Alkehol: John Brown

1. G 
Černý muž pod bičem otrokáře žil,

C 
černý muž pod bičem 
G 
otrokáře žil,

černý muž pod bičem H7 
otrokáře 
Emi 
žil,

kapAmi 
itán John B
D7 
rown to z
G 
řel.


Ref: G 
Glory, glory, haleluja, g
C 
lory, glory, halel
G 
uja,

glory, glory, H7 
halel
Emi 
uja, kapit
Ami 
án John B
D7 
rown to z
G 
řel.


2. [: Sebral z Virginie černých přátel šik, :]
sebral z Virginie černých přátel šik,
prapor svobody pak zdvih'.

3. [: V čele věrných město Harper's Ferry jal, :]
v čele věrných město Harper's Ferry jal,
právo vítězí a čest.

4. [: Hrstka statečných však udolána jest, :]
hrstka statečných však udolána jest,
kapitán John Brown je jat.

5. [: Zvony Charlestonu z dáli temně zní, :]
zvony Charlestonu z dáli temně zní,
Johnův den to poslední.

6. [: John Brown mrtev jest a jeho tělo tlí, :]
John Brown mrtev jest a jeho tělo tlí,
jeho duch však kráčí dál.

7. [: Kráčí dál a v košili se třepotá, :]
kráčí dál a v košili se třepotá,
je mu zima veliká.

8. [: Jeho kosti byste marně hledali, :]
jeho kosti byste marně hledali, černoši je sežrali.