou
a na zemi ti z ruky zobají.

®2: Až uslyším hvízdání, až uslyším hvízdání, až uslyším hvízdání,
ukryji své zklamání za nekonečnou hrou a mlhou ranní,
ukryji své zklamání za rozzářenou tvář a pousmání,
ukryji své zklamání a narovnám jim křídla, když se zraní.

Poslyš, když mi nevěříš, ty také chceš jít stále výš
a slunce je tak zlaté, až se vlní,
pak se můžeš, když chceš výš, spálit víc, než pochopíš,
a budeš rád, když nenajdeš jen trní.
®1: 
188

: Panenka

1. G 
Co skrýváš za 
C 
víčky a 
G 
plameny 
C 
svíčky 

snad G 
houf bílejch holubic nebo jen 
D 
žal 

tak C 
odplul ten 
G 
prvý, den 
C 
zmáčený 
G 
krví 

ani pouťovou panenku D 
nezane
G 
chal. 


R: Otevři C 
oči Ty 
G 
uspěcha
D 
ná, 
C 
dámo 
G 
uplaka
D 
ná, 

C 
otevři 
G 
oči ta 
C 
hloupá noc 
G 
končí 

a mír je D 
mezi ná
G 
ma. 


C 
 
G 
 
C 
 
G 
 
D 
 
G 
 


2. Už si oblékni šaty a řetízek zlatý 
a umyj se půjdeme na karneval 
a na bílou kůži Ti napíšu tuší 
že dámou jsi byla a zůstáváš dál. 

R: Otevři ……….
189

: Pražákům je hej

1. Hmi 
Celetná, Týnská, na Příkopech

Ploužím se městem po výkopech
V tůni a v jámě, Moráň, Výtoň
Procházka Prahou, to je výkon

Ref: D 
Pražákům, těm je tu 
A 
hej,

ty nikam nezablouHmi 
děj,

D 
S batohem na zádech 
A 
sám

na strejdu Karla se Hmi 
ptám


2. Hmi 
Tu Želivského, tam Celetná

Jak se v tom country teď vyznat mám
Podolí, Strahov, Anděl ó jé
Už mě tu víckrát neuviděj

Ref: D 
Pražákům, těm je tu 
A 
hej,

ty nikam nezablouHmi 
děj.

D 
Plzeňská a Francouz
A 
ská,

Těšnov a NovodvorHmi 
ská.

D 
Betlémská, Jarov, Soud
A 
ní,

Živná, Ruská a DolHmi 
ní,

SafF 
ra, saf
F# 
ra…

Rec.: Mám rád disko, disko disko…

Ref2: D 
Plzeňská a Francouz
A 
ská

Těšnov a NovodvorHmi 
ská.

D 
Betlémská, Jarov, Sou
A 
dní,

Živná, Ruská a DolHmi 


Ref3: D 
Pražákům, těm je tu 
A 
hej

ty nikam nezablouHmi 
děj

(Mě však tu neuviděj…)
190

: Crazy Little Thing Called Love

Verse: D 
This thing, called love,I 
G 
just 
C 
cant handle 
G 
it, 

D 
This thing, called love, I 
G 
must 
C 
get round to
G 
 it, 

D 
I aint ready, 
Bb 
Crazy little 
C 
thing called 
D 
love. 


Verse: D 
This thing (This Thing) called love (Called Love) It 
G 
cries (Like a baby) In a 
C 
cradle all 
G 
night 

It D 
swings (Woo Woo) It jives (Woo Woo) It 
G 
shakes all over like a 
C 
jelly 
G 
fish, 

I kinda D 
like it 
Bb 
Crazy little 
C 
thing called 
D 
love 


Chorus: There goes my G 
baby, she 
C 
knows how to rock and roll
G 

She drives me Bb 
crazy, she gives me 
E 
hot and cold f
A 
ever, 

then she F 
leaves me in a cool,cool sweat 


E|-----------------0-0-0-0-0-0------|
B|-----------------0-0-0-0-0-0—-2---|
G|-----------------1-1-1-1-1-1—-2---|
D|-----------------2-2-2-2-2-2—-2---|
A|--5-4-3----------2-2-2-2-2-2—-0---|
E|---------5-4-3---0-0-0-0-0-0------|

Verse: I gotta be cool relax, get hip, get on my track's
Take a back seat, hitch-hike and take a long ride on my motor bike 
Until I'm ready Crazy little thing called love 

Chorus: There goes my baby…

Verse: I gotta be cool relax, get hip, get on my track's
Take a back seat, hitch-hike and take a long ride on my motor bike 
Until I'm ready (Ready Freddie)… crazy little thing called love 

This thing called love I just can't handle it 
This thing called love I must get round to it 
I ain't ready…
[: Crazy little thing called love :] (8×)
191

: Studený Nohy

1. Ami 
Pr
Emi 
ší, 
Dmi 
choulím se 
Emi 
do svrchníku,

Ami 
než se 
Emi 
otočím 
F 
na pod
G 
patku 

zalesknou se světla na chodníku,
jak pětka na věčnou oplátku. 

2. Slyším kroky zakletejch panen, 
to je vínem, to je ten pozdní sběr, 
každá kosa najde svůj kámen,
to je vínem, ber mě, ber. 

R: Studený F 
nohy 
E 
schovám doma 
Ami 
pod peřinou

a ráno F 
kafe dám si 
E 
hustý jako 
Ami 
tér,

přežiju F 
tuhle nedě
E 
li tak jako 
Ami 
každou jinou,

na koho F 
slovo padne, 
E 
ten je soli
D 
tér. 
Ami 
 


3. Broukám si píseň o klokočí, 
prší a dlažba leskne se, 
je chladno a hlava, ta se točí,
jak světla na plese. 

R: Studený nohy… 

4. Tak mám a nebo nemám kliku,
zakletá panna směje se
a moje oči, lesknou se na chodníku,
jak světla na plese. 

R: Studený nohy…
192

: Pole s bavlnou

1. [: Pane C 
můj, co na nebi je tvůj 
C7 
dům,

má máma můj F 
život dala 
C 
katům,

katum svým v G7 
polích s 
G7 
bavl
C 
nou.:]  
F 
 
C 
 


R: C7 
Den za dnem 
F 
kůže zná bič katů,

vidíš C 
jen černý záda bratrů,

jak tam dřou v polích s bavlG7 
nou,

to, co C 
znáš ty v Lousi
C7 
aně,

černý záda F 
znaj' i v Texa
C 
caně,

i tam jsou v G7 
polích s bavl
C 
nou.  
F 
 
C 
 


2. [: Já vím, brzy musí přijít soud, 
černý záda práva na něm vyhrajou, 
boží soud v polích s bavlnou. :] 
R: 
3. [: Chtěl bych jít na potem vlhký lány, 
tak řekni, pane můj, černý zvoň hrany 
katům mým v polích s bavlnou. :] 
R: 
4. [: Dnes měj, pane, co v nebi je tvůj dům, 
mou duši, když život patří katům, 
katům mým v polích s bavlnou. :] 
R: 

193

: Vysočina

capo4

1. Já C 
vám to pane 
Ami 
povídám, na 
C 
ranní vítr teď 
Ami 
čekám, 

ať C 
vypráví 
A7 
mně,jak se toulal 
Dmi 
 nad ní. 
G7 
 

Snad Dmi 
vinen je pohár co 
G7 
leží tu, že 
Ami 
vítr v ranním přeletu 

mně Dmi 
voní, hmm, 
G 
voní,
F 
 Vysočinou,
C 
 Vysočinou.
G7 
 


2. Za C 
mnou poštovní vůz dlouho míle 
Dmi 
krájí, 

F 
dálkou zrozenou 
G 
nemoc posílí 
C 
jen. 

C 
S ní prchají léta, odplouvá 
Dmi 
mládí, 

F 
lék mně v šatě 
G 
nočním nabídl 
C 
sen. 
C7 
 


3. O tom,že na F 
horách se mlha k 
G7 
útoku dolů 
C 
řadí, 
C7 
 

jak F 
potok loukou 
G 
pádí si nechám 
C 
zdát. 
C7 
 

O lesním F 
přístřešku,kde v 
G 
měsíčním lesku vítr 
C 
bloudí 
Ami 
 

o rose Dmi 
studící, o toulce 
G 
vonící 
F 
Vysočinou,
C 
Vysočinou. 
G7 
 


4. Ráno C 
každý sen i ten tulákův, slunce 
Dmi 
ruší, 

pak F 
na tisíc ozvěn 
G 
noční děj stále 
C 
má.
G7 
 

Jednou C 
odešel a teď dálku denně 
Dmi 
krátí 

vám F 
prozradím,ten 
G 
poutník,to jsem 
C 
já.
C7 
 


5. Na známou F 
stanici můj 
G7 
vlak se brzy 
C 
vrátí, 
C7 
 

tam si F 
kolejí špásem do 
G 
polí jen tak 
C 
sáh. 
C7 
 

F 
Zpomalí útlé 
G7 
vlákýnko páry až 
C 
stojí
Ami 
 

oči Dmi 
zapíjí,
G 
setkání s 
F 
Vysočinou,
C 
Vysočinou. 
G7 
 


6. Proč C 
vám to pane 
Ami 
povídám,když 
C 
vítr líp to 
Ami 
řekne sám 

co je C 
za kolejí, 
A7 
která v trávě 
Dmi 
končí. 
G7 
 

Jen Dmi 
počkejte se mnou 
G7 
chvíli tu na 
Ami 
vítr v ranním přeletu 

jak Dmi 
voní, hmm,  
G 
voní 
F 
Vysočinou, 
C 
Vysočinou, 
Ami 
 


F 
Vysočinou, mojí 
C 
Vysočinou.
194

: Zejtra mám

@145bpm

1. Zejtra G 
mám zejtra 
Hmi 
mám svůj 
Emi 
den  
D 
 

zejtra se mi C 
splní moje tajný 
Emi 
přání můj 
Ami 
sen 
D 
 

dlouho tě znám dlouho tě znám mám tě rád 
uvidím tě zas uslyším tvůj hlas možná 

2. Zejtra mám zejtra mám svůj den 
asi to tak bude je to cejtit všude je to cejtit všude 
všude tam kam se podívám něco z tebe mám 
tak se mi C 
zdá tak se mi 
Emi 
zdá že už asi 
A 
zejtra nebudu 
D 
sám 


R: Nebudu C 
sám, nebudu 
H 
sám, zejtra tě 
Emi 
mááááá
G 
ám, 

Emi 
mááááá
A 
ám, 
Emi 
mááááá
A 
ám, ou 
H 
jéé 


3. Zejtra mám zejtra mám svůj den 
zejtra se mi splní moje tajný přání můj sen 
všude tam kam se podívám něco z tebe mám 
poslední den jednou vyspím se jen a pak už nikdy nebudu sám 

R: Nebudu sám, nebudu sám…

Solo: A C#mi F#mi E D F#mi Hmi E 


R: Nebudu sám, nebudu sám…
195

: Californication

1. Am 
Psychic spies from China 

Try to stF 
eal your mind's elation

Am 
Little girls from Sweden

Dream of sF 
ilver screen quotations

C 
And if you want these k
G 
ind of dreams

F 
It's Californi
Dm 
cation  
Am 
 


2. It's the edge of the world
And all of western civilization
[the sun may rise in the East
At least it settles in the final location
It's understood that Hollywood
sells Californication 

Am - Fmaj7 - Am - Fmaj7 

Bridge: Am 
Pay your surgeon very well

To F 
break the spell of aging

Am 
Celebrity skin is this your chin

Or is F 
that war your waging 


Ref: Am 
First born unico
F 
rn

Am 
Hard core soft p
F 
orn

C 
Dream of Cali
G 
forni
Dm 
cation
Am 
 

C 
Dream of Cali
G 
forni
Dm 
cation 


3. Marry me girl be my fairy to the world  
Be my very own constellation 
A teenage bride with a baby inside  
Getting high on information 
And buy me a star on the boulevard 
It's Californication 

4. Space may be the final frontier 
But it's made in a Hollywood basement 
Cobain can you hear the spheres 
Singing songs off station to station 
And Alderon's not far away
It's Californication

Am - Fmaj7 - Am - Fmaj7 

Bridge: Born and raised by those who praise
Control of population 
Everybody's been there and 
I don't mean on vacation 

Ref: First born unicorn…
Dream of Californication (4×)

Solo: | F#m   | D     | F#m   | D     |
| Bm D  | A  E  | F#m   | D     |
| F#m   | D     | Bm D  | A  E  |
| Bm D  | A  E  | Bm D  | A  E  |

5. Destruction leads to a very rough road 
But it also breeds creation 
And earthquakes are to a girl's guitar 
They're just another good vibration 
And tidal waves couldn't save the world 
From Californication 

Am - Fmaj7 - Am - Fmaj7 

Bridge: Pay your surgeon very well
To break the spell of aging 
Sicker than the rest 
There is no test 
But this is what you're craving 
196

: Nebude to ľahké

1. Ami 
Vraj zmenila 
G 
si číslo 

Ami 
A do zámku 
G 
nepasuje viac môj 
Ami 
kľúč  
G 
 

Ami 
Hlavou mi 
G 
blyslo 

Ami 
Asi chceš 
G 
aby som bol už 
F 
fuč. Óu óuu 


R: C 
Nebude to 
G 
také ľahké 
F 
drahá 

C 
Mňa sa nezba
G 
víš s tým sa 
F 
lúč 

C 
Nebude to 
G 
také ľahké 
F 
drahá 

G 
Nemôžeš ma 
F 
vymeniť ako 
G 
rúž 

Som tvoj Ami 
muž 


2. Vraj koketuješ s iným 
Dolámem mu kosti, nos a sny 
Tak dopúšťaš sa viny 
Tak vrav, povedz čo máš s ním. Óu óuu 

R: Nebude to také ľahké drahá…

3. Vraj trháš moje fotky 
Majetok náš rozdelí až súd 
Ja exujem veľké vodky 
A márne sa snažím zachovať kľud. Óu óuu 

R: Nebude to také ľahké drahá…

4. Predsa sme si súdený 
Ja nemôžem žiť bez ženy 
Ja nemôžem žiť bez teba to mi ver, Oú 
A v kostole pred pánom 
Sľubovala si nám dvom 
Nekonečnú lásku, vernosť, nie, nie, nie, Óu óuu 

R: Nebude to také ľahké drahá…

*: Vraj zmenila si číslo a do zámku nepasuje viac môj 
197

: Po schodoch

1. Dmi 
Výťah opäť nechodí tak 
C 
zdolať 13 poschodí 

A# 
zostáva mi 
C 
znova po svo
Dmi 
jich 

na schodoch čosi šramotí a neón kde tu nesvieti 
ešte že sa po tme nebojím 

2. Počuť hlasné stereo aj výstrahy pred neverou 
ktosi čosi vŕta v paneloch 
tatramatky ródeo sa mieša kde tu s operou 
všetko počuť cestou po schodoch 

3. Štekot smutnej kólie za premárnené prémie 
vyhráža sa manžel rozvodom 
Disko tenis árie kritika televízie 
oddnes chodím iba po schodoch

Ami Dmi Ami A# 

R: Cestou Dmi 
po schodoch, 
Ami 
po schodoch 

Dmi 
poznávam 
C 
poschodia 

poznám Dmi 
po schidoch, 
Ami 
po zvukoch 

A# 
čo sme to 
A 
za ľu
Dmi 
dia


R: Cestou po schodoch ..

Dmi Ami A# C Dmi 
Dmi Ami A# C Dmi 
Dmi Ami A# C Dmi 
Dmi Ami A# C Dmi 
Ami Dmi Ami A# 

R: Cestou po schodoch ..

R: Cestou po schodoch ..

Dmi: x57765
C: 8-10-10-988
A#: 688766
Ami: 577555
A: 577655
198

: Srdce jako kníže Rohan

1. F 
Měsíc je jak Zlatá bula 
C 
Sicílska

Ami 
Stvrzuje se že kto chce ten se 
G 
dopíská

F 
pod lampou jen krátce v přítmí 
C 
dlouze zas

Ami 
Otevře ti Kobera a 
G 
můžeš mezi 
F 
nás.
C Ami G 
 
2. Moje teta, tvoje teta, parole
dvaatřicet karet křečí na stole
měsíc svítí sám a chleba nežere
Ty to ale koukej trefit frajere. Protože…

R: Dnes je valcha u starýho Růžičky
dej si prachy do pořádny roličky
Co je na tom že to není extra nóbl byt
Srdce jako kníže Rohan musíš mít.

3. Ať si přes den docent nebo tunelář
herold svatý pravdy nebo jinej lhář
tady na to každej kašle zvysoka
pravda je jen jedna - slova proroka říkaj že…

R: Když je valcha u starýho Růžičky
budou v celku na nic všechny řečičky
Buď to trefa nebo kufr - smůla nebo šnyt
jen to srdce jako Rohan musíš mít.

4. Kdo se bojí má jen hnědý kaliko
možná občas nebudeš mít na mlíko
jistě ale poznáš co si vlastně zač
svět nepatřil nikomu kdo nebyl hráč. A proto…
R: Ať je valcha u starýho Růžičky
nebo to uďáš k tváři Boží rodičky
Ať je válka, červen, mlha, bouřka nebo klid
Srdce jako kníže Rohan musíš mít.

R: Dnes je valcha u starýho Růžičky
když si malej tak si stoupni na špičky
malej nebo nachlapenej cikán, prdák, Žid
srdce jako kníže Rohan musíš mít.

R: Dnes je valcha u starýho Růžičky (to víš že jo ..)
dej si prachy do pořádný roličky
Co je na tom, že to není extra nóbl byt
Srdce jako kníže Rohan musíš mít.

R: Dnes je valcha u starýho Růžičky
dej si prachy do pořádný ruličky
Co je na tom, že to není extra nóbl byt
Srdce jako kníže Rohan musíš mít.

R: Ať je valcha u starýho Růžičky
nebo to uďáš k tváři Boží rodičky
Ať je válka, červen, mlha, bouřka nebo klid
Srdce jako kníže Rohan musíš mít.
199

: Až ztichnou bílé skály

1. Gmi 
Děvčátko, vím, že dnes 
Cmi 
je louče
Gmi 
ním, 

D7 
do ráje krás už soumrak 
Gmi 
padá. 

Zklamán a sám v osady klín se Cmi 
vrátím, 

dám v zapoGmi 
mnění 
D 
snění večerům 
D7 
stříbr
G 
ným. 


R. G 
Až ztichnou 
D#7 
bílé 
G 
skály 

nad velkou D7 
peřejí den zhasne 
G 
tmou. 

G 
Tam, kde jsme 
D#7 
spolu 
G 
stáli, 

tam srdce D7 
zaletí se vzpomín
G 
kou. 

C 
Snad pro sny spálené 

oči se G 
zarosí, o štěstí 
A7 
vzdálené si zapro
D7 
sí. 

Až ztichnou G 
D#7 
lé  
G 
skály, 

ty budeš někde v D7 
dáli už dávno 
G 
spát. 
C 
 
G 
 


2. Nesmíme znát, co život nám chtěl dát, 
nesmíme mít, co duše pojí. 
Snad zůstanou nám v srdci místa bílá, 
tu duši chudou budou v osadě stále hřát. 
R. 
D#7 D#7
200

: Bridge Over Troubled Water

1. When you're wD 
eary f
G 
eeling sm
D 
all

whG 
en t
C 
ears 
G 
are 
D 
in your 
G 
eyes

I will drD 
y them 
G 
all
D 
 
G 
 
D 
 

I'm A 
on 
Hmi 
your s
A 
ide oh when times g
A9 
et r
D 
ough
D/C# 
 

D7 
and friends j
D9 
ust c
G 
an't b
E 
e f
A 
ound

lD7 
ike 
D9 
a br
G 
idge 
Fdim/G# 
over tr
D/A 
oubled w
H7 
ater

G 
I will l
F#7 
ay me d
Hmi 
own

lD7 
ike 
D9 
a br
G 
idge 
Fdim/G# 
over tr
D/A 
oubled w
H7 
ater

G 
I will l
A9 
ay m
A7 
e d
D 
own
G 
.
D 
 
G 
 
D 
 
G 
 

2. When you're down and out when you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I'll take your part oh when darkness comes
and pain is all around
like a bridge over troubled water
I will lay me down
lD7 
ike 
D9 
a br
G 
idge 
Fdim/G# 
over tr
D/A 
oubled w
Hmi 
ater

G 
I will l
Hmi/F# 
ay m
F# 
e d
Hmi 
own.

R: Sail on sD 
ilver girl sail on by

yG 
our t
C 
ime h
G 
as c
D 
ome to sh
G 
ine

all your drD 
eams are on their w
G 
ay
D 
 
G 
 

sD 
ee h
A 
ow th
Hmi 
ey sh
A 
ine oh if you n
D 
eed a fr
D/A 
iend

D7 
I'm s
D9 
ailing r
G 
ight b
E 
eh
A 
ind

lD7 
ike 
D9 
a br
G 
idge 
Fdim/G# 
over tro
D/A 
ubled wa
Hmi 
ter

G 
I will 
Hmi 
ease 
F# 
your m
Hmi 
ind

lD7 
ike 
D9 
a br
G 
idge 
Fdim/G# 
over tro
D/A 
ubled wa
Hmi 
ter

G 
I will 
F#7 
ease your m
Hmi 
ind.
201

: Mrs. Robinson

R: And here's to yG 
ou Mrs. R
Emi 
obinson

JG 
esus loves you m
Emi 
ore than you will kn
C 
ow wo wo w
D7 
o

God bless you plG 
ease Mrs. R
Emi 
obinson

hG 
eaven holds a pl
Emi 
ace for those who pr
C 
ay hey hey h
Ami 
ey hey hey h
E 
ey.

1. We'd lE7 
ike to know a little bit about you for our files

we'd lA7 
ike to help you learn to help yours
A9 
elf

lD7 
ook around you 
G 
all you see are s
C 
ympathetic 
Ami 
eyes

strE 
oll around the grounds unt
D7 
il you feel at home.

R: .2.
Hide it in a hiding-place where no one ever goes
put it in your pantry with your cupcakes
it's a little secret just the Robinson's affair
most of all you've got to hide it from the kids.
R: Coo coo cachoo Mrs. Robinson
Jesus loves you more than you will know wo wo wo
God bless you please Mrs. Robinson
heaven holds a place for those who pray hey hey hey hey hey hey.
3. Sittting on a sofa on a Sunday afternoon
going to the candidates' debate
laugh about it shout about it when you've got to choose
ev'ry way you look at it you lose.
R: Where have you gone Joe Dimaggio
a nation turns its lonely eyes to you woo woo woo
what's that you say Mrs. Robinson
"Joltin' Joe" has left and gone away hey hey hey hey hey hey.
202

: Scarborough Fair

1. HLAS:

1. Are you goin' to Scarborough Fair,
Parsley, sage, rosemary, and thyme,
Remember me to one who lives there,
She once was a true love of mine.

2. Tell her to make me a cambric shirt,
Parsley, sage, rosemary, and thyme,
Without no seams or needlework,
Then she'll be a true love of mine.

3. Tell her to find me an acre of land,
Parsley, sage, rosemary, and thyme,
Between the salt water and the sea strands,
Then she'll be a true love of mine.

4. Tell her to reap it with a sickle of leather,
Parsley, sage, rosemary, and thyme,
And gather it all in a bunch of heather,
Then she'll be a true love of mine.

5. Are you going to Scarborough Fair,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Remember me to one who lives there,
She once was a true love of mine.
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
PS: Noty (kytara)

http://ulozto.cz/xkx76axv/scarborough-fair-sheet-tabulature-pdf
2. HLAS:

1. ( --------------------------------------------------------- )
( --------------------------------------------------------- )
( --------------------------------------------------------- )
( --------------------------------------------------------- )

2. ( on the side of a hill in the deep forest green )
( Tracing a sparrow on snow-crested ground )
( blankets and bedclothes a child of the mountain )
( sleeps unaware of the clarion call )

3. ( on the side of a hill, a sprinkling of leaves )
( washes the grave with silvery tears )
( a soldier cleans and polishes a gun )
( -------------------------------------------------------- )

4. ( war bellows blazing in scarlet battalions )
( generals order their soldiers to kill )
( and to fight for a cause they've long ago forgotten )
( -------------------------------------------------------- )

5. ( ------------------------------------------------------- )
( ------------------------------------------------------- )
( ------------------------------------------------------- )
( ------------------------------------------------------- )
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
PS: Noty (dvojhlas)

http://ulozto.cz/xh287jRs/scarborough-fair-dvojhlas-noty-pdf
203

: Sound Of Silence

1. HDmi 
ello darkness my old fr
C 
iend

I've come to talk with you agDmi 
ain

because a vF 
ision softly cr
Bb 
eep
F 
ing

left it seeds while I was slBb 
eep
F 
ing

and the vBb 
ision that was planted in my br
F 
ain

still remainsDmi 
 w
F 
ithin the s
C 
ound of s
Dmi 
ilence.


2. In restless dreams I walked alone
narrow streets of cobble-stone
neath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
when my eyes were stabbed by the flash of a neon light
that spilt the night and touched the sound of silence.

3. And in the naked light I saw
ten thousand people maybe more
people talking without speaking
people hearing without listening
people writing songs that voices never share
and no one dare disturb the sound of silence.

4. "Fools!" said I "you do not know
silence like a cancer grows
hear my words that I might teach you
take my armsthat I might reach you."
But my words like silent raindrops fell
and echoed in the wells of silence.

5. And the people bowed and prayed
to the neon god they made
and the sign flashed out its warning
in the words that it was forming and the sign said:
"The words of the prophets are written on the subway walls
and tenament halls" and whisper'd in the sound of silence.
204

: Batalion

e:|-0-0-0-0---------0-0-0---------|
B:|-----1-1-3-3-1-1-1-1-1-3-1-0-1-|
G:|-2-2-----0-0-2-2-------0-2---2-|

*: Ami 
Víno 
C 
máš a 
G 
marky
Ami 
tánku dlouhá noc 
G 
se 
Ami 
pro
Emi 
Ami 
ří.

Ami 
Víno 
C 
máš a 
G 
chvilku 
Ami 
spánku díky, dí
G 
ky 
Ami 
ver
Emi 
Ami 
ři.


1. Ami 
Dříve než se rozední

kapitán C 
k osedlání 
G 
rozkaz 
Ami 
dává
Emi 
.

Ami 
Ostruhami do slabin ko
G 
Ami 
 po
Emi 
Ami 
ní.


Tam na straně polední
čekají ženy, zlaťáky a sláva.
Do výstřelů z karabin zvon už vyzvání.

R: Ami 
Víno na 
C 
kuráž a 
G 
pomilovat marky
Ami 
tánku.

Ami 
Zítra na Bur
C 
gund bata
G 
lion 
Ami 
za
Emi 
Ami 
ří.

Ami 
Víno na 
C 
kuráž a k 
G 
ránu dvě hodiny 
Ami 
spán
Emi 
ku.

Ami 
Díky, díky 
C 
vám králo
G 
vští 
Ami 
ver
Emi 
Ami 
ři.


2. Rozprášen je batalion
poslední vojáci se k zemi hroutí.
Na polštáři z kopretin budou věčně spát.

Neplač sladká Marion
verbíři nové chlapce přivedou ti.
Za královský hermelín padne každý rád.

R: Víno na kuráž a …
205

: Černošské ghetto

1. Jako C 
tenkrát svý mámy slyším 
Emi 
tichej hlas,

jak F 
pohádku mi 
G 
šeptá zas tam v 
C 
ghettu,

jako tenkrát, zase slyším slanej Emi 
vítr vát

F 
na rezavý 
G 
ploty hrát tam v 
C 
ghettu.


R: Jestli se tam G 
vrátíš, jestli se tam 
F 
vrátíš, tak 
C 
dej

F 
na svou šťastnou 
G 
hvězdu ten náš 
C 
kříž,

slabost víru G 
zmáhá, ale to se 
F 
stává lidem 
C 
zlejm,

F 
nedívej se 
Emi 
za sebe a z 
Dmi 
ruky nehá
G 
dej, tak to 
C 
bejvá.


2. Jen nechutná ti chleba jíst
a umírá se na závist tam v ghettu,
zdi čas smejvá, tak marný je chtít na ně psát,
když není dům, co směl by stát tam v ghettu.

R: G 
Každý žije ve svým ghettu 
F 
se svou pravdou 
C 
sám,

jen F 
hudba zní, když 
Emi 
poslední čas na 
Dmi 
prach se promě
G 
ní,

jak už tolikC 
rát.


3. Zase slyším slanej vítr vát
a na rezavý ploty hrát tam v ghettu,
jako tenkrát svý mámy slyším tichej hlas,
jak pohádku mi šeptá zas tam v ghettu,
tam v ghettu, tam v ghettu …
206

: Krutá Válka

1. Tmou znC 
í zvony z d
Ami 
álky, o č
Dmi 
em to, milý, sn
E 
íš, 

hoří dF 
ál plamen v
Dmi 
álky a r
C 
án
F6 
o je bl
G7 
íž, 

chcC 
i být stále s t
Ami 
ebou, až tr
Dmi 
ubka začne zn
E 
ít, 

lásko mF 
á, vem mě s s
Dmi 
ebou! N
C 
e, to n
F 
esmí b
C 
ýt! 


2. Můj šál skryje proud vlasů, na pás pak připnu nůž, 
poznáš jen podle hlasu, že já nejsem muž, 
tvůj kapitán tě čeká, pojď, musíme už jít, 
noc už svůj kabát svléká … Ne, to nesmí být! 

3. Až dým vítr stočí, tvář změní pot a prach, 
do mých dívej se očí, tam není strach, 
když výstřel tě raní, kdo dával by ti pít, 
hlavu vzal do svých dlaní … Ne, to nesmí být! 

4. Ach, má lásko sladká, jak mám ti to jen říct, 
každá chvíle je krátká a já nemám víc, 
já mám jenom tebe, můj dech jenom tvůj zná, 
nech mě jít vedle sebe … Pojď, lásko má!  
207

: Pískající cikán

1. G 
Dívka 
Ami 
loudá se 
G 
vini
Ami 
cí, 
G 
tam, kde 
Ami 
zídka je 
Hmi 
níz
Ami 
ká,

G 
tam, kde 
Ami 
stráň končí 
Hmi 
voní
C 
cí, si 
G 
písnič
C 
ku někdo 
G 
C D 
ská.


2. Ohlédne se a "propána!", v stínu, kde stojí líska,
švárného vidí cikána, jak leží, písničku píská.

3. Chvíli tam stojí potichu, písnička si jí získá,
domů jdou spolu ve smíchu, je slyšet cikán, jak píská.

4. Jenže tatík, jak vidí cikána, pěstí do stolu tříská,
"ať táhne pryč, vesta odraná, groš nemá, něco ti spíská."

5. Teď smutnou dceru má u vrátek, jen Bůh ví, jak se jí stýská,
"kéž vrátí se mi zas nazpátek ten, který v dálce si píská."

6. Pár šidel honí se po louce, v trávě rosa se blýská,
cikán, rozmarýn v klobouce, jde dál a písničku píská.

7. Na závěr zbývá už jenom říct, v čem je ten kousek štístka:
peníze často nejsou nic, má víc, kdo po svém si píská …
208

: Stará archa

R: /: JD7 
á mám k
G 
ocábku náram-, n
D7 
áram-, n
G 
áram-,

kocábku náram-, nD7 
áramn
G 
ou. :/

R: 
1. PG 
ršelo a blejskalo se sedm neděl,

kocábku náram-, nD7 
áramn
G 
ou,

Noe nebyl překvapenej, on to věděl,
kocábku náram-, nD7 
áramn
G 
ou.

R: 
*: G 
Archa má cíl, jé, archa má směr, jé,

plaví se k Araratu nD7 
a sev
G 
er.

R: 
2. Šem, Nam a Jafet byli bratři rodní,
kocábku náram-, náramnou,
Noe je zavolal ještě před povodní,
kocábku náram-, náramnou.
3. Kázal jim uložiti ptáky, savce,
kocábku náram-, náramnou,
"ryby nechte, zachrání se samy hladce,"
kocábku náram-, náramnou.
R: 
*: 
R: 
4. Přišla bouře, zlámala jim pádla, vesla,
kocábku náram-, náramnou,
tu přilétla holubice, snítku nesla,
kocábku náram-, náramnou.
5. Na břehu pak vyložili náklad celý,
kocábku náram-, náramnou,
ještě že tu starou dobrou archu měli,
kocábku náram-, náramnou.
R: 
*: 
R: 
R: 
209

: Tisíc mil

1. V nohách G 
mám už tisíc 
Emi 
mil,

stopy Ami 
déšť a vítr s
C 
myl

a můj Ami 
kůň i já jsme 
D7 
cestou znave
G 
ni.
D7 
 


2. Těch tisíc mil, těch tisíc mil
má jeden směr a jeden cíl,
jeden cíl, to malý bílý stavení.

3. Je tam stráň a příkrej sráz,
modrá tůň a bobří hráz,
táta s mámou, kteří věřej' dětskejm snům.

4. Těch tisíc mil, těch tisíc mil
má jeden směr a jeden cíl,
jeden cíl, ten starej známej bílej dům.

5. V nohách mám už tisíc mil,
teď mi zbejvá jen pár chvil,
cestu znám, a ta se k nám dál nemění.

6. Těch tisíc mil, těch tisíc mil
má jeden směr a jeden cíl,
jeden cíl, to malý bílý stavení.

7. Kousek dál, a já to vím,
uvidím už stoupat dým,
šikmej štít střechy čnít k nebesům.

8. Těch tisíc mil, těch tisíc mil
má jeden směr a jeden cíl,
jeden cíl, ten starej známej bílej dům.
[:Emi 
 jeden 
Ami 
cíl, ten starej 
D7 
známej bílej 
G 
dům … :]
210

: Válka růží

Intro: Dmi Gmi A7 Dmi Bb A7 

1. Už Dmi 
rozplynul se 
G 
hustý dým, d
Dmi 
erry down, hej d
A 
own-a-down,

nad Dmi 
ztichlým polem 
G 
válečným, derry 
Dmi 
down,
A 
 

jen F 
ticho stojí 
C 
kolko
A 
lem a 
Dmi 
vítěz 
Dmi7 
plení 
Bb 
vlastní z
A 
em,

je válka Dmi 
růží, 
Gmi 
derry derry 
A 
derry down, hej 
Dmi 
down.


2. Nečekej soucit od rváče, derry down, hej down-a-down,
kdo zabíjí ten nepláče, derry down.
Na těle mrtví krajiny se mečem píšou dějiny,
je válka růží, derry derry derry down, down.

3. Dva erby, dvojí korouhev, derry down, hej down-a-down,
dva rody žijí, jeden hněv, derry down.
Kdo změří, kam se nahnul trůn, zda k Yorkům nebo k Lankastrům?
je válka růží, derry derry derry down, down.

4. Dva rody, dvojí korouhev, derry down, hej down-a-down,
však hlína pije jednu krev, derry down.
Ať ten či onen přežije, vždy nejvíc ztratí Anglie,
je válka růží, derry derry derry down, down.
211

: Za svou pravdou stát

1. MášHmi 
 všechny trumfy 
A 
mládí a 
Hmi 
ruce čistý máš,

jen Emi 
na tobě teď
Hmi 
 záleží, 
F#7 
na jakou hru
Hmi 
 se dáš.


R: /: MuHmi 
síš za svou 
F#7 
pravdou stát, musíš za 
Hmi 
svou pravdou stát. :/


2. Už víš, kolik co stojí, už víš, co bys' rád měl,
už ocenil jsi kompromis a párkrát zapomněl.

R: /: /: Že máš za svou pravdou stát. :/ :/

3. Už nejsi žádný elév, co prvně do hry vpad',
už víš, jak s králem ustoupit a jak s ním dávat mat.

R: /: /: Takhle za svou pravdou stát. :/ :/

4. Teď přichází tvá chvíle, teď nahrává ti čas,
tvůj sok poslušně neuhnul - a ty mu zlámeš vaz!

R: /: /: Neměl za svou pravdou stát. :/ :/

5. Tvůj potomek ctí tátu, ty vštěpuješ mu rád
to heslo, které dobře znáš z dob, kdy jsi býval mlád.

6.=1. 

R: /: /: Musís za svou pravdou stát. :/ :/ 
212

: Shape of my heart

He deals the cards as a meditation
And those he plays never suspect
He doesn't play for the money he wins
He don't play for respect

He deals the cards to find the answer
The sacred geometry of chance
The hidden law of a probable outcome
The numbers lead a dance

I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart

He may play the jack of diamonds
He may lay the queen of spades
He may conceal a king in his hand
While the memory of it fades

I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape
The shape of my heart
If I told her that I loved you
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one

But those who speak know nothing
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who fear are lost

I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape of my heart
That's not the shape
The shape of my heart
213

: Nikdy nic nebylo

1. Nikdy jsi Gmi 
nebyla - a naše seznámení 

Proběhlo D# 
má milá - před kinem který není 

Nepil jsem C 
Tequilu - a ne že bych se šklebil 

F 
Netlačil na pilu v tom baru,kterej nebyl 


2. Nikdy jsem neříkal - kolik mě čeká slávy 
Nehrála muzika - ze který jsem se dávil 
Nechtěl jsem na závěr - Ti vyblejt celej život 
a ztratit charakter a všechno oběživo 

R: [: Nebylo G 
nic - já jen 
B 
kdybys měla chvíli 

C 
můžem si někam 
G 
sednout 

Nebylo G 
nic - pár 
B 
let jsme spolu nemluvili 

C 
a předtim taky ani 
G 
jednou :]


3. Nikdy nic nebylo - noc jako horská dráha 
Vsadim se o kilo - že prostě nejsi drahá 
Je to jen chiméra - a žádný že jsem brečel 
a měl jsem hysterák ty už mi neutečeš 

4. Scénář se nekoná - my dva ho nenapsali 
a někdo místo nás - prázdnej papír spálil 
nic není ani já - ani tvý zlatý oči 
jen jsme šli na biják co nikdo nenatočil 

R: Nebylo nic… 

5. Nikdy jsi nebyla - a naše seznámení 
Proběhlo má milá před kinem který není 
Nic není ani já - ani tvý zlatý oči 
jen jsme šli na biják co nikdo nenatočil 

R: Nebylo nic… 
214

: Já jsem ňákej stounavej

R: Angel D 
rolled The 
A7 
Stone a
D 
way

Angel D 
rolled The 
A7 
Stone a
D 
way

Early G 
on The Easter Sunday 
D 
Morning

Angel D 
rolled The 
A7 
Stone 
D 
away


R: Já jsem ňákej stounavej
já jsem ňákej stounavej
že v mým žití všude chybí láska
z toho já jsem stounavej

1. A tak jsem šel za farářem,
říkám máš-li lék mi dej.
Ty o lásce stále jenom mluvíš,
já nejsem moc hloubavej.

R: Já jsem ňákej stounavej…

2. Mám se večer učit řeči
neb číst román klasickej.
Nakonec si zas prohlížím porno,
z toho já jsem stounavej.

R: Já jsem ňákej stounavej…

3. Půl roku loď v lahvi stavim,
lepim špejle je mi hej.
Včera večer švih jsem lahví o zem,
já jsem ňákej stounavej.

R: Já jsem ňákej stounavej…

4. V práci se chci zastat pravdy,
pak si řeknu pozor dej.
Zase držim hubu na špagátě,
z toho jájsem stounavej.

R: Angel rolled the stone away…
215

: Kázání o svatbě v Káni galilejské

1. Když D 
Ježíš šel 
A7 
přes tu Judskou 
D 
zem,

druhům svým věrným řek pojďte A7 
dem.

Dnes v D 
Káni je svatba, bude 
G 
tam i máti 
D 
má,

dnes je v D 
Káni 
A7 
svatba tak tam 
D 
jdem.


2. Svatby té veselý ruch a rej
nocí zní přes celou Galilej.
Máti volá na syna: Zůstali jsme bez vína.
A to by byl svatby konec zlej.

3. V Káni maj šest štoudví kamennejch.
Ježíš dal do každý vodu vlejt.
Voda v kádich zapění, ve víno se promění.
Vína dost hej správče nalévej.

4. Podstatný je pití vína sled.
Nejlepší víno se dává hned
a jak času přibejvá, to horší se nalejvá.
V Káni maj nejlepší naposled.

5. V žití tvém přibejvá dalších let.
Nečekej nejhorší naposled.
Bůh na sklonku tvého dne dá ti víno výborné.
Výborné víno až naposled.

6. V žití tvém dnes každá radost tvá
Radost tu největší předjímá.
Svýsmrti jen přejdeš most, Bůh zavolá: Další host.
Novej host k nám vešel na slavnost.

7. Víno tvé výborné pít mi dej.
Říká Bůh: jen už dnes ochutnej.
Hle kalich můj oplývá, v něm čas se ti otvírá.
Kalich můj oplývá, přijímej.
216

: Kázání o zkáze Sodomy a Gomory

1. I got a E 
letter, a letter from my mother this morning.

I got a A 
letter, a letter from my mother this 
E 
morning.

She said go A 
home, Lord, 
E 
Lord, 
H7 
Lord, she said go 
E 
home.


2. Vynes Bůh soud, vyhladím město hříchu
Tu Sodomu, Sodomu a Gomoru.

3. Nemohu déle zvrácenost lidí snášet.
Zničím ohněm město i lidi v něm.

4. Bože meš Tvůj v městě tom všechny sejme
Ty zlosyny i ty co jsou bez viny.

5. Co když v tom městě je padesát duší moudrých
Bože Ty chceš těch padesát zničit též?

6. Najdu-li tam padesát spravedlivých
pro ně Ti dím, pro ně všem odpustím.

7. A co když třicet neb dvacet věrných najdeš
Já život tam i pro deset zachovám.

8. Vždyť hrstka bláznů nakazí celý město
pár statečných spasí město v dobách zlých.

9. Nenašel Bůh těch potřebnejch deset
Měta se vzdal, život z něj odvolal.

10. I v tomto městě hledá Bůh alespoň těch deset
Nenajde-li, pak je všechno v prdeli.

11. I got A Letter, A Letter from my Mother this Morning.
She said go Home, Lord, Lord, Lord, She said go Home.
217

: Řekni ďáblovi ne

Rec.: Řekni ďáblovi ne, ďábel je podvodník
a nikoho nevede správně

R: [: Say D 
no to the 
A7 
devil, say 
D 
no :]

devil is this evil,
he won't G 
treat nobody 
D 
right,

say D 
no to the 
A7 
devil, say 
D 
no.


1. [: Sejmou Ti podobu sejmou :]
Tvář tvou zmažou Ti hlínou,
chtěj mít jen masku posmrtnou.
Sejmou Ti podobu sejmou.

R: Say no to the devil…

2. [: Sejmou Tvou bustu sejmou :]
Čas už hází proti skále
ty Tvý hlavy sádrový.
Sejmou Tvou bustu, sejmou.

R: Say no to the devil…

3. Ze zdi Tvý obrazy sejmou,
sejmou, Tvý obrazy sejmou.
Svezou je na velkou louku,
shoří v móři ohnivým,
sejmou Tvý obrazy sejmou.

R: Say no to the devil…
4. Pak se pod zdí prázdnou sejdou,
koho teď tak karty sejmou.
Teď padlo jim žaludský eso,
tak ho hned do rámu daj.
Sejmou nám karty sejmou.

R: Say no to the devil…

5. [: Sejmou Ti otisky, sejmou :]
Pak teprve poznáš ďábla,
v hlavě se Ti rozsvítí.
sejmou Ti otisky sejmou.

R: Say no to the devil…
218

: Ženský ty jsou fajn

1. D 
Ženský ty jsou fajn, to se ví, se ví

A7 
Ženský ty jsou fajn, to se 
D 
ví, se ví

co G 
jsem byl v base od tý 
D 
doby vím,

že ženský ty jsou A7 
fajno
D 
vý.


2. Když jsem seděl na tý Pankráci,
všude kolem mě jen chlapy v teplácích.
Já ve snu viděl všechno krajkový
a ženský ty jsou fajnový.

3. Co doma, já začal jsem se bát,
v tom mi žena píše, že bude při mě stát.
Jak ty řádky jen dovedou hřát
a ženský ty jsou fajnový.

R: [: Ženský ty jsou fajn, to se ví, se ví :]
já ve snu viděl všechno krajkový,
a ženský ty jsou fajnový.

4. Když tabák dojde, hrozně zle je mi.
Všude hledám vajgla, už lezu po zemi.
V tom daj mi balík se Startkami,
jo ženský ty jsou fajnový.

5. U soudu vidím právu žehná tu
krásná předsedkyně senátu.
Tak to jdem domů to je hotový
vždyť ženský ty jsou fajnový.

R: Ženský ty jsou fajn, to se ví, se ví…

6. Jak ženy přišly k špatné pověsti,
že nejsou moc chytrý a že berečej v neštěstí.
Prej k hříchu od pradávna maj vlohy,
prej slabý jsou jak mátohy.

7. Dávno už co světem stojí svět, 
tak si muži myslej, že jsou všeho lidství květ,
ale to se musí znova promyslet, 
dyť ženský ty jsou fajnový.
8. Adam, jak se můžeš dočísti,
se smutně toulal rájem a kopal do listí.
Houpal se na větvích stromoví,
co chybí tomu chlápkovi.
9. Když usnul Bůh mu z těla vyňal kost
a z ní mu stvořil ženu, ať je Ti pro radost.
V ráji poznal on co v base já,
že ženská je moc fajnová.
10. V ráji se měli věčně radovat,
až je zlej had začal hecovat.
Že prej by se moh' člověk Bohem stát,
to prej je moc fajnový.
11. Eva slyší to hadí šeptání: 
"Utrhni si jablko, k čemu to váhání?"
Trhá plod Boží všeho poznání,
Adame dobrý chutnání.
12. Adam si řek' zákaz zněl netrhat,
to utrhla ona, mně se nic nemůže stát.
Jen si kousnu vylez ze křoví,
bejt Bohem to je fajnový.
13. Od těch dob ženy slyšej od mužských,
že za všechno můžou, tak jak za ten první hřích.
prej po Evě jsou všechny bláhový,
ta naletěla hadovi.
14. Eva ta měla chuť si jabko dát
a jistě se též chtěla se svým mužem milovat.
Ale hřích byl v tom chtít se Bohem stát, 
ten hřích jde na vrub mužovi.
15. Hřích není nikdy v lásky žádosti,
ale v mužský bohorovnosti.
Chcem být Bohy my hlavy skopový
a ženský ty jsou fajnový.
16. Budete vy ženy litovat, 
že jste se nám chtěli furt emancipovat.
Až budete chtít vládnout nad tvory,
už nebudete fajnový.
Až budete chtít vládnout nad tvory,
budete jak my potvory.

R: Ženský ty jsou fajn, to se ví, se ví…

[: Heaven light shines on me, on me :]
Já ve snu viděl všechno krajkový
a ženský ty jsou fajnový.

219

: Barbora píše z tábora

1. D 
Maminko, tatínku, 

posílám vám A 
vzpomínku 

z letního tábora. 
Jistě víte, že vám píše Vaše 
dcera D 
Barbora. 


2. Strava se nedá jíst, 
dneska byl jen zelný list, 
polívka studená, 
co v ní plavou místo nudlí 
číslice a písmena. 

3. Myslela jsem prostě,že 
budou různé soutěže, 
slibili bojovku, 
pak jsme hráli vybíjenou, 
na ovce a na schovku. 

4. Štefan,hlavní vedoucí, 
chodí s naší vedoucí, 
která je příšera. 
Scházejí se, líbají se u totemu 
za šera. 

R: Proč jsem se Em 
nenarodila
A7 
 

o pár let D 
dřív?
Hm 
 

Dneska bych Em 
krásně chodila
A7 
 

se Štefanem, co D 
řiká si Steve.
D7 
 


Proč jste mě Em 
prostě neměli
A7 
 

o pár let D 
dříve?
Hm 
 

Řekla bych: Em 
Nebuď nesmělý,
A7 
 

líbej mě D 
Steve 

5. Závěrem dopisu 
ještě trochu popisu: 
ta bréca vedoucí 
je tlustá jak dvě normální 
oddílové vedoucí. 

6. Když běží po lese, 
všechno na ní třese se. 
Užívá make-upu, 
co na ní ten Štefan vidí, to já 
prostě nechápu. 

R: Proč jsem se nenarodila…

PS je tady ještě 

7. Pošlete dvě tři sta, 
jsem bez peněz dočista. 
Pojedem do Písku, 
máme v plánu zastavit se v jitexovém středisku. 

8. Když jsme se koupali, 
všichni na mě koukali. 
Je to tím, že možná 
v jednodílných plávkách už jsem 
už jsem prostě nemožná. 

Proč jsem se Em 
nenarodila,
A7 
 

nenarodila D 
dřív?
220

: Chválím tě země má

/ / značí nejdřív recitaci a potom zpěv

/D 
Chválím Tě 
G 
země má/ 

/D 
Tvůj žár 
A 
i mráz/

/D 
Tvá tráva 
G 
zelená/

/Dál A 
vábí 
D 
nás/


Máš závoj z oblaků
Bílý jak sníh
Hvězdo má, bárko zázraků
Na nebesích….

®: D 
Ať před 
G 
tvou plane
D 
tou

Hvězdný G 
prach zame
A 
tou

D 
Dej vláhu 
G 
roslinám

D 
Dej ptákům 
A 
pít

A 
Prosím 
D 
svou přízeň 
G 
dej i nám

D 
Dej 
A 
mír a 
D 
klid


/ / znamená - recitace po zpěvu

Dej vláhu rostlinám /Chválím tě země má/ 
Dej ptákům pít / /Tvůj žár i mráz/
Svou přízeň dej i nám /Tvá tráva zelená/
Dej mír a klid /Dál vábí nás/

Máš závoj z oblaků
Bílý jak sníh
Má bárko zázraků
Na nebesích

®: Ať před tvou planetou
Hvězdný prach zametou……

D 
Dej vláhu 
G 
roslinám 

D 
Dej vláhu 
G 
roslinám 

D 
Dej ptákům 
A 
pít

D 
Dej ptákům 
A 
pít

A 
Prosím 
D 
svou přízeň 
G 
dej i nám

A 
Prosím 
D 
svou přízeň 
G 
dej i nám

D 
Dej 
A 
mír a 
D 
klid

D 
Dej 
A 
mír a 
D 
klid
221

: Severní vítr

1. Jdu s C 
děravou patou, mám 
Ami 
horečku zlatou

Jsem F 
chudý, jsem sláb a 
C 
nemocen

Hlava mě pálí a v Ami 
modravé dáli

Se F 
leskne a 
G 
třpytí můj 
C 
sen


2. Kraj pod sněhem mlčí, tam stopy jsou vlčí
Tam zbytečně budeš mi psát
Sám v dřevěné boudě sen o zlaté hroudě
Já nechám si tisíc krát zdát

R: C 
Severní 
C7 
vítr je 
F 
krutý, 

počítejC 
 lásko má s 
G7 
tím

C 
k nohám ti 
C7 
dám zlaté 
F 
pruty

nebo se C 
vůbec 
G 
nevrátím
C 
 


3. Tak zarůstám vousem a vlci už jdou sem
Už slyším je výt blíž a blíž
už mají mou stopu, už větří že kopu
svůj hrob a že stloukám si kříž

4. Zde leží ten blázen, chtěl vilu, chtěl bazén
A opustil tvou krásnou tvář
Má plechovej hrnek a pár zlatejch zrnek
Nad hrobem polární zář
222

: House of the Rising Sun

Intro: Ami C D F 
Ami E Ami E 

1. There Ami 
is a 
C 
house in 
D 
New Orleans 
F 
 

They Ami 
call the 
C 
Rising 
E 
Sun

And it's Ami 
been the 
C 
ruin of 
D 
many a poor 
F 
boy

And Ami 
God I 
E 
know I'm 
Ami 
one 
E 
 


2. My mother was a tailor
Sewed my new blue jeans
My father was gamblin' man
Down in New Orleans

3. Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and a trunk
And the only time he'll be satisfied
Is when he's all a-drunk

4. Oh mother, tell your children
Not to do what I have done
Spend your lives in sin and misery
In the house of the Rising Sun

5. Well I've got one foot on the platform
The other foot on the train
I'm going back to New Orleans
To wear that ball and chain

6. Well there is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one
223

: Ředitel autobusu

1. Můj novej C#mi 
vozejk je rychlej jako vítr 

a silnej jako A 
bejk 

svět s ním H 
chutná zas' jako 
E 
propečenej 
G# 
stejk 

život má C#mi 
spád připadám si jako bych měl aspoň metr šede
A 
sát 

a všechno H/G# 
je tak jak má 
C#mi 
bejt 


2. To není vozejk, mladej, 
tohle to je ňákej fejk 
to je kolo a s tím nesmíš do autobusu 
jó ten kdo má kolo tak musí jít z kola ven 
tak s pánembohem, pac a pusu 

R: Jsem G# 
řiditel tohohle autobusu 

A 
mám svý pravidla a svý 
G# 
knowhow 

Jsi G# 
řiditel tohohle autobusu 

F#mi 
a je to autobus 
G# 
do stanice ouha, 
A 
ou
G# 
ha 


3. S kolem svým sem nesmíš 
máš to tady černý na bílým 
nechtěj abych tu řval na celý kolo 
prostě si piš že když s tím kolem ihned nezmizíš tak něco uvidíš 
nestrpím tady žádný svoloč 

4. Mám malý boty ale práva mám 
úplně stejně velký jako ty 
tak na to taky myslet začni 
co máš černý na bílým není až tak černobílý pro tebe je to kolo 
pro mě pomůcka kompenzační 

R: Jsi řiditel tohohle autobusu 
svět ale nejsou jízdní pruhy 
Jsem řiditel tohohle autobusu 
a ty mi se svým kolem neruš moje kruhy 

R2: A 
Kolo je 
H 
kolo a 
E 
kolem zůstane 

F#mi/A 
tak to bylo a je a nic se 
G# 
na tom nezmění 

A 
Blbec je 
H 
blbec a 
E 
blbcem zůstane 

F#mi 
někdo má krátký nohy někdo 
H 
dlouhý vedení 


Kolo je kolo a kolem zůstane 
z těch tvejch argumentů zůstává rozum stát 
Blbec je blbec a blbcem zůstane 
když máváš předpisy tak měl by jsi je znát 

Rec: Smluvní přepravní podmínky článek 6 odstavec 15: 
"Jiné pojízdné kompenzační pomůcky se považují za 
vozíky pro invalidy, pokud jsou svými rozměry 
a vahou s nimi srovnatelné." 

5. Nechci jednat kách a nijak zvlášť 
netoužím po hádkách 
chci jen to na co mám nárok na to vem jed 
lidi jako já nežijou jenom v pohádkách 
jedem v tom všichni spolu tak nás nechte jet 

6. Pustím tě sem s kolem a má autorita 
bude rázem skolená 
jak to uděláš jednou každej to pak chce 
pravidla jsou pravidla a to uzná i každej vidlák 
jestli chceš výjimku vrať se ke Sněhurce 

R: Jsem řiditel tohohle autobusu 
odvolávej se třeba k bohu 
Jsi řiditel tohohle autobusu 
příště mi vezmeš bílou hůl nebo dřevěnou nohu 

R2: Kolo je kolo a kolem zůstane…
224

: Marie

1. Je F 
den. Tak 
A 
pojď Marie ven.

Budeme B 
žít. A házet 
C 
šutry do oken.

Je dva. Necháme doma trucovat.
Když nechtějí - nemusí. Nebudem se vnucovat. 
Jémine! Všechno zlý jednou pomine.
Tak Marie. Co ti je?

2. Všemocné. Jsou loutkařovy prsty.
Ať jsou tenký nebo tlustý. Občas přetrhají nit.
A to pak jít. A nemít nad sebou svý jistý.
Pořád s tváří optimisty. Listy v žití obracet.

3. Je to jed. Mazat si kolem huby med.
A neslyšet. Jak se ti bortí svět.
Marie! Kdo přežívá nežije.
Tak ádijé.

4. Marie. Už zase máš (k)tulení sklony.
Jako loni. Slyším kostelní zvony znít.
A to mě zabije. A to mě zabije.
A to mě zabije. Jistojistě.

R: Já F 
mám Marie 
A 
rád, když má 
B 
moje bytí 
C 
spád.

Býti F 
věčně na ces
A 
tách. A kránu 
B 
spícím plícím.

C 
Život vdechovat. 
F 
Nechtěj mě milovat.

A 
Nechtěj mě milovat. 
B 
Nechtěj mě milovat.
C 
 


Já mám Marie rád…

5. Copak nemůže být. Mezi ženou a mužem.
Přátelství - kde není nikdo nic dlužen. Prostě.
Jen prosté. Spříznění duší.
Aniž by kdokoli. Cokoli tušil.
Na na na ná…

R: Já mám Marie rád…
225

: Panenka

1. Emi 
Stanu se 
C 
myšlen
G 
kou a budu v 
D 
Tobě

Emi 
Budeš mou 
C 
milen
G 
kou výhle
D 
dově

Emi 
Budeš můj 
C 
druhej 
G 
hlas pro tuhle 
D 
píseň

Jsi Emi 
krásná
C G 
 
D 
Bože, jsi 
Emi 
krásná 
C G D 
 


2. A ve Tvým objetí, tak sladce náruživým
Stanu se obětí, stanu se kdoví kým
A pak s Tvým úsměvem obletím celej svět
A Tvoji nahou tvář pochopím nazpaměť

R: G 
Jako by nebylo nic
D 
Emi 
mám pocit že jsi se 
C 
bála

G 
Svůj život bez hranic
D 
Emi 
jsi hrála
C 
 

G 
Panenku klidně si nech
D 
Emi 
stejně vim, v noci Tě 
C 
hřála

G 
dvě světla na vok
D 
nech, 
Emi 
vzplála
C G D 
 


3. Tak trochu sobecká, dost možná nebezpečná
Svět jako groteska, néééé-vděčná
Nevěříš na pocity, to jsi ty!
Tak krásná 
Bože, jsi krásná  

4. A ve Tvým objetí, tak sladce náruživým
Stanu se obětí, stanu se bůhví kým
A pak s Tvým úsměvem obletím celej svět
A Tvoji nahou tvář pochopím nazpaměť

R: Jako by nebylo nic, mám pocit že jsi se bála
Svůj život bez hranic, jsi hrála
Panenku klidně si nech, stejně vim, v noci Tě hřála
dvě světla na voknech, vzplála
226

: Lano, co k nebi nás poutá

1. F 
Já sedával v přístavu, 
Gmi 
popíjel kořalu, 
F 
s holkama laško
C7 
val 

F 
bylo mi fuk, co je, 
Gmi 
hlavně když fajfka mi 
F 
doutná 
C7 
 

Co F 
bylo už není, 
Gmi 
všechno mý jmění jsem 
A7 
dávno rozfofro
Dmi 
val 

Jsme F 
silný jak silný je 
Gmi 
lano, co k nebi nás 
F 
po
C7 
u
F 
tá 


2. Ale najednou zmatek, když vešel ten chlápek, na mou duši! 
Objedná si drink a sedne si vedle do kouta 
Pak se nakloní ke mně a povídá jemně: Matouši! 
Jsme silný jak silný je lano, co k nebi nás poutá 

3. Já povídám: Pane, odkud se známe? Esli se nemýlíte? 
A co je vám do mě, starýho mrchožrouta? 
On na to: Pojď, dej se na moji loď, má jméno Eternité 
Jsme silný jak silný je lano, co k nebi nás poutá 

Dmi D7 

4. G 
Ty jeho slova se 
Ami 
zařízly do mě 
G 
jako bys břitvou 
D7 
šmik 

G 
Jako když po ránu 
Ami 
vzbudí tě křik ko
G 
hou
D7 
ta 

Tak G 
povídám: Jdem! A 
Ami 
ještě ten den stal se 
H7 
ze mě námoř
Emi 
ník 

Jsme G 
silný jak silný je 
Ami 
lano, co k nebi nás 
G 
pou
D7 
tá  
G 
 


5. Tak zvedněme kotvy a napněme plachty, vítr začíná vát! 
Černý myšlenky vymeťme někam do kouta 
Hudba ať hraje o dobytí ráje, teď není čeho se bát 
Jsme silný jak silný je lano, co k nebi nás poutá 
Jsme silný jak silný je lano, co k nebi nás poutá 
227

: Marie

1. C 
Marie! Já nespím, jsem na cestě celou 
Emi 
noc 

C 
Já nejsem z těch, co prosí, ani ten, kdo žebrá o po
Emi 
moc 

Hmi 
Pluji k tobě se stěžněm vztyče
Ami 
ným  
C 
 

G 
Mečem svým 
F 
jdu si tě 
Emi 
dobýt 


2. Věže kostelů se bortí a vlaky mění směr 
Na zem se snesla hejna ptáků bez křídel 
Moje loď se v bouři kymácí 
Do bot mi teče a nad hlavou hoří 

3. Posílám ti v láhvi pár nenapsanejch vět 
Nezdráhej se přijmout, jen to, a je to naposled 
Až vyjedou čtyři jezdci na koních 
Bude pozdě chtít se schovat 

4. Ledovce tají a moře zaplavuje zem 
Den je jak noc a noc je jako den 
Z nebe padá nekonečnej déšť 
Vichřice zuří a potopa trvá 

5. Tak oblékni si svoje šaty sváteční 
A dojdi až k té hoře, co do nebe ční 
A zbyde-li ti čas, tak volej do mraků 
Marie! Že nejsi poslední, žes byla prvá 
228

: Sáro!

{95bpm
}
F
3 G

Intro: Ami Emi F C F C F G 

R: Ami 
Sáro, 
Emi 
Sáro, 
F 
v noci se mi 
C 
zdálo 

že F 
tři andělé 
C 
Boží k nám 
F 
přišli na o
G 
běd 


Sáro, Sáro, jak moc a nebo málo 
mi chybí abych tvojí duši mohl rozumět?

1. Sbor kajícných mnichů jde krajinou v tichu 
a pro všechnu lidskou pýchu má jen přezíravý smích 
A z prohraných válek se vojska domů vrací 
Však zbraně stále burácí a bitva zuří v nich 

R: Sáro, Sáro, v noci se mi zdálo…

2. Vévoda v zámku čeká na balkóně 
až přivedou mu koně a pak mává na pozdrav 
A srdcová dáma má v každé ruce růže 
Tak snadno poplést může sto urozených hlav 

R2: Sáro, Sáro, v noci se mi zdálo…

3. Královnin šašek s pusou od povidel 
sbírá zbytky jídel a myslí na útěk 
A v podzemí skrytí slepí alchymisté 
už objevili jistě proti povinnosti lék 

R2: Sáro, Sáro, v noci se mi zdálo… 

4. Páv pod tvým oknem zpívá sotva procit 
o tajemstvích noci ve tvých zahradách 
A já - potulný kejklíř, co svázali mu ruce 
teď hraju o tvé srdce a chci mít tě nadosah 

R3: Sáro, Sáro, pomalu a líně 
s hlavou na tvém klíně chci se probouzet 

Sáro, Sáro, Sáro, Sáro rosa padá ráno 
a v poledne už možná bude jiný svět 

Sáro, Sáro, vstávej, milá Sáro! 
F 
Andělé k nám 
Dmi 
přišli na o
C 
běd 
229

: Vlaštovky

Dmi 
Každé jaro 
Ami 
z velké dáli 

B 
vlaštovky k nám 
F 
přilétaly, 

Dmi 
někdy až 
C 
dovnitř do stave
Ami 

Pod střechou se uhnízdily 
a lidé, kteří uvnitř žili, 
rozuměli jejich švitoření 

O dalekých krajích, hlubokých mořích, divokých řekách, 
o vysokých horách, které je nutné přelétnout, 
o nebeských stezkách, zářících hvězdách, o cestách domů, 
o korunách stromů, kde je možné odpočinout 

Jsme z míst, která jsme zabydlili, 
z hnízd, která jsme opustili, 
z cest, které končí na břehu 
Jsme z lidí i všech bytostí, 
jsme z krve, z masa, z kostí, 
jsme ze vzpomínek, snů a příběhů 

Jsme jako ti ptáci, z papíru draci, létáme v mracích 
a pak se vracíme zpátky tam, kde připoutaní jsme 
Jsme lidské bytosti z masa a kostí, jsme jenom hosti 
na tomhle světě - přicházíme, odcházíme 

A chceme mít jisto, že někde místo, že někde je hnízdo, 
odkud jsme přišli a kam zas potom půjdeme spát, 
že někde je domov, že někde je hnízdo, útulno čisto, 
že někde je někdo, kdo čeká na nás, na návrat 

Tam v dalekých krajích, v hlubokých mořích, v divokých řekách, 
ve vysokých horách, které je nutné přelétnout 
Tam v nebeských stezkách, v zářících hvězdách, na cestách domů, 
v korunách stromů, kde je možné odpočinout 
230

: Pražský démon

C#sus4 
Kam jde ten blázen 

A 
s tím černým futrálem? 

H 
Chodí tu kolem,

je lehce C#sus4 
 uhlazen.

Vždy každý úterý před plotem postojí,
pak na zahrádce keř ubohý
Není to Verdi, ne Stradivari, ne Paganini, jen nějakej bigbít
Přichází z Malešic, z tý čtvrti pochybný,
na moji zahrádku nedbá nic.

Ref.: 4× C#sus4 
 A je to on, je to on, Pražskej 
H 
 démon, ten 
C#sus4 
démon ..

Je to on, je to on, ten G# 
démon..

Sólo.. 
1. 
Ref.: 
231

: Slunečný hrob

E 
Usínám a 
F#mi 
chtěl bych se vrátit

o něG#mi 
jakej ten rok zpát
F#mi 
ky

E 
být zase malým 
F#mi 
klukem

který si G#mi 
rád hraje a který je 
F#mi 
s tebou
E 
 


E 
Zdá se 
F#mi 
mi 
G#mi 
je to moc let

E 
já byl 
F#mi 
kluk, 
G#mi 
kterej 
F#mi 
chtěl

E 
Zná
F#mi 
ti svět, 
G#mi 
s tebou 
F#mi 
jsem si hr
E 
ál


E 
Vrátím 
F#mi 
se a chtěl 
G#mi 
bych rád
E 
 

být s F#mi 
tebou 
G#mi 
zavzpo
F#mi 
mínat

E 
mám 
F#mi 
teď 
G#mi 
ale 
F#mi 
zprávu zl
E 
ou  
E7 
 


C#mi 
Suchá 
A 
hlína 
G#mi 
ta
F#mi 
dy

C#mi 
Nevz
D#mi 
klí
Ami 
čí bez 
G#mi 
vo
F#mi 
dy

G#mi 
Já zatím 
F#mi 
poklekám 
G#mi 
vzpomínkou poc
H 
ta se vzdává


E 
Loučím 
F#mi 
se a ně
G#mi 
co však tam 
E 
zůstalo

F#mi 
z těch
G#mi 
našich
F#mi 
dnů

E 
já 
F#mi 
teď vím 
G#mi 
že tu 
F#mi 
zůstanu
EE7 
 


Nemohu spát a probouzím se
a zase se nemohu ubránit myšlence
vrátit se o nějakej ten rok zpátky
být zase malým klukem,
který si rád hraje,který je s tebou.
232

: Stříhali dohola malého chlapečka

1. G 
Stříhali doh
C 
ola malého chlapečka

Ami 
kadeře padaly k zem
D 
i a zmíraly

G 
Kadeře padaly j
C 
ak růže do hrobu

D 
železná židle
Ami 
 se otáč
Emi 
ela


2. G 
Šediví pánové
C 
 v zrcadlech kolem stěn

Ami 
jenom se dívali, jeno
D 
m se dívali

G 
že už je chlape
C 
ček chycen a obelstěn

D 
v té bílé zástěře 
Ami 
kolem k
Emi 
rku


3. G 
Jeden z nich, kulh
C 
avý učitel na čelo

Ami 
zasmál se nahlas a všic
D 
hni se pohnuli

G 
Zasmál se nahlas
C 
 a ono to zaznělo

D 
jako kus masa kd
Ami 
yž pleskne o 
Emi 
zem
Solo: C Ami7 D G 
 


#. G 
Učeň se dívá na
C 
 malého chlapečka

Ami 
jak malé zvíře se dí
D 
vává na jiné

G 
ještě nechyti
C 
t a rváti si z cizího a už přeci
Solo: C Ami7 D G 

4. G 
Učeň se dívá na
C 
 malého chlapečka

Ami 
jak malé zvíře se dí
D 
vává na jiné

G 
ještě nechyti
C 
t a rváti si z cizího a už přeci
5. G 
Ráno staví sv
C 
ou růžovou bandasku

Ami 
na malá kamínka, na Vin
D 
cka chcípáčka

G 
a proto učňo
C 
vi všelijaké myšlenky

D 
jsou vždycky stranou a t
Ami 
rochu vl
Emi 
ažné


6. G 
Toužení svědící 
C 
jak uhry pod mýdlem

Ami 
toužení svědící po 
D 
malé Šafářce

G 
sedává v kavár
C 
ně pod svými kabáty

D 
jako pod mladým
Ami 
i oběšen
Emi 
ci


7. G 
Stříhali doh
C 
ola malého chlapečka

Ami 
díval se na sebe, nemo
D 
hl se pohnouti

G 
nesměl se pohnou
C 
ti na židli z železa

D 
už mu to
Ami 
 začlo
Emi 
 
233

: Variace na renesanční téma

1. Ami 
Láska je jako 
F 
večernice 
G 
plující noční 
Ami 
oblohou,

zavřete dveře F 
na petlice, 
G 
zhasněte v domě všechny 
Ami 
svíce

a opevněte svoje F 
těla, 
G 
vy, kterým srdce 
Ami 
zkameněla.
C G/H Ami C/G D F E Ami 
 


2. Láska je jako krásná loď, která ztratila kapitána,
námořníkům se třesou ruce a bojí se, co bude zrána,
láska je jako bolest z probuzení a horké ruce hvězd,
[:které ti oknem do vězení květiny sypou ze svatebních cest:].

3. Láska je jako večernice plující noční oblohou,
náš život hoří jako svíce a mrtví milovat nemohou,
náš život hoří jako svíce a mrtví milovat nemohou …
234

: Husličky

1. /: E 
Čí že ste, husličky, 
A 
či
E 
e, 
F#mi 
kdo vás tu 
C#mi 
zanech
H 
al :/

/: F#mi7 
na trávě pová
E 
lané
A 
, :/ 

F#mi 
u paty 
C#mi 
oře
H 
cha?
F#mi C#mi H 
 


2. /: A kdože tu trávu tak zválal, aj modré fialy, :/
/: že ste, husličky, samé :/
na světě zostaly?

3. /: A který tu muzikant usnul a co sa mu přišlo zdát, :/
/: co sa mu enem zdálo, bože(-), :/
že už vjec nechtěl hrát?

4. /: Zahrajte, husličky, samy, zahrajte zvesela, :/
/: až sa tá bude trápit, :/
která ho nechtěla.
235

: Marx Engels Beatles

1. D 
Já čekám v 
C 
Čechách a ži
D 
vot už je blí
C 
zko

Ten D 
můj s plnou miskou už 
C 
je hrozně 
D 
blízko!
C 
 


2. Já čekám v Čechách a život už se blíží
Ten můj s jednou lyží už se rychle blíží!

R: C 
Marx Engels 
D 
Beatles 
C 
to je můj 
D 
rytmus!
C 
Tak co je s 
D 
ním že netan
C 
číme
D 
 

Marx Engels Beatles to je můj rytmus!Pusť na mě štych já to fakt řeknu!Tak hop
Gott - Husák team táta vzal dráhu krumpáč a kýbl ať žije mír! Ať žije mír!

*: A7 
Ať žije 
Hmi7 
Marx Engels 
E7 
Beatles 
A7 
ryryt ryryt ryryt ryryt ryryt ryryt ryryt mus mus!


3. Já čekám v Čechách a život už se hlásí
Ten můj s třemi vlasy už hodně se hlásí!

R: Marx Engels Beatles to je můj rytmus! Pusť na mě dým ať to i smrdí! A piš!
Gott - Husák team táta vzal dráhu krumpáč a kýbl ať žije mír! Ať žije mír!

R: Marx Engels Beatles - to je můj rytmus!
Krumpáč a kýbl ať žije mír! Ať žije mír!

*:Ať Hmi 
z jícnu země zazní 
A7 
Yesterday! Ať zazní 
D 
Yesterday!
236

: Toulavej

1. Někdo Ami 
z vás, kdo chutnal 
G 
dálku, jeden 
Ami 
z těch, co rozu
E 
měj',

ať vám Ami 
poví, proč mi 
G 
říkaj', proč mi 
F 
říkaj' Toula
Ami 
vej.


2. Kdo mě zná a v sále sedí, kdo si myslí: je mu hej,
tomu zpívá pro všední den, tomu zpívá Toulavej.

R: F 
Sobotní ráno 
G 
mě neuvidí u 
G7 
cesty s klukama 
C 
stát

F 
na půdě celta se 
G 
prachem stydí 
F 
a starý songy jsem 
G 
zapomněl hrát,

zapomněl Ami 
hrát.


3. Někdy v noci je mi smutno,často bejvám doma zlej,
malá daň za vaše "umí",kterou splácí Toulavej.

4. Každej měsíc jiná štace,čekáš, kam tě uložej',
je to fajn, vždyť přece zpívá,třeba smutně, Toulavej.

R: 

5. Vím, že jednou někdo přijde,tiše pískne: no tak jdem,
známí kluci ruku stisknou,řeknou: vítej, Toulavej.

6. Budou hvězdy jako tenkrát,až tě v očích zabolej',
celou noc jim bude zpívat jeden blázen - Toulavej.

R: Sobotní ráno nám poletí vstříc,budeme u cesty stát,
vypráším celtu a můžu vám říct,že na starý songy si vzpomenu rád,
vzpomenu rád.

Někdo Ami 
z vás, kdo chutnal 
G 
dálku, jeden 
Ami 
z těch, co rozu
E 
měj',

ať vám Ami 
poví, proč mi 
G 
říkaj', proč mi 
F 
říkaj' 
E 
Toula
Ami 
vej.
237

: Mávej

R: E 
Mávej, mávej, mávej, mávej, mávej, mávej 
E7 
jen, 

nic A 
nepomůže, že tu stojíš sama skoro celej 
E 
den, 

tak jen si H7 
mávej, mávej, 
A 
mávej, mávej a 
E 
dávej 
A 
sbo
E 
hem. 

1. Jó, A 
nemáš, holka, páru, jakej pocit mám, 

když E 
prásknu do kočáru a rukou zamávám 

H7 
cesta už mě zdraví a říká mi "těpic", 

tak E 
tohle je to pravý, jó, 
H7 
já už nechci 
E 
víc. 

R: 
2. Jó, prošlapaný boty, pingl, tulácká hůl 
a na jazyku noty a pod pažema sůl 
a cesta, která mluví a říká: jenom pluj, 
a žlutý pero žlůví, jó, to je život můj. 
R: + tak jen si H7 
mávej, mávej, 
A 
mávej, mávej a 
E 
dávej 
A 
sbo
E 
hem … 


238

: Píseň, co mě učil listopad

(originál od A dur)

1. C 
Málo jím a 
F 
málo spím a 
C 
málokdy tě 
F 
vídám, 

C 
málokdy si 
Emi 
nechám něco 
Dmi 
zdát
G 
 

F 
Doma nemám 
C 
stání, už od 
Ami 
jarního 
F 
tání 

Bb 
cítím, že se blíži listo
C 
pad, hm, hm, hm 


Ref: ListopadovýBb 
 písně 
F 
od léta už 
C 
slýchám 

vítr Dmi 
ledový 
F 
přinesl je k 
C 
nám 

Tak mě nečekej, dneska nikam nepospíchám 
listopadový písni naslouchám 

2. Chvíli stát a poslouchat, jak vítr větve čistí, 
k zemi padá zlatý vodopád 
Pod nohama cinká to postrácané listí 
vím, že právě zpívá listopad. 

Ref: Listopadový písně od léta už slýchám…

3. Dál a dál tou záplavou co pod nohou se blýská 
co mě nutí do zpěvu se dát 
tak si chvíli zpívám a potom radši pískám 
píseň co mě učil listopad.

Ref: Listopadový písně od léta už slýchám…
239

: Rosa na Kolejích

1. C 
Tak jako jazyk 
F6 
stále na
F#6 
G6 
ží na vylomenej 
C 
zub,

tak se vracím k F6 
svýmu ná
F#6 
dra
G6 
ží abych šel zas 
C 
dál

Přede mnou F6 
stíny se 
G6 
dlouží a 
Ami 
nad krajinou 
Cdim 
krouží

podivnej F6 
pták, 
F#6 
 
G6 
 pták nebo 
C 
mrak.


R: C 
Tak do toho 
F6 
šlápni ať 
G6 
vidíš kou
F6 
sek 
C 
světa,

vzít do dlaně F6 
dálku 
G6 
zase jed
F6 
nou 
C 
zkus.

Telegrafní F6 
dráty 
G6 
hrajou ti 
F6 
už 
C 
léta,

nekonečne F6 
dlou
F#6 
hý, mo
G6 
no
F#6 
tón
F6 
ní blu
C 
es.


*: C 
Je ráno, je ráno.

Nohama F6 
stí
F#6 
ráš ro
G6 
su na 
F6 
ko
F#6 
lejích
C 
.


2. Pajda dobře hlídá pocestný co se v noci toulaj,
co si raděi počkaj až se stmí a pak šlapou dál.
Po kojelích táhnou bosí a na špagátku nosí
celej svůj dům, deku a rum.

R: Tak do toho šlápni… 2X
240

: Tak už mi má holka mává

1. Emi 
Posledních 
D 
pár minut 
C 
zbejvá 
Emi 
jen, 

máš teplou D 
dlaň, už se 
A 
stmí
Emi 
vá, 

těžký je D 
říct, že se 
C 
končí 
Emi 
den, 

vlak posleD 
dní vagón 
A 
C 
E 
vá. 


R: G 
Tak už mi má holka mává, ve vočích má slzy 
F 
páli
D 
vý, 

Emi 
život jde dál, to se 
C 
stává, 
A7 
já to 
D7 
vím, 

G 
tak už mi má holka mává, výpravčí zelenou 
F 
D 
vá, 

tak Emi 
jeď, jeď, jeď, tak jeď, jeď, jeď, 

tak jeď, jeď, jeď, tak jeď. 

2. Koleje jsou cejchem loučení, 
holkám se ve vočích střádá, 
smutek je šátek osamění, 
co mužskejm na cestu mává. 

R: Tak už mi … 

3. Za zády zůstal mi pláč a smích 
do tmy se můj vlak teď řítí 
zmizela holka jak loňskej sníh 
a světla měst v dálce svítí. 

R: Tak už mi … 
241

: Kladivo

1. G 
Bylo by to 
C 
krá
Ami 
sný  
F 
bejt 
G 
bleskem nebo 
C 
bou
Ami 
ří,

F 
bejt 
G 
vodou nebo 
C 
trá
Ami 
vou,  
F 
bejt 
G 
větrem co vál
G7 

bejt kladivem v Ami 
pěstích, bejt jiskřičkou v kouři 

a kovadlinou F 
bejt a 
C 
znít a 
F 
vocelově 
C 
zvonit, 

F 
ó…
C 
  
G7 
to bych si tak 
C 
přál. 


Bylo by to krásný bejt zvonem, kterej zpívá, a do nebe se dívá a nebo
i dál

a znovu, že svítá nebo se stmívá bejt obyčejnej zvon a znít a 

vocelově zvonit ó… to bych si tak přál.

3. Bylo by to krásný bejt v melodii tónem 
tím tónem kterej ladí jak hedvábenj šál 
tím tónem co ladí a zní pod balkónem 
bejt v melodii tón a znít a vocelově zvonit 
ó… to bych si tak přál. 

4. Bylo by to krásný bejt zvonem kterej zpívá 
i kladivem i tónem a bůhví čím dál 
a zpívat že svítá anebo se stmívá 
a zvučet jako zvon a znít a zpívat dobrým lidem 
ó… to bych si tak přál. 
242

: Sedm Dostavníků

1. Emi 
Plání se blíží sedm dostav
D 
níků

Emi 
stačí jen mávnout a 
G 
jeden zasta
D 
ví,

Emi 
sveze tě dál za pár 
D 
dobrejch slov a 
Emi 
díků,

ten kočí co má C 
modrý 
D 
voči laska
Emi 
vý. 


R: Emi 
Heja, heja, 
D 
hou, dlouhá bude 
Emi 
cesta,

Emi 
dlouhá jako 
D 
píseň co mě napa
Emi 
dá,

Emi 
heja, heja, 
D 
hou, sám když někde 
Emi 
stojím,

sám proti C 
slunci, 
D 
který právě zapa
Emi 
dá.


2. Vím, že se hvězdy dneska nerozsvítí,
neklidný ptáci maj hlasy hádavý,
vyprahlá zem už velký deště cítí,
ty deště, co i moje stopy zahladí.

R: Heja, heja, hou … 3X

243

: Slavíci z Madridu

R1: LaDmi 
lala… 
Ami E Ami Dmi Ami E Ami 
 


1. Ami 
Nebe je modrý a 
E 
zlatý, bílá sluneční 
Ami 
záře,

Ami 
horko a sváteční 
E 
šaty, vřava a zpocený 
Ami 
tváře,

Ami 
dobře vím, co se bude 
E 
dít, býk už se v ohradě 
Ami 
vzpíná,

Ami 
kdo chce, ten může 
E 
jít, já si dám sklenici 
Ami 
vína.


R2: Dmi 
Žízeň je veliká, 
Ami 
život mi utíká,

E 
nechte mě příjemně 
Ami 
snít,

Dmi 
ve stínu pod fíky 
Ami 
poslouchat slavíky,

E 
zpívat si s nima a 
Ami 
pít.


2. Ženy jsou krásný a cudný, mnohá se ve mně zhlídla,
oči jako dvě studny, vlasy jak havraní křídla,
dobře vím, co znamená pád do nástrah dívčího klína,
někdo má pletky rád, já si dám sklenici vína.

R2: Žízeň je veliká… 2×

3. Nebe je modrý a zlatý, ženy krásný a cudný,
mantily, sváteční šaty, oči jako dvě studny,
zmoudřel jsem stranou od lidí, jsem jak ta zahrada stinná,
kdo chce, ať mi závidí, já si dám sklenici vína.

R2: Žízeň je veliká…

R1: Lalala… 3×
244

: Vítr to Ví

1. C 
Míle a 
F 
míle jsou 
C 
cest které 
Ami 
 znám,

jdou C 
trávou a 
F 
ůbočím 
G 
skal,

jsou cesty zpátky a jsou cesty tam
já na všech chci s vámi stát.
Proč ale blátem nás kázali vést
a špínou nám třísnili šat…

R: To F 
ví snad jen 
G 
déšť a 
C 
vítr kolem 
Ami 
nás,

ten F 
vítr co 
G 
právě začal 
C 
vát.


2. Míle a míle se táhnou těch cest
a dál po nich zástupy jdou.
Kříže jsou bílé a lampičky hvězd
jen váhavě svítí tmou.
Bůh ví, co růží jež dál mohli kvést
spí v hlíně těch práchnivých blat…

R: To ví snad…

3. Dejte mi stéblo a já budu rád
i stéblo je záchranný pás.
Dejte mi flétnu a já budu hrát
a zpívat a ptát se vás:
proč jen se účel tak rád mění v bič
a proč že se má člověk bát ?

R: To ví snad …
245

: Babička Mary

1. Ami 
Štěchovická laguna když dřímá v zadumaném stínu Kordylér,

Dmi 
pirát zkrva
Ami 
venou šerpu ždímá, 
H7 
kapitán pucuje revol
E 
ver.

Ami 
Pikovická rýžoviště zlata čeří se v příboji Sázavy,

Dmi 
ale za to 
Ami 
krčmářova chata k
Dmi 
řepčí rykem ch
E7 
lapské zába
Ami 
vy.

G7 
Když tu náhle, co se 
C 
děje, 
G7 
divný šelest houštím 
C 
spěje,

G7 
plch, skunk, 
C 
vše utíká 
F 
po stráni 
F#dim 
od Mední
E 
ka.

Ami 
Krčmář zhasne, kovbojové ztichnou, pirát zděšen tvář si zakryje,

Dmi 
rudé squaw se ch
Ami 
vějí a pak vzdychnou: 
H7 
Blíží se k nám postrach prér
E 
ie.
G7 
 


R: C 
Mary, babička 
D7 
Mary, dva kolťá
G7 
ky za pasem, nad hlavou 
C 
točí lasem.

Stoletá Mary, babička D7 
Mary, ta zkrotí 
G7 
křepce hřebce, ať chce, či nech
C 
ce.
E7 
 


2. Žádné zuby, z jelenice sukně, ale za to tvrdé bicepsy,
Mary má vždy slivovici v putně, Toma Mixe strčí do kapsy.
Klika cvakla, v krčmě dveře letí a babička vchází do dveří:
Pintu ginu, lumpové prokletí! bezzubou dásní zaláteří.
Vypiju to jen ve stoje, jdu do volebního boje,
zřím zas město drahý, jedu volit do Prahy.
Dopila a aby se neřeklo, putykáře změní v mrtvolu,
za zády má štěchovické peklo s šlajsnou svatojánských atolů.

R: Mary, babička Mary, pádluje bez námahy po proudu až do Prahy.
Stoletá Mary, babička Mary, jde do volebního boje za kovboje.

3. Ledva v Praze kotvu vyhodila, pro babičku nastal hrozný čas,
neboť hned každá strana tvrdila, že jí náleží babiččin hlas.
Malá stejně jako velká strana psala, že bude mít o hlas víc,
že ta druhá strana je nahraná, oni že maj hlas ze Štechovic.
Stoletý věk prý nevadí, na předáka je to mládí,
ze všech nejvíce, volala ji polnice.
Tak babičku, pro kterou vždy byla válka s lidojedy legrace,
tu babičku za pár dni zabila, volební agitace.

R: Mary, bojovná Mary, už nesedává v sedle, ve volbách byla vedle.
Stoletou Mary, babičku Mary, volbama zabitou vzal k sobě Manitou.
246

: Ezop a brabenec

foxtrot
C 
Jednou 
Emi 
z lesa 
Ami 
domů se 
Ami7 
nesa 
F 
mou-
G7 
drý 
C 
Ezop
G7 
 

C 
potkal 
Emi 
brabce 
Ami 
který bra-
Ami7 
bence 
F 
má-
G7 
lem s
A7 
ezob

Dmi 
Brabenec se 
E 
chechtá 
Dmi 
Ezop se 
D7 
hned 
G7 
ptá

C 
čemu 
Emi 
že se 
Ami 
na trávě 
Ami7 
v lese 
F 
prá-
G 
vě 
Dmi 
řeh-
G7 
tá.

C 
Já povídá 
G7 
brabenec se taky 
C 
rád 
Bb 
hlasitě 
A7 
chechtám,

chechD7 
tám když pupen
Ab7 
ec kysel
G7 
inou lept
C 
ám.
D7 
 
Dmi7 
 
G7 
 

C 
Vím totiž ten 
G7 
brabenec mraveneč
C 
ník 
Bb 
že se mě 
A7 
neptá,

neD7 
ptá pozře mě 
Ab7 
ať se checht
G7 
ám nechecht
C 
ám.
Dmi 
 
G7 
 
C 
 

Ab 
Kampak by to 
Eb7 
došlo třeba s
Ab 
 pouhou ponrav
Eb7 
ou

G 
kdyby měla 
D7 
plakat že je 
Dmi 
ptačí potra
G7 
vou.

C 
Ty, ač nejsi 
G7 
brabenec, se taky 
C 
rád 
Bb 
hlasitě 
A7 
chechtej,

chechD7 
tej a na svou 
Ab7 
bídu si n
G7 
ezarepte
C 
j.
247

: Klobouk ve křoví

GC#dimG7G+ 
G 
Vítr 
F9 
van
G#7 
e po
G 
uští
D+ 
 

G 
po písku 
F9 
žene klo
G 
bouk
G7 
 

Cmi 
zahnal 
D#7 
ho d
D7 
o h
G 
ouští
Emi 
 

Cmi 
starý a 
D#7 
čern
D7 
ý klob
G 
ouk
D7 
 

G 
Kdepak 
F9 
je 
G#7 
ta h
G 
lava,
D+ 
 

G 
která klo
F9 
bouk nosi
G 
la
G7 
 

C 
Byla čer
D7 
ná či 
G 
plavá?
Emi 
 

Cmi 
Komu a
D7 
si patři
G 
la?

Hmi 
Kdo to v poušti 
C 
zmizel?

Hmi 
Odkud šel a 
E7 
kam?

D 
Jakou to měl 
A7 
svízel,

D 
že byl v 
C7 
pouš
C#7 
ti s
D7 
ám?
D+ 
 

G 
Jen za
Eb 
váté 
G 
stopy
D+ 
 

G 
starý klo
F9 
bouk ve křo
E7 

Ami 
nikd
Cmi 
o nic
D#7 
 nep
D7 
och
G 
opí
Emi 
 

Cmi 
nikdo se 
Eb7 
nic n
D7 
edov
G 
í
jednodušší akordy:

GFmiCCFmiG 
G 
Vítr 
Cm 
vane 
G 
pouští

G 
po písku 
Cm 
žene 
G 
klobouk

Cmi 
zahnal 
Dmi 
ho do 
G 
houští

Cmi 
starý a
Dmi 
 černý klo
G 
bouk

Kde pak je ta hlava
která klobouk nosila
bila černá či plavá
komu asi patřila
Kdo to v poušti zmizel
odkud šel a kam
jaký to měl svízel
že byl v poušti sám
GFmiC 
GFmiG 
Jen zaváté stopy
starý klobouk ve křoví
nikdo nic nepochopí
nikdo se nic nedoví.
248

: Život je jen náhoda

PrG 
oč že se mi k
Bb 
aždou noc o tom jen zd
G 
á, o tom jen zd
E 
á,

že v mA7 
ém životě vyšla m
G 
á t
Emi 
ak šť
D7 
astná a kr
G 
ásn
A7 
á hv
Cmaj7 
ězda,
D 
 

prG 
oč že se mi k
Bb 
aždou noc o tom jen zd
G 
á, že ta hvězd
E 
a

mi dA7 
á to štěstí, o němž s
G 
e m
Emi 
i v
D7 
e dne nezd
G 
á,
D#FG 
 

zdHmi 
ání kl
F# 
ame, m
Hmi 
imoto každý s
E9 
en,

který v nE7 
oci
D 
 m
Fdim 
íváme
A7 
, z
A+ 
ažene př
D 
íšt
D9 
í d
D7 
en.
D+ 
 

ŽG 
ivot je jen n
C7 
áhoda, j
G 
ednou jsi dole, jednou n
G7 
ahoře,

žC 
ivot plyne j
Cmi6 
ak voda 
D#7 
a sm
G 
rt je j
D+ 
ako moř
G 
e,
D+ 
 

kG 
aždý k moři d
C7 
opluje, n
G 
ěkdo dříve a někdo p
G7 
ozději,

kdC 
o v životě m
Cmi6 
iluje, 
D#7 
ať n
G 
eztrác
D+ 
í naděj
G 
i,
G+ 
 

C 
až uvidíš v životě z
G 
ázraky, kt
C 
eré jenom lásk
Gdim 
a um
G 
í,

zlA7 
até rybky vyletí n
A9 
ad mraky
A+ 
, p
D 
ak por
Gdim 
ozumí
G#dim 
š,
DD+ 
 

žG 
e je život j
C7 
ak voda, kt
G 
erou láska ve víno pr
G7 
omění,

lC 
áska že je n
Cmi6 
áhoda 
D#7 
a b
G 
ez ní št
D+ 
ěstí nen
G 
í.
D+G 
 
249

: Cudzinka v tvojej zemi

Ami F G 
CAPO: II

1. Ještě Am 
včera mluvili jsme stejnou 
G 
 řečí 

i přes pár F 
 cizích slov tvý dopi
Dm 
sy jsem zvládal 
E 
 přečíst. 

Dnes ty Ami 
cizí převažují ty 
G 
 známý. 

Co je to F 
 s námi, sakra? 
Dm E 
 Co je to s námi? 
F G 
 


2. Ešte včera vraveli sme na rovnako 
až na malé odchýlky dnes pripadám si ako pako 
keďže všetky slova cudzie znajú sa mi 
čo je to s nami, sakra… čo je to s nami? 

*: Dm 
Včera jsem ti zvládal 
G 
rozumět, 

Am 
furt chápu 
G 
jednotlivý 
Dm 
slova. 


Dm 
Lenže uniká ti 
G 
 zmysel viet, 

EM! 
treba to skúšať zas a znova. 


R: Am 
Dívám se do slovní
G 
ku 

a zkouším zahnat zlej C 
sen, 

že včera F 
byl jsem tvůj 
G 
svět, 

Em 
 teď už nejsem. 


Dívam sa do slovníka 
a smutno je mi, 
že už som len cudzinka 
v tvojej zemi. 
Ami F G 
 
3. Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí, 
ale společná slovní zásoba se tenčí. 
Můj ostrovtip ztrácí břit a už jen řeže 
a nezvratně trhá a trhá a trhá hovorů nit. 

4. Ešte včera vraveli sme na rovnako, 
no slova mena významy a každá loď sa stane vrakom. 
Zo známych sú neznámi a čo je hlavné, 
pletieme si hlavne, a to hlavne s hlavami. 

*: Včera říkalas mi bonmoty, 
dnes se učíš abecedu. 

A ja čakám čo zas vypotíš, 
pri mne buď no viac ma nebuď! 

R: Dívám se do slovníku …

5. Ešte včera vraveli sme bez problémov, 
teraz najlepšie si rozumieme keď sme nemo. 
Slova vodievajú nás za nos radi, 
a ja už si dávno medzi riadkami neporadím. 

6. Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí, 
ale v zákoutí vět na nás číhá nebezpečí, 
slova zákeřná jak jedovatí hadi, 
co v křivolakých souvětích nás dozajista zradí. 

*: Pred sebou máme slepú mapu, 
možno že nám chýba snaha. 

Vždyť tvou řeč těla stále chápu. 
Hoci iba keď som nahá. 

R: Dívám se do slovníku 
a zkouším zahnat zlej sen, 
že včera byl jsem tvůj svět, 
a teď už nejsem. 
R: Dívam sa do slovníka 
a smutno je mi, 
že už som len cudzinka 
v tvojej zemi… 

Že už jsi jen cizinka 
v mojí zemi… 

Že už som len cudzinka 
v tvojej zemi.
250

: V blbým věku

1. Ujel mi C 
vlak i poslední 
G 
metro, ještě jsem 
Ami 
nebyl in a už jsem 
Dsus2/F# 
retro, 

než jsem se F 
z pulce vyloup 
G 
v samce, co má 
C 
všechno pod pal
Ami 
cem, 

F 
v den svý šance na poslední 
G 
jamce zaspal jsem. 


2. Ujel mi vlak, tak už to chodí, hlavu nevěším, pojedu lodí, 
než si to hodit, spíš se hodím do pohody u vody 
a počkám si až retro zase přijde do módy. 

*: Jó, F 
stále 
G 
mě to ba
Ami 
ví, sázet se s osudem, 
F 
byť čas utíká víc, než je 
G 
milo, 

F 
stále 
G 
věřím, že ze 
Ami 
mě ještě něco bude, no 
F 
jo, ale co když už 
E 
bylo? 


R: Včera mi Ami 
bylo málo, 
F 
dneska je mi 
C 
moc, jak se to 
G 
stalo, nevím, 

Ami 
každopádně 
F 
jsem zas v blbým 
G 
věku a jedu mimo 
Ami 
trať a 
F 
říkám si tak 
C 
ať, 

vždyť všechny G 
mosty vedou 
F 
beztak po stý 
G 
přes tu stejnou 
Ami 
řeku. 


Včera mi bylo málo, dneska je mi moc, jak se to stalo, nevím. 
každopádně jsem zas v blbým věku 
a pluju proti proudu vstříc poslednímu soudu 
a jsem radši vám všem pro smích, než abych byl sobě k breku. 

F 
Na - 
G 
na - 
Ami 
na… - včera mi 
F 
bylo málo, 
G 
dneska je mi 
Ami 
moc, 

F 
na - 
G 
na - 
Ami 
na… - včera mi 
F 
bylo málo, 
G 
dneska je mi 
Ami 
moc. 


3. Ujel mi vlak před rokem v dubnu, ještě jsem nezmoudřel a už zas blbnu, 
jak dopustil jsem to, že život protek mi mezi prsty, 
nevím, věřím, že až se prospím, pochopím, co s tím. 

*: Jó, stále mě to baví, sázet se s osudem, teď mám v kapse jen poslední kilo, 
stále věřím, že ze mě ještě něco bude, no jo, ale co když už bylo? 

R: [: Včera mi bylo málo, dneska je mi moc…
Na - na - na… :]
251

: Whisky To Je Moje Gusto

R: WhC 
isky, to je moje g
G 
ust
C 
o, bez whisky mám v srdci pust
G 
o,

kdDmi 
yby ji můj t
G 
áta pil, b
C 
yl by t
Ami 
u byl mn
Dmi 
ohem d
G 
ýl,

kdC 
yž se ve skle leskne wh
G 
isk
C 
y, tak má barman dobrý z
F 
isky,

život se dá zkrFmi 
átka žít, jen kd
C 
yž je c
Ami 
o, jen kd
C 
yž je c
Ami 
o,

jen kdC 
yž j
G 
e co p
C 
ít.


*: TCmi 
u láhev baculatou, t
Fmi 
u pestrou vinětu,

tu whisky temně zlatou pCmi 
ije i M
G 
anitou,

kdCmi 
o chce se státi mužem, t
Fmi 
en whisky pije rád,

G 
a proto všichni můžem společně zazpív
C 
at:


®: Whisky, to je moje gusto ….
252

: A deus

1. Emi 
Zachraň mě, zachraň mě v poutech, ne v bolesti, 

H 
zachraň mě, zachraň mě v Bohu, ne v neřesti, 

Ami 
miluj mě, miluj mě, ať je mi do pláče, 

H 
miluj mě, miluj mě rychlostí tryskáče. 

Emi 
Rezavý kamínka, 
Ami 
horký jak vzpomínka, 

D 
hřejou si pro sebe 
H 
a já chci do nebe. 


Ref: Emi 
Lé le lo leu, voce me perten
Ami 
ceu, 

algum H 
día voce me querí a nos olhos te
G 
us me diz a 
H 
deus 


2. Po horách, po vodách, ach, ty mé blouznění, 
oheň a vichřice, na prach se proměním, 
klopýtej, pospíchej, mraků se dotýkej, 
v míru, ne v souboji, kde letí sokoli. 
Jen stará písnička sedá mi na víčka 
a v rytmu valčíku berem už za kliku. 

Ref: Lé le lo leu…

3. Zachraň mě, zachraň mě, na prach se proměním, 
miluj mě, miluj mě, slíbím ti cokoliv, 
v míru, ne v souboji, ať je mi do pláče, 
kde letí sokoli rychlostí tryskáče. 
Rezavý kamínka… nebe. 

Ref: Lé le lo leu…

4. Slyšíš mé modlení – miluj mě, miluj mě, 
na prach se proměním, zachraň mě, zachraň mě, 
v míru, ne v souboji, ať je mi do pláče, 
to letí sokoli rychlostí tryskáče. 
Jak stará písnička sedaj mi na víčka 
dnes samí andělé, to že je neděle. 

Ref: Lé le lo leu…
253

: Andělská

1. A 
Bože, 
Hmi7 
podej mi ještě ten 
Amaj 
kalich 
Hmi7 
 

To A 
víno, co 
Hmi7/f# 
s nocí se měnívá 
C#mi7 
na líh 
C#7 
 

Snad F#mi 
nad ránem na dně se 
F#mi/maj 
dočtu,

že F#mi7 
v kastlíku andělskou 
D#m7/5b 
počtu mám 
Dmaj7 
 

Hmi/f# 
Tu ru tu 
E 
tuu


2. A že hoře se skutálí do jedné slzy. 
Ta slza se vsákne a pak ji to mrzí
Že po prvním slunci se nadechne 
a kometa zamíří nad Betlém
Tu ru tu tu 
Zatím 

R: A 
Počítám 
Hm7 
nebe, 
C#mi7 
světla, kam 
Hm7 
nedostanu 

A 
Miluju 
C#m7 
tebe a pak 
Hmi7/f# 
usnu a 
E 
vstanu

A tak A 
 tu 
Hmi7 
ru tu 
C#mi7 
 tuu 
Hmi7 
 

A C#mi7 Hmi7/f# E 

3. Tak podej podej mi ještě ten kalich
to víno, co s nocí se měnívá na líh
Snad na dně se perlama zaleskne
pak vyměním veselé za teskné. Písně
Tu ru tu tu
4. A pak hoře se skutálí do jedné básně
ta báseň se vsákne a na zemi zasně-ží
A po prvním slunci a s první tmou 
Ta kometa zamíří nad Letnou
Tu ru tu tu. Zatím

R: Počítám nebe, pusy, co nedostanu
Miluju tebe a pak usnu a vstanu
A tak 
Tu ru tu tu

5. Tak podej podej mi ještě ten kalich
to víno, co s nocí se měnívá na líh
Snad nad ránem na dně se dočtu, 
že v kastlíku andělskou počtu mám
Tu ru tu tu Zatím..

R: [: Počítám nebe, světla, kam nedostanu
Miluju tebe a pak usnu a vstanu
A tak.. počítám nebe, pusy, co nedostanu
Miluju tebe a pak usnu a vstanu a pak… :]

Outro: [: Počítám nebe, světla, kam nedostanu
Miluju tebe a pak tu ru tu tuu ua pa…
Počítám nebe, pusy, co nedostanu
Miluju tebe a pak tu ru tu tuu ua pa… :]
254

: Čert ví proč

1. G 
Kdo snídá 
C 
špek a 
F 
tlustě si ho krá
C 

kdo pořád slídí F 
a nic nechce na
C 
jít

kdo usne G 
jenom když má v dlani min
F 
ci

kdo B 
z hlavy má jen stojan 
F 
na čepici

G 
přitom 
C 
v nebi chtěl by housle 
F 
hrát

ten Ami 
bude v pekle 
G 
bubno
F 
vat


2. Kdo vždycky pro nic za nic ztropí povyk
kdo pořád mluví a nic nevysloví
kdo za dvě zlatky vyměnil by duši
kdo hlavu má jen na nošení uší
a přitom v nebi chtěl by housle hrát
ten bude v pekle bubnovat

R: D 
Nekrmte čerty, 
F 
co se krčí v křoví

C 
stejně vám 
Ami 
nikdy, 
F 
nikdy neodpo
G 

proč Ami 
svět je jako kolo
F 
toč

a jenom G 
řeknou: "čert ví 
C 
proč"


2. Kdo ze všech dveří poníženě couvá
kdo kozí nohu pod peřinu schoval
kdo v hlavě nemá a má pořád v gatích
kdo se ti směje, když jsi srdce ztratil
a přitom v nebi chtěl by housle hrát
ten bude v pekle bubnovat

R: Nekrmte čerty, co se krčí v křoví…
255

: Do nebes

1. Ami 
Neste mě neste ptáci 
Dmi 
do nebes,

G 
k divokým kachnám volám 
Ami 
přes vrátka.

Skřivan ať zanechá mě Dmi 
blízko hvězd

G 
a straky odnesou má 
Ami 
zrcátka. 
E 
 


2. Neste mě neste ptáci do nebes,
divokým kachnám čechrám peřinky
Přes moře žluté přejdu lila vřes
a straky odnesou mé hodinky, ještě dnes.

Ref: Ami 
Hou, hou, hou, kam zas všichni jdou?

Dmi 
Za kouskem nebe, dojíš se chlebem

E 
a ten je s medem, dokud dva jeden jsou.


3. Neste mě neste ptáci do nebes,
netřeba na jih stačí Polárka.
Neste mě neste, ještě voní bez
tam kde je Petřín a kde Vikárka, cigárka.

Ref: Hou, hou, hou, kam zas všichni jdou?…
Tá tada da ta tada da ta tata… (jako sloka)

4. Neste mě neste ptáci do nebes,
anebo stačí tam kde Nežárka.
A jestli za Nežárkou vzplane les,
blafne i ve mně tahle stodola, všechno dokola

5. Neste mě neste ptáci do nebes,
divokým kachnám hážu přes vrátka.
Skřivan ať zanechá mě blízko hvězd,
až straky odnesou má zrcátka, až štěkne pes.

Ref: Hou, hou, hou, kam zas všichni jdou?…
Tá tada da, ta tada da ta tata…
256

: Lajla Tóv (Dobrou noc)

(přeladit 6. strunu na D)

Intro: Dmiadd9 Ami7 Gmi7 Gmi6 Asus9- 
1. Jó, to se Dmi 
ptáci vznesli vysoko

že nohy Gmi 
do medu se bořily

a ticho Ami 
šumělo a vonělo

a koňak Gmi 
bryndal na mý peřiny


Jó, to mi Dmi 
v srdci bylo divoko

a budík Ami 
nepočítal vteřiny

v hlavě to Gmi 
blejskalo a dunělo

a prsty A 
do duší se nořily


Tak, Gmi 
co to bylo za víno

že Ami 
dneska už ho nechci

miláčku, Ami 
v hotelu maj´ zavříno

tak A 
vypij aspoň deci
R: Dmi 
Lajla tóv, la 
Gmi 
lajla tóv

Ami 
lajla tóv, la 
A 
lajla tóv

Dmi 
lajla tóv, la 
Gmi 
lajla tóv

Ami 
lajla tóv, 
A 
lailaaá


Dmi C Gmi A 

2. = 1.

R: Lajla tóv, la lajla tóv…

*: Tak, co to bylo za víno
tak vypij aspoň deci
miláčku, v hotelu maj´ zavříno
a já už ani nechci

R: [:Lajla tóv, la lajla tóv… :] 3×
257

: Orlice

1. A 
Orlice zas 
E 
šumí nad spla
F#mi 
vem 

D 
odpusť mi 
A 
modlím se ať 
E 
všechno přesta
C#mi 
nem´ 

odpusť mi D 
ke smutku ten 
E 
chlad 

je květen a ne listoF#mi 
pad 

odpusť A 
modlím se když 
E 
spáváš na pra
D 
vém boku 


2. Když Orlice zas šumí nad splavem 
odpusť mi modlím se ať všechno přestanem´ 
odpusť, že nemám na duši 
smutek ač králi Artuši 
prý utek´ kůň i s bílým praporem 

R: C/G 
Vysoko 
G 
v horách prší 
A/E 
kolem přelít 
D 
hvízdák 

Vysoko v horách prší na pyruších hnízda 
Vysoko v horách prší Dáša ruší, hvízdá 
Vysoko v horách horko v autobuse bonbon v puse H 
a ty hvízdáš s
E 
 ní zdaleka 


3. Orlice zas šumí nad splavem 
odpusť mi modlím se ať všechno přestanem´ 
odpusť ať nemám nikdy strach 
kéž dýchám na zobáčcích vah 
odpusť Orlice zas šumí nad splavem 

R: Vysoko v horách prší voda na tři couly 
Vysoko v horách prší Dáša už se choulí 
Vysoko v horách prší na kalhotách bouli 
Vysoko v horách horko v autobuse sucho v puse co si počneš s ní zdaleka 

4. Orlice zas šumí nad splavem 
odpusť mi modlím se ať všechno přestanem´ 
odpusť, že nemám na duši smutek ač králi Artuši 
prý utek´ kůň i s bílím praporem 

5. Orlice zas šumí nad splavem 
odpusť mi modlím se ať všechno přestanem´ 
odpusť ať nemám vůbec strach 
kéž dýchám na zobáčcích vah 
odpusť Orlice zas šumí nad splavem
258

: Ho ho Watanay

1. D 
Spinkej můj maličký, 
C 
máš v očích 
D 
hvězdičky,

dám ti je C 
do vlasů, tak 
G 
usínej, tak 
D 
usínej.


R: D 
Ho ho Watanay 
C 
ho ho 
D 
Watanay

ho ho C 
Watanay 
G 
kiokena 
D 
kiokena.


2. Sladkou vůňi nese ti noční motýl z perleti,
vánek ho kolíbá, už usíná, už usíná.

R: 

3. V lukách to zavoní, rád jezdíš na koni,
má barvu havraní, jak uhání, jak uhání.

R: 

4. V dlani motýl usíná, hvězdička už zhasíná,
vánek co ji k tobě nes až do léta ti odlétá.

R: 
259

: Jdem Zpátky do Lesů

1. Ami7 
Sedím na kolejích 
D7 
které nikam nevedou
G C G 
 

Ami7 
koukám na kopřetinu jak 
D7 
miluje se s lebedou
G C G 
 

Ami7 
Mraky vzaly slunce 
D7 
zase pod svou ochranu
G Emi 
 

JenAmi7 
 ty nejdeš holka zlatá 
D7 
kdypak já tě dostanu
G D7 
 


R: G 
Z ráje my vyhnaní 
Emi 
z ráje, kde není 

už Ami7 
místa 
C7 
prej něco se 
G 
chystá
D 
 

G 
Z ráje nablýskaných 
Em 
plesů jdem zpátky 

do Ami7 
lesů 
C7 
Za nějakej 
G 
čas 
D 
 


2. Vlak nám včera ujel ze stanice do nebe
málo jsi se snažil málo šel jsi do sebe
Šel jsi vlastní cestou to se dneska nenosí
i pes kterej chce přízeň napřed svýho pána poprosí

R: Z ráje my vyhnaní z ráje …

3. Už tě vidím z dálky jak mávaš na mě korunou
jestli nám to bude stačit zatleskáme na druhou
Zabalíme všechny co si dávaj rande za branou
v ráji není místa možná v pekle se nás zastanou

R: Z ráje my vyhnaní z ráje …
260

: Rána v Trávě

CAPO III

R: Ami 
Každý ráno boty 
G 
zouval 
Ami 
Orosil si nohy v 
G 
trávě

Ami 
Že se lidi mají radi 
G 
doufal 
Ami 
A pro
Emi 
citli 
Ami 
právě

Každý ráno dlouze G 
zíval 
Ami 
Utřel čelo do ru
G 
kávu

Ami 
A při chůzi tělem semtam 
G 
kýval 
Ami 
Před se
Emi 
bou sta 
Ami 
sáhů


1. C 
Poznal 
G 
Mora
F 
věnku 
C 
krásnou

Ami 
a ví
G 
nečko 
C 
ze zlata

V Čechách G 
slávu 
F 
muzi
C 
kantů

Ami 
Uma
Emi 
zanou 
Ami 
od bláta.


R: Každý ráno boty zouval …

2. Toužil najít studánečku
A do ní se podívat
By mu řekla proč holečku
Musíš světem chodívat

3. Studánečka promluvila
To ses musel nachodit
Abych já ti pravdu řekla
měl ses jindy narodit. R:

R: Každý ráno boty zouval …
261

: Ráno bylo stejný

1. G 
Stál na zastávce s vypůj
Hmi 
čenou kytaro
D 
u

Ami 
v druhé ruce holku, to 
D 
zavazadlo svý
G 
.

Emi 
A tý holce v sáčku řek "
D 
dobrýtro miláčku

C 
podívej se do
G 
 dáli, uvid
E7 
íš dvě smutný ko
Ami 
leje

naDZ 
 silnici
G 


R: D 
Ráno bylo stejný, n
C 
esváteč
G 
C G C G 
 

D 
na tvářích počasí p
C 
roměnlivý
G C G 
 

D 
rádio hlásilo na 
C 
blatech 
G 
svítá

E7 
každý bal tak trochu
Ami7 
 sám, 
D 
hm.
G 
..


2. Ráno bylo stejný, stejný pivo, stejný blues
ospalý a nudný byly po flámu
kouřili partyzánku dým foukali do vánku
dívali se do dáli, viděli dvě smutný koleje
na silnici…

R: Ráno bylo stejný ..

3. Holka zvedej kotvy, nikdo nás už nebere
pojedeme po svejch do podnájmu žít
koupíme na splátky, jízdenku tam a zpátky
až omryí nás dálky
budem jak dvě smutný koleje, na silnici…

R: Ráno bylo stejný ..
262