Rozdíly ve verzích písničky Asterix a Obelix

Rozdíly v meta informacích

Verze z 3. 7. 2015 10:25 Aktuální verze
Název Asterix a Obelix Asterix a Obelix
Interpret Fester Fester
YouTube
YouTube Návod

Rozdíly v textu:

#. Je [C]statiskicky doká[Am]zano, #. Je [C]statiskicky doká[Am]záno,   že Caesarovi není přáno,   aby jeho římský sandál   v Gálii nám dělal randál   #. Obe[F]lix je dutá [G]hlava,   Aste[C]rix je pravý [Am]opak   Znají [F]tu už i lopa[G]tu.   Doká[F]ží ji pou[C]žít.   Ref: [: [C/Am]umbaba ú :]      #. [C]Býti dneska římským vojákem   to je dosti velký [G]risk   Zvláště [C]pak v Gálii   když tvr[G]dě brání ji   [C]Asterix a [G]Obe[C]lix   a malý [G]pejsek jménem [C]Idefix   [: [F/C/F/G]A malý pejsek, haf haf :]      Ref: [: umbaba ú :]   Rec:    Obelix: "Dneska sním deset divočáků."   Falbala: "Ahoj Obé."   Obelix: "Jééé, Falbala!!"   Asterix: "Obelixi, pojď, jdeme za Panoramixem."     --->   #. Moudrý druid nám vařil lektvary,    čaje a kafíčka.   Pak dostal do hlavy,   konec je závaby,   chová se jak včelička   pomatená hlavička   [: prostě mu hrabe, bzzzz, bzzz :]    Ref: [: umbaba ú :]      #. Musíme ho lidi vyléčit   ať zase vaří nám   Vyřešit záhady,   posbírat přísady   Trubadix: "A já vám k tomu zazpívám,    dneska mám formu to vám povídám!"   [: Zapomeň na to! La la la :]  Ref: [: umbaba ú :]      #. Pak Kleopatry slzy seber   a rudé chlupy z hadích žeber   a taky vejce netopýří   jedna, dvě, tři nebo čtyři    #. Říman smrdí od jara   lístek z věnce Caesara   kámen z řeky plovoucí   už jsme témeř na konci    #. tak díky naší skvělé péči   už druid si svoji hlavu léčí   pak narušíme římské snění,   až vtrhneme jim do ležení    [: budou lítat helmičky,   chudáčkové maličcí   všechno bude po staru,   máme lektvar lektvarů :]