Rozdíly ve verzích písničky Obluda

Rozdíly v meta informacích

Verze z 24. 11. 2015 12:40 Aktuální verze
Název Obluda Obluda
Interpret Jaroslav Samson Lenk Jaroslav Samson Lenk
YouTube
YouTube Návod

Rozdíly v textu:

  1. Jó, dv[Hmi]ěstě nás tam bylo na brize do Číny    a f[D]urt se jenom pilo, až tuhly ledvin[F#]y,    a kd[G]yž už bylo k r[A]ánu a vš[D]ichni pod vobr[F#]az,    křik' pl[Hmi]avčík na stožáru, a hl[D]ásek se mu tř[A]ás':       R: J[D]á tady n[G]ebudu, j[D]á vidím v[G]obludu,    j[D]á vocaď pr[G]yč pudu, j[D]ímá mě str[A]ach,    ch[D]yťte tu v[G]obludu, s[D]ežere p[G]alubu,    t[D]ohle je v[G]o hubu, [D]ach, [F#]ich, och, [Hmi]ach.       2. Má vocas dvěstě sáhů a ploutev přes hektar    a zubů plnou hubu, a rozcvičuje spár    a rozčileně mrká svým vokem jediným,    a páchne, řve a krká a z tlamy pouští dým.       R: Já tady nebudu ...      3. Rum kapitánem hází, chce pálit z kanónu,    zapomněl, že ho v září prochlastal v Kantonu,    když uviděl tu bídu, hned zpotil se jak myš,    poklekl k komínu, pěl: K tobě, Bože, blíž.       R: Já tady nebudu ...      4. Náš kormidelník chrabrý je drsná povaha,    zalehl u zábradlí a házel flaškama,    když na vobludě bouchl kanystr vod ginu,    tu přízrak vztekle houkl a vlítl na brigu.       R: Já tady nebudu ...      5. Tři stěžně rozlámala na naší kocábce,    však ztuhla jako skála, když čuchla k posádce,    pak démon alkoholu ji srazil v oceán,    my slezli zase dolů a chlastali jsme dál.       R: Já tady nebudu ... + [Hmi]ach, ich, och, ach ...