Chinaski: Veselý turista

A 
Veselý 
D 
turista když 
E 
přijde do 
D 
smutného města

Obejde náměstí,
do kašny pěťák pro štěstí
si hodí
aby moh' si pak říct:
můj pobyt končí a já byl jsem tu rád
Chodí sem a tam a spousty lidí potkává
Holky jak do reklam, jo je to nebetyčná síla
chodí sem a tam veskrze beznadějně sám
hospody zavírá,zívá a zpívá:
I když můj krok
je nestálý a vratký
dech se mu nekrátí
a nezná cestu zpátky
I když mám
chůzi nejistou
nic mi nebrání být dál
veselým turistou
Ve stánku přes ulici, známku a pohlednici
koupí si a do nejbližší
poštovní schránky
vhodí
aby moh' si pak číst:
můj pobyt končí a já byl jsem tu rád
I když můj krok
je nestálý a vratký
dech se mu nekrátí
a nezná cestu zpátky
I když mám
chůzi nejistou
nic mi nebrání být dál
veselým turistou