Když [C]práce zvlášť mi [E7]nevoní A [Ami]dobrák šéf mě [C7]nehoní Tak [F]v duchu prásknu [C]do koní A [D7]začnu si [G7]snít A [C]koně mý [E7]havraní [Ami]Přijmou moje [C7]pozvání A [F]Paříž je jak [C]na dlani A [Dmi]tam za[G7]čnu [C]žít Ref.: [C]Ó, [E7]Champs Ely[Ami]sées[C7] [F]Ó, [C]Champs Ely[D7]sées[G7] [C]Bonviván [E7]profesí [Ami]Piju svý [C7]Hennessy A [F]vůbec nic mě [C]neděsí Na [Dmi]Champs E[G7]ly[C]sées Zásluhou čtyř taxíků I posunků a slovníku Pak najdu starou putyku Co znám jenom z knih Tam usadím se za stolem A objednám si beaujolais Pozdrav pámbů, sokole To víno má říz Ó, Champs Elysées Ó, Champs Elysées Co si dám? Kdo co jí? Mušle, sýr - obojí Vždyť ve snu to nic nestojí Na Champs Elysées Posílen tím soiré Objednám si séparé A v náladě až bujaré Chci ženy a zpěv Tu mademoiselle hned přiskočí A pohladí mi obočí Leč náhle vše se otočí Je to můj šéf 3x Ó, Champs Elysées Ó, Champs Elysées Kde je váš vosí pas Mademoiselle, škoda vás Tak na shledanou ve snu zas Na Champs Elysées