Ami F G
CAPO: II
1. Ještě Am
včera mluvili jsme stejnou G
řečí
i přes pár F
cizích slov tvý dopiDm
sy jsem zvládal E
přečíst.
Dnes ty Ami
cizí převažují ty G
známý.
Co je to F
s námi, sakra? Dm E
Co je to s námi? F G
2. Ešte včera vraveli sme na rovnako
až na malé odchýlky dnes pripadám si ako pako
keďže všetky slova cudzie znajú sa mi
čo je to s nami, sakra… čo je to s nami?
*: Dm
Včera jsem ti zvládal G
rozumět,
Am
furt chápu G
jednotlivý Dm
slova.
Dm
Lenže uniká ti G
zmysel viet,
EM!
treba to skúšať zas a znova.
R: Am
Dívám se do slovníG
ku
a zkouším zahnat zlej C
sen,
že včera F
byl jsem tvůj G
svět,
a Em
teď už nejsem.
Dívam sa do slovníka
a smutno je mi,
že už som len cudzinka
v tvojej zemi.
Ami F G
3. Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí,
ale společná slovní zásoba se tenčí.
Můj ostrovtip ztrácí břit a už jen řeže
a nezvratně trhá a trhá a trhá hovorů nit.
4. Ešte včera vraveli sme na rovnako,
no slova mena významy a každá loď sa stane vrakom.
Zo známych sú neznámi a čo je hlavné,
pletieme si hlavne, a to hlavne s hlavami.
*: Včera říkalas mi bonmoty,
dnes se učíš abecedu.
A ja čakám čo zas vypotíš,
pri mne buď no viac ma nebuď!
R: Dívám se do slovníku …
5. Ešte včera vraveli sme bez problémov,
teraz najlepšie si rozumieme keď sme nemo.
Slova vodievajú nás za nos radi,
a ja už si dávno medzi riadkami neporadím.
6. Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí,
ale v zákoutí vět na nás číhá nebezpečí,
slova zákeřná jak jedovatí hadi,
co v křivolakých souvětích nás dozajista zradí.
*: Pred sebou máme slepú mapu,
možno že nám chýba snaha.
Vždyť tvou řeč těla stále chápu.
Hoci iba keď som nahá.
R: Dívám se do slovníku
a zkouším zahnat zlej sen,
že včera byl jsem tvůj svět,
a teď už nejsem.